欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
      • 美劇天天秀: 吸血鬼日記S01E06(10)

        《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Damon: You're afraid of me. I'm gonna go out on a limb here and guess. Stefan finally fessed up. Elena: Stay away from me. Damon: Hey, there's no need to be rude. I'm just looking for Stefan. May I

      • 追了8年吸血鬼日記,最喜歡的還是配樂(lè)

        就是現(xiàn)在還一直在播的《初代吸血鬼》(The Originals) 想當(dāng)年英大我追原劇追了8年,除了追劇情和顏,最喜歡的就是里面的音樂(lè)了。 不管是插曲、主題曲、配樂(lè),沒(méi)有一首讓我失望過(guò),第一季和第二季的原聲專輯也一直是我的珍藏寶貝。 說(shuō)起偶像劇(teen drama),有不少人會(huì)嗤之以鼻,覺(jué)得這些劇的內(nèi)容缺乏深度、除了看臉沒(méi)啥價(jià)值。 的確,畢竟是偶像劇,你不能把它們的內(nèi)容和《大小謊言》、《西部世界》這些劇來(lái)比。 但是,要是說(shuō)這些劇沒(méi)價(jià)值,那就不能茍同了;至少在美劇界,幾個(gè)大臺(tái)的偶像劇做得還是相當(dāng)優(yōu)質(zhì)的。 首先,劇情、懸念都寫(xiě)得很專業(yè);因?yàn)檫@些劇賺錢(qián),可以請(qǐng)得起一流的編劇團(tuán)隊(duì)。 其次,同樣是因?yàn)橘嶅X(qián),這些劇會(huì)有眾多服裝、首飾品牌搶著來(lái)做植入廣告,制作方的人物造型設(shè)計(jì)也會(huì)比一般的劇專業(yè)不少。 另外,這些劇也成了眾多音樂(lè)人爭(zhēng)搶的舞臺(tái),因?yàn)?,一旦他們的音?lè)在這些劇里曝光,特別是在劇情的高潮部分曝光,就可以贏得相當(dāng)大的關(guān)注度。 這就讓這種劇的音樂(lè)質(zhì)量也鶴立雞群,而且里面好多音樂(lè)都不是單純的劇情配樂(lè),而是可以單獨(dú)拿出來(lái)聽(tīng)的。 So~ 如果你并沒(méi)有看過(guò)《吸血鬼日記》,英大覺(jué)得,光是沖著這些音樂(lè)也可以去追一追。 而且,如果你去豆瓣搜它,會(huì)發(fā)現(xiàn)它們?nèi)紟е蓯?ài)的播放按鈕: 何樂(lè)而不為~? ? OK,來(lái)講講今天的詞?pillar 這個(gè)詞的釋義很簡(jiǎn)單,就是“柱子”。 英語(yǔ)里用?a pillar of sth.?來(lái)表示“……的支柱、……的中堅(jiān)力量” 所以,也可以用它來(lái)表示“臺(tái)柱”。 ? 那么,我們來(lái)造個(gè)句子吧~ The truth is that strong [w]performance[/w] is only one pillar of a successful product.事實(shí)是,出色的性能只是件成功產(chǎn)品的其中個(gè)必要條件。 ?

      • 美劇天天秀: 吸血鬼日記 S01E06(12)

        《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Elena: You're bleeding. Stefan: No, it's ok. It's ok. I'm ok.I couldn’t stop her.I tried. Elena: What does that mean? Stefan: She fed, and then I lost her. Elena: Oh, my god. Stefan: I'll take care

      • 吸血鬼日記:第一季第十七集(4) Elena&Damon

        :你阻止不了我的,這關(guān)系到Stefan。你不會(huì)明白的 Damon:哦我明白,很明白。他是你活下去的緣由。他的愛(ài)讓你重新振作找到自我,我明白喲。 Elena:你就不能消停會(huì)兒么? joke around: 【開(kāi)玩笑】 joke: 開(kāi)玩笑 Damon:我保護(hù)不了你的 Elena。我不知道那里有多少吸血鬼。越多你就死得越快,我個(gè)人來(lái)去自由。沒(méi)功夫來(lái)?yè)?dān)心你的安全。還是你想我們?nèi)姼矝](méi)無(wú)生還…包括Stefan。我知道的。我會(huì)盡力的,我明白。 這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>

