-
“等我”用英文應該怎么表達
表示等一下: Wait up. 等一等 Just a moment/ second / minute. 稍等下 Give me a moment/ second / minute. 稍等一下 hold on(a moment/second) 比較常用在打電話,或是有人敲門的時候 Excuse me for a second. 不僅可以表達等一下,還可以理解為抱歉、失陪等意思。 Hang on 稍等一下。 What are you waiting for? 如果別人問你What are you waiting for,并不是真的在問你在等的人,實際上是告訴別人要做什么趕緊去做。 例句: What's wrong with you? Why don't you pay the money? What are you waiting for? It can't be cheaper. 你怎么了?怎么不付款?你還在等什么?價錢不可能更便宜了。 還有一句很類似的口語表達:What are we waiting for?,這其實是用令人愉快的口吻在說我們應該立刻開始做某件事。 例句: What are we waiting for? Let's go eat. 還等什么,開吃吧! 今天的英語小知識就先介紹到這里,如果想么如果想用英文表達讓朋友等的時候應該怎么說呢?但是要注意的是這句英文了解更多關于日常實用英語口語的知識,大家可以來關注我們。如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
-
河馬的英文解釋是什么
Generation. 譯文:當然了,我們還有河馬族。 。 14. Crocodile-dillys are crocodiles and hippo-dumplings are hippopotamuses. 譯文:哈馬是河馬。 15. Tell him about the hippo, darling. 譯文:老公,告訴他河馬的事情。 特別提醒:如果您對英語語言學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。掃一掃定制專屬課程 以上是為大家介紹的河馬的英文解釋是什么,希望可以切實幫助到大家。更多英語學習相關信息,可以關注滬江網(wǎng)查詢。
-
滑冰的英語skate的用法
理了滑冰的英語skate的用法,一起來學習吧。 滑冰的英語是skate。 英 [ske?t] 美 [ske?t] v. 溜冰;滑冰 n. 冰鞋;滑冰 常見句型: 1、She skates beautifully. 她滑冰動作優(yōu)美。 2、Let's go skating. 讓我們?nèi)セ伞?3、Lots of people skate on the river when it freezes every winter. 每年河水結冰時許多人在河上滑冰。 4、He skated smoothly across the lake. 他平穩(wěn)地溜過湖面。 短語:skate picturesquely 美麗地溜冰 skate的用法 1、skate的基本意思是“溜冰”“滑冰”,引申可表示“一帶而過”“掠過”等。 2、skate既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時接名詞、代詞作賓語。用作不及物動詞時,多與 over〔 around ,round〕連用,意思是“(口頭或書面提及某事時)輕描淡寫地帶過”“回避”“略過”等。 特別提醒:如果您對英語語言學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。掃一掃定制專屬課程 以上是為大家介紹的滑冰的英語skate的用法,希望可以切實幫助到大家。更多英語學習相關信息,可以關注滬江網(wǎng)查詢。
-
鱷魚用英語怎么讀
知名的動畫片《鱷魚小頑皮》。 圖像符號:“crocodile” 還常用于形容殘酷和兇狠的形象,比如"crocodile tears" 指虛假的眼淚。 皮革產(chǎn)品:鱷魚皮是一種高端的皮革材料,用于制作手袋、鞋子和皮具。 “Crocodile” 的發(fā)音和重音 在英語中,“crocodile” 這個單詞的重音位于第一個音節(jié),即"CRO"。因此,發(fā)音為 /?kr?k?da?l/,第一個音節(jié)讀作 “krok”,后面的 “i” 讀作短元音 /?/,末尾的音節(jié) “dile” 則讀作 /da?l/。要注意尾音 “dile” 的尾音 “l(fā)” 要快速銜接。 不同地區(qū)的單詞差異 需要注意的是,即使是同一種動物,不同地區(qū)的英語可能會用不同的術語來稱呼。比如,在英國,“crocodile” 可能會被稱為 “crock”,而在澳大利亞則更常見使用 “gator” 或 “croc” 來指代鱷魚。 總的來說,“crocodile” 這個單詞在英語中的使用非常廣泛,是描述鱷魚這一種動物的常用詞匯。通過了解這個單詞的發(fā)音和用法,可以幫助我們更好地河學習和理解關于鱷魚的知識,同時也豐富了我們的英語詞匯量。希望以上內(nèi)容能幫助您更好地掌握"鱷魚"這個單詞在英語中的意義和用法。 ? 如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
