欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      • 2014巴西世界杯進球集錦:阿根廷2-1險勝波黑

        北京時間6月16日早晨6點(里約熱內盧當?shù)貢r間15日晚間19點),2014年巴西世界杯F組一場焦點戰(zhàn)在馬拉卡納球場打響。阿根廷國家隊對陣波黑國家隊。上半場梅西任意球制造波黑后衛(wèi)科拉西納茨自擺烏龍,阿根廷1-0領先;下半場梅西打進個人世界杯第2球,伊比舍維奇為波黑打進世界杯首球,阿根廷2-1擊敗波黑,取得本屆世界杯開門紅。

      • 英格蘭太太團巴西世界杯遭遇滑鐵盧

        意大利女人遠世界勝過英格蘭的太太團,并發(fā)表題為“太太團缺席——意大利妻子的勝利”的文章。[/cn] [en]England played some confident football trying to find the equaliser but Italy's defense buckled down and kept them at bay.[/en][cn]英格蘭想要扳回比分,但是意大利嚴防死守,英格蘭只能作困獸之斗。[/cn] [en]And at bay are the famous English WAGs as well.[/en][cn]同樣被困的還有英格蘭著名的太太團們。[/cn] [en]Alex Curran has been unofficially banned from attending the World Cup![/en][cn]Alex Curran被非官方地禁止參加世界杯![/cn] [en]Yes, the gorgeous English model and fashion columnist wife of Liverpool and England captain Steven Gerrard has been barred from turning up at the games because he thinks WAGs are little more than distractions![/en][cn]是的,這個美麗的英國模特不僅是時尚專欄作家,還是利物浦和英格蘭隊長Steven Gerrard的妻子,如今被禁止參加世界杯,因為他認為太太團只會讓球員分心![/cn] [en]None of the England team is thought to have brought their partners to Brazil - including Wayne Rooney's wife Coleen Rooney - chief WAG.[/en][cn]沒有英國球員會帶他們的妻子或女友去巴西——包括太太團的領導,Wayne Rooney的妻子Coleen Rooney也將不會出現(xiàn)。[/cn]

      • 大帥哥組合 Collabro 翻唱《悲慘世界》原聲《Stars》

        滬江英樂:今年的英國達人秀人才輩出,大帥哥組合 Collabro 翻唱《悲慘世界》原聲《Stars》更是驚艷全場,他們五個大男孩走上臺時,底下的評委本來以為又是一個男孩樂隊略感乏味,但是當他們唱起經(jīng)典的《Stars》的時候,頓時全場歡呼。 【大帥哥組合 Collabro 翻唱《悲慘世界》原聲《Stars》】 歌詞: There, out in the darkness A fugitive running Fallen from god Fallen from grace God be my witness I never shall yield Till we come face

      • 《悲慘世界》熱拍 “小雀斑”雷德梅尼首現(xiàn)身

        電影《悲慘世界

        2012-04-22

        悲慘世界 電影

      • 2014世界杯球隊隊服

        在世界杯比賽當中,隊服是非常重要的,有利于裁判及觀眾的觀察效果。2014年世界杯比賽即將到來了,了解自己喜愛球隊的服裝是觀看比賽重要的前提噢。

      • 世界杯又出"預測帝" 海龜預測巴西贏揭幕戰(zhàn)