      • 吸血鬼日記:第一季第十一集(2) Elena&Damon

        Elena同意和Damon出來(lái)了,離奇的事情一件接著一件啊…(*^__^*) 嘻嘻。。。 老規(guī)矩:不用標(biāo)序號(hào),一空一行哈~~(*^__^*) 嘻嘻... Elena: So, where's my car? Damon: I pulled it off on the side of the road. I don't think anyone will bother it. Elena: _____1______ Was he a...? Damon: From what I could tell. Yeah. Elena: ______2______ Damon: If I've never met him, I wouldn't know him. I mean, it's not like we all hang out together at the Vamp bar and Grill. Elena: Where are we? _____3______ Damon, I'm not old enough. They're not going to let me in. Damon: ______4_______ What about that man in the road? You don't know him? You brought me to a bar? Sure they will. Elena:我的車(chē)在哪兒? Damon:我把它停在路邊了。沒(méi)人會(huì)注意的。 Elena:那路上的男人是怎么回事? 難道他是個(gè)...? Damon:據(jù)我觀察是的。 Elena:你不認(rèn)識(shí)他么? Damon:沒(méi)一件接著一件啊…(*^__^*) 嘻嘻。。。 老規(guī)矩:不用標(biāo)序號(hào),一空一見(jiàn)過(guò)的話就不認(rèn)識(shí),又不是所有的吸血鬼都要跑到固定酒吧聚會(huì)起烤肉。hang out: 閑逛 vamp: 拼湊 grill: 燒,烤,烤肉 Elena:我們?cè)谀睦??你帶我?lái)酒吧? Damon,我還不到年齡他們不會(huì)讓我進(jìn)去的。 Damon:當(dāng)然會(huì)的。 這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>

      • 吸血鬼日記:第一季第二十集(3) Elena&Stefan

        一串話呢,這期是第一該死的,正如我做出的選擇,我也應(yīng)該讓Damon死。 Elena:但你沒(méi)有,即使你現(xiàn)在死了,也不能改變已經(jīng)發(fā)生的事。 Stefan:每個(gè)被傷害的人……每個(gè)失去的生命,都是因?yàn)槲摇?Elena:我父母死去的那晚……我逃避家庭聚會(huì)去參加派對(duì)。但卻回不來(lái)了,所以他們來(lái)接我回家。那是我們?cè)赪ickery橋出事的原因。因?yàn)檫@樣,他們死了。我們的行為決定著事情的發(fā)展。但我們得學(xué)會(huì)適應(yīng)它。blow off: 逃離 這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>

      • 美劇天天秀: 吸血鬼日記 S01E08(07)

        《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Damon: Told you I'd take care of it. Come on. I did this for you to get them off our trail. Stefan: You never do anything for anyone but yourself. Damon: You missed. Stefan: No. You saved my life. I'm sparing yours.We're even. And now we're done. 語(yǔ)調(diào)示意圖: ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)試身手吧>> ?

      • 美劇天天秀: 吸血鬼日記S01E06(09)

        《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Elena: What are we doing here? Stefan: I want to show you something. Elena: In the middle of nowhere? Stefan: This... didn't used to be nowhere. Used to be my home. Elena: It looks so... Stefan: Old

      • 美劇天天秀: 吸血鬼日記 S01E08(08)

        《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Mr. Saltzman: Good morning, everyone. Already. Alaric Saltzman. It's a mouthful. I know. Doesn't exactly roll off the tongue. Saltzman is of German origins. My family immigrated here in 1755 to Texas.

      • 美劇天天秀: 吸血鬼日記S01E04(2)

        《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: The founding families in Mystic Falls welcome you to the [w]inaugural[/w] founder's [w]council[/w] celebration. Wow, look, it's the original guest [w]registry[/w]. Look at all these familiar names.