-
成人英語口語應該怎么去練習
怎么
-
河馬的英文翻譯是什么
河馬一起游泳。 A12-day-old hippopotamus swims next to its mother, Chombi, at Malaysia's National Zoo in Kuala Lumpur. 15人類正在以不可抗拒的力量,持續(xù)破壞著那些億萬年演化而成的生物系統(tǒng),這些力量可以總結為HIPPO,原意是河馬。 The human juggernaut is permanently eroding Earth's ancient biosphere by a combination of forces that can be summarized by the acronym HIPPO, the animal hippo. 16但我沒法再現(xiàn)桑德拉·博因頓(Sandra Boynton)經(jīng)典賀卡上的畫謎:河馬,小鳥,兩只母羊。 But I couldn't
-
這兩個表示禮物的英文詞匯有什么區(qū)別
常用的gift和present這兩種表達,關于“禮物”,你還可以這么表達: ① A little something:小禮物,不是很貴重的禮物 Here’s a little something(=a small present)for your birthday. 這是送么禮物了,又收到哪些禮物了呢?學習英文的同學們,你知道禮物用英語怎么給你的生日小禮物。 This wallet is a little something from my best friend. 這個錢包是我最好的朋友送我的小禮物。 ② Goody bag:糖果禮品袋,樣品袋(為促銷等目的免費贈送) Children will get goody bags with sweet candies at the end of the party. 晚會結束后,孩子們可以得到裝滿糖果的禮品袋。 ③ Stocking filler 圣誕襪小禮物 I have ready many stocking fillers for each cute child. 我已經(jīng)為每個可愛的孩子都準備了圣誕小禮物。 禮物用英語怎么說?它們的不同用法又是怎樣的,看了上面的內(nèi)容大家都了解清楚了嗎?如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
-
這些吃的用英語應該怎么說
接點套餐。 這些套餐都是由數(shù)字或字母代替的,如果你還想加點啥,你可以用到 with a side order of sth: I’d like a number 5, please, with a side order of fries. 我想要一個5號套餐,再加上一份薯條。 2. Drinks Beverage [?bev?r?d?]:飲料 這是飲料的常見表達,尤指不是水的飲料 Soft drink 軟飲料 這個短語指碳酸飲料,比如蘇打水。 soft drink 可以用來形容任何不含酒精的飲料 Slushy [?sl??i]:沙冰 冰沙是一種混合了碎冰和甜料的冷飲。 Smoothie [?smu?ei]:思慕雪 思慕雪是一種用英文水果、果汁、有時加上冰、奶或酸奶制成的飲料 3. Types of Bread Sub 潛艇三明治 潛艇三明治是一種長面包,通常用于快餐三明治中。潛艇三明治因為長得像潛艇,故得此名。 sub [s?b]:潛艇 你也可以把它叫做 wedge, hoagie, hero, grinder 或其他名字,取決于所在的地區(qū)。 Bun 小圓面包 圓面包底部平坦、頂部圓潤 bun [b?n]:圓面包 在做三明治或者漢堡的時候,bun也可以被叫做roll [ro?l] Muffin 瑪芬蛋糕 松餅又稱瑪芬蛋糕,介于小蛋糕和甜面包之間。一些快餐店把它們當早餐出售,配著咖啡吃很好吃。 muffin [?m?f?n]:松餅 Scone 司康餅 司康餅在英格蘭更為常見,是一種小而甜的面包,通常與水果和茶一起食用。 scone [skɑ?n; sko?n]:烤餅、司康餅 Biscuit 餅干 在北美地區(qū),餅干是一種小而圓,不加糖的軟面包。在英國和愛爾蘭,餅干又硬又甜,更像美國的曲奇。 biscuit [?b?sk?t]:餅干、小點心 4. Side Dishes 配菜 Sides 配菜 搭配主菜的一些小吃、小菜可以被叫 side dishes 或是 sides 而主菜是 main dishes Condiments ['k?ndim?nt]:調(diào)味品 在食物煮熟后,通常還會添加調(diào)味汁或其他東西,以增強其味道。 