        世界

      • 【海外奮斗史】盲女一路打拼到世界名校

        動了,紛紛站起來為她鼓掌。中國國家體育總局的一位負責人稱贊說:“吳晶的拼搏精神體現(xiàn)了優(yōu)秀運動員的品質。” 留學 從2002年開始,吳晶對學英語產(chǎn)生濃厚興趣。一次偶然的機會,她聽到江蘇電臺英語節(jié)目中的加拿大老師Batt的教學方法非常好,就給電臺編輯打了個電話。編輯把Batt老師介紹給了吳晶,吳晶和他成了忘年交。2005年,Batt擔任南京外國語學校中加國際高中校長,特地邀請吳晶到中加班試聽。一個學期后,吳晶完全可以接受中加班課程。于是,南京外國語學校破例為吳晶單獨訂購了所有的盲文教材,免去了她3年16.5萬元的學費,給予她特殊照顧。在該校學習期間,吳晶通過不斷努力,僅用了兩年時間就修滿了別人要花3年才能修完的學分。 2007年6月,吳晶順利進入美國一所高校預科班學習。該院老師對學生相當嚴格,吳晶當時讀的英語課經(jīng)常要寫論文,用Word文檔排版對于盲人來說非常不容易,有一次吳晶沒有把標題寫在正中間,可能偏了一些,結果7分被扣了5分。教授告訴她:如果你真想做一個強者參與社會,就得把自己當成正常人看待,必須做好心理準備。教授的一番話鼓起吳晶奮發(fā)進取的勁頭,一年下來,她奇跡般地取得所學功課的全優(yōu)成績,最終被哈佛大學、耶魯大學等名校錄取,但是,吳晶并沒有因為學業(yè)有成留在美國,而是去了瑞典,因為在2006年和2007年,她曾兩次訪問過瑞典,了解到瑞典的教育和醫(yī)療是全免費的,這對家庭經(jīng)濟不太寬裕、讀書靠獎學金的吳晶來說,確實是最佳選擇。 圓夢 2008年冬,吳晶進入瑞典斯德哥爾摩大學社會系讀書,為了學習瑞典語,她將書籍內容掃描到電腦里,然后再把它打印成盲文,每天上午自學,下午到校聽課,放學后找朋友練習口語。吳晶自強不息的感人事跡很快在當?shù)貍鏖_,她被批準成為瑞典盲人協(xié)會會員。這樣一來,吳晶不但可以參與瑞典盲人協(xié)會組織的晚會、夏令營活動,而且可以直接學到瑞典口語,2009年4月,瑞典盲人協(xié)會董事會會長邀請吳晶到董事會工作,吳晶用瑞典語作了一場精彩演講,打動了所有的會員并全票當選董事會成員。

        2010-06-29

        出國 留學 奮斗 世界

      • 新鮮出爐!2015世界大學聲譽排行榜

        世界升至第二和第三位,麻省理工和斯坦福則分別從去年的第二和第三跌至第四和第五位。在榜單前100名的高校中,美國共有43所大學入圍,英國則有12所。 香港大學今年無緣前50名,從去年的第43位滑至51至60檔位,香港科技大學也從去年的51至60檔位降至71至80檔位。 請注意,除了世界大學聲譽排名,《泰晤士報高等教育》也推出世界大學排名,這是兩回事,兩者評判的標準也不同。前者取決于學術領域專業(yè)人士的判斷,后者則根據(jù)教學、科研、知識傳遞、國際視野4個方面的13項指標來衡量大學的綜合實力。簡單理解,前者是表示哪所大學名氣大,后者表示哪所大學實力強,可能隱藏著大學中的掃地僧,大家可以根據(jù)自己需要選擇。 Rank Institution | Location 1 Harvard University | United States 2 University of Cambridge | United Kingdom 3 University of Oxford | United Kingdom 4 Massachusetts Institute of Technology

      • 世界小姐決賽:西班牙佳麗奪冠中國小姐驚艷

        [en]Mireia Lalaguna Royo of Spain was crowned Miss World 2015 at the Beauty Crown Theater in Sanya, China. She is the first Spanish lass to win the blue crown and is now the successor of Rolene Strauss. 23-year old Miss Spain, Mireia Lalaguna is a student of Pharmacy, was crowned the best among 114 competitors.[/en][cn]來自西班牙的米蕾亞·拉拉古娜·羅約在中國三亞的美冠劇院榮獲2015年世界小姐冠軍。她是西班牙第一位榮獲藍冠的佳麗,她會接替上一屆冠軍羅琳·施特勞斯。23歲的西班牙小姐米蕾亞·拉拉古娜是一名藥學專業(yè)的學生。她從114位佳麗中脫穎而出,榮獲冠軍。[/cn] [en]Sofia Nikitchuk of Russia placed 1st Runner-Up and Maria Harfanti of Indonesia was named 2nd Runner-Up. Synetta Myrie of Jamaica and Valerie Abou Chacra of Lebanon completed the Top 5.[/en][cn]來自俄羅斯的佳麗索菲亞·尼基查克獲得亞軍,而來自印度尼西亞的瑪利亞·哈法爾提獲得季軍。來自牙買加的佳麗賽妮塔·瑪麗和來自黎巴嫩的瓦萊麗·阿布·查克拉爭奪五強席位。[/cn] [en]As for Miss Philippines Hillarie Parungao, she made it to Top 10 and was named winner of the Multimedia Challenge.[/en][cn]而菲律賓小姐希拉里·帕潤高挺進10強,并榮獲“多媒體挑戰(zhàn)者”大獎。[/cn] [en]Yuan Lu won the Miss World China 2015 title. And she ranks 16th in the competition.[/en][cn]而2015中國小姐袁璐在總決賽中排名16.[/cn] 中國小姐美圖: 薩爾瓦多小姐和英格蘭小姐: 埃塞俄比亞小姐: 芬蘭小姐和法國小姐: 加蓬小姐和喬治亞州小姐: 日本小姐和哈薩克斯坦小姐: 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內容,轉載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。