Some condiments you probably know are ketchup, mustard, hot sauce, salt and pepper. 你可能還知道這些調(diào)料:番茄醬、芥末、辣醬、鹽和胡椒。 Dressing 沙拉醬 這可不是搭配衣服!這是放在沙拉上的調(diào)料。 French dressing:(用油、醋、糖等調(diào)制而成的)法式沙拉醬 salad dressing:沙拉醬 French fries 薯條 薯條大家都很熟悉了, 吃薯條就不得不提番茄醬 ketchup 或者是其他調(diào)料,比如燒烤醬BBQ (barbecue) sauce。 在英國,薯條還可以叫 chips, 但在美國 chips 通常是薯片。 還有一些常見的小吃: Hash brown 炸土豆餅 Onion rings 洋蔥圈 5. Types of Meat 去快餐店,你會點那些肉呢?是外酥里嫩的雞塊,還是大塊大塊肉的漢堡?抑或是其他? Chicken nugget [?n?ɡ?t]:雞塊 Burger:漢堡 Sausage:香腸 Hot dog:熱狗 Bacon:培根 Angus beef:安格斯牛肉 沙拉醬用英語怎么說?漢堡培根又該怎么表達?大家看了上面的內(nèi)容是不是了解清楚了呢?如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
-
英文中怎么表達禁止吸煙的意思
禁止抽煙用英語怎么說?大家都知道嗎?“禁止吸煙”的英文標語叫No Smoking,但其實還有另一個類似表達:smoke-free,也表示“禁止吸煙”。那么有關于它們的相關用法,有些同學可能還不太清楚,接下來我們就一起來了解了解吧! smoke-free adj.無人吸煙的;禁止吸煙的 【解釋】 used to describe an area where people are not allowed to smoke 【近義詞】 nonsmoking adj.禁止吸煙的 A nonsmoking area in a public place is an area in which people are not allowed to smoke. 【例子】 It is important that our staff can work in a smoke-free environment. 很重要的一點是,我們的員工可以在無煙的環(huán)境中工作。 The majority of non-smokers want smoke-free zones at work. 大多數(shù)不吸煙者希望在工作場所設有無煙區(qū)。 I would like a sign on the front of the cab, saying that it is a smoke-free cab. 我希望在出租車的前怎么說?大家都知道嗎?“禁止吸煙”的英文面有一個牌子,寫著這是一輛無煙出租車。 More and more restaurants are providing nonsmoking areas. 越來越多的餐館正在提供無煙區(qū)。 【舉一反三】 名詞+free = 無...的;禁止...的 fat-free 無脂肪的 worry-free 無憂無慮的 phone-free 禁用手機的 error-free 無錯誤的 trouble-free 無故障的;沒有困難的 wallet-free 無需使用錢包的 distraction-free 免受干擾的 禁止抽煙用英語怎么說?看了上面的內(nèi)容大家應該都了解清楚了吧!當然,如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
-
英文中怎么表達“你先忙”的意思
來吧。 “我先走”≠“I go first. 遇到突發(fā)情況需要先離開 跟大家抱歉說聲“我先走” 別脫口而出“I go first” 英文里根本沒有這種說法 正確表達: ①I gotta run. 我得先走了。(gotta是have got to的縮寫形式) ②I have to go. 我得走了。 ③I have to get going. 我必須得先走了。 ④I have to head out. 我現(xiàn)在就得動身了。 ⑤I've got to go. 我要英文中的各種說法,我們不能想當然去說。比如“你先忙”這句話可不等于“You go first busy”,那么走了. 市面上的眾多網(wǎng)絡英語口語培訓班,大家找到自己滿意的了嗎?如果還沒有可以來這里看看。如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。
2024-06-15