欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
      • 考完四六級,要不要考BEC?

        出國留學(xué),更建議大家準(zhǔn)備雅思或者托福; 如果是提高自己的職場競爭力,更建議報考BEC,因為其報名費相對較低,而且證書終身有效。 BEC考試的認(rèn)可度? 對于職場白領(lǐng),以及想進(jìn)500強(qiáng)的學(xué)生來說,業(yè)內(nèi)有這么一個公式:雅思托福>BEC>托業(yè)(認(rèn)可度/含金量) BEC考試認(rèn)可度-全球企業(yè)和機(jī)構(gòu)名錄選摘(截至2012年11月23日): 從上圖可以看出BEC考試的認(rèn)可度:BEC高級>BEC中級>BEC初級 中級和高級受認(rèn)可的公司數(shù)量相差的不大。 就好比四六級,假如→ 認(rèn)可四六級的公司數(shù)量相差不大,但如果一個人有四級證書,另一個有六級證書;如果你是HR,你會更青睞哪一個呢? 掃碼免費定制BEC備考方案↑ BEC考試內(nèi)容 四六級考試主要考查在校大學(xué)生的實際英語能力, 而BEC考試則注重考察考生在真實工作環(huán)境中的英語交流能力。 劍橋商務(wù)英語證書BEC分為三個級別: BEC初級(Preliminary Level) BEC中級(Vantage Level) BEC高級(Higher Level) 考試由閱讀、寫作、聽力和口語四個部分組成,試題中詞匯、文章類型以及情景設(shè)置都與商務(wù)英語相關(guān)。 BEC考試難度 就BEC自身而言,那難度自然是:初級<中級<高級 如果和雅思相比較的話 如果和其他英語考試對比的話,大概是以下的對應(yīng)關(guān)系: BEC初級——相當(dāng)于CET四級中低分,價值不大,不建議考。 BEC中級——相當(dāng)于CET四級高分及以上水平,或英語專四及以上水平;或相當(dāng)于雅思6.0-6.5分;對比托福,BEC中級對應(yīng)托福95分左右。 BEC高級——相當(dāng)于CET六級高分,英語專八,或雅思7.0-7.5分。所以,如果能考到BEC高級,那就相當(dāng)厲害了,基本上HR都會眼前一亮。 不過,這也只是作為一個參考,兩種考試的性質(zhì)本來就不同,四六級考到高分并不代表BEC就一定考得好。 1. 兩者考察的方向不同 四六級考察的是英語語言水平,偏應(yīng)試; BEC考察的是在真實的商務(wù)環(huán)境中,英語的應(yīng)用能力,有許多在日常學(xué)習(xí)中接觸不到的財經(jīng)和商務(wù)詞匯。 2. 口語考察 四六級考試中的口語考試并非是強(qiáng)制要求考的 但是BEC考試中口語是必考環(huán)節(jié) 這對于咱們中國的考生來說,也算是一個挑戰(zhàn),因為咱們一直是偏應(yīng)試教育,閱讀和寫作一般偏強(qiáng)的,聽力和口語稍弱。 看到這里,我想大多數(shù)人心中都有了打算吧! 如果現(xiàn)在還沒有主意,那不如就先學(xué)習(xí)吧,說不定哪天就用上了這個證書呢?

      • 2024年12月英語四級聽力提分技巧之短篇新聞

        要是關(guān)于發(fā)生在內(nèi)羅畢(肯尼亞首都)中部汽車站的一起爆炸事故。故答案為B)。 ?? 三大解題步驟 新聞聽力材料的篇幅不長,但信息量卻很大,設(shè)題點既可考查考生對整條新聞核心內(nèi)容的把握,又可專

        2024-12-13

        英語四級聽力

      • 經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:RPI

        RPI RPI(Retail Price Index,商品零售價格指數(shù))是指反映一定時期內(nèi)商品零售價格變動趨勢和變動程度的相對數(shù)。 零售物價指數(shù)是編制財政計劃、價格計劃、制定物價政策、工資政策的重要依據(jù)。 目前我國商品零售價格指數(shù)采用加權(quán)算術(shù)平均公式計算,調(diào)查范圍涉及食品、飲料煙酒、服裝鞋帽、紡織品、家用電器及音像器材、文化辦公用品、日用品、體育娛樂用品、交通通信用品、家具、化妝品、金銀珠寶、中西藥品及醫(yī)療保健用品、書報雜志及電子出版物、燃料、建筑材料及五金電料等16大類商品。 我們來看2個例句: Interest on student loans is pegged to inflation, as measured by the RPI, in order to maintain the real value of the debt over its term.? 學(xué)生貸款利率與通貨膨脹率掛鉤,這由零售物價指數(shù)來衡量,以保持在借貸期內(nèi)債務(wù)的實際價值不變。 The state pension, also linked to the RPI, must go up by at least 2.5%, following a promise made by ministers a few years ago when inflation fell and pensioners got shirty. 幾年以前當(dāng)通貨膨脹下降并且退休人員憤怒的時候,部長們做出一項承諾,之后,與零售物價指數(shù)掛鉤的國家養(yǎng)老金至少上漲了2.5%。 20節(jié)BEC初級、中級、高級課程 學(xué)前測試、詞匯課、各級別專項課 還有考前沖刺 點擊立即免費聽>> 你適合考哪個級別?BEC好不好學(xué) 2個月后考試是否能順利通過 一聽即知! 0元試學(xué)BEC初級中級高級課程 點擊立即免費試學(xué)>> 點擊立即免費試學(xué)>>> 祝大家順利拿證

      • 2024年12月英語六級作文預(yù)測:精神品質(zhì)

        理了2024年12月英語六級作文預(yù)測:精神品質(zhì),快來一起學(xué)習(xí)吧。 2024年12月英語六級作文預(yù)測:精神品質(zhì) Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay commenting on the saying,"Put your hand no further than your sleeve will reach." You should write at least 150 words but no more than 200 words. 功能句范文 Provided that our human society intends to enjoy long-term prosperity, it is advisable for humans to acquire the spirit of thrift. On the one hand, living in an era of consumerism, people are obsessed with occupying and purchasing a varietyof material goods, such as expensive smart phones, portable computers, and fancy clothes. As a matter of fact, intelligent people in large numbers have realized the negative impact of wasting on our social development: without thrift, it would be impossible for human beings to utilize limited natural resources like water, food and energy. Indeed, every social member ought to be educated to foster the awareness of thrift. On the other hand, as a college student, I am convinced that only with a saving awareness can we gain life-long benefits from modern life. The habit of saving, without a doubt, is like a stepping stone which can enrich our spirit, enhance the healthy lifestyle, ensure more fruitful results in environmental protection, and enable us to prepare more chances for any future plans. In conclusion, we should bear in mind that thrift does enhance the social, environmental and our personal advancement. There is an enlightening and brief remark, "Put your hand no further than your sleeve will reach." (206詞) 參考譯文 假如我們?nèi)祟惿鐣胍硎荛L久的繁榮,具備節(jié)儉的品質(zhì)就是非常重要的。 一方面,生活在消費主義時代中,人們沉迷于占有和購買各種各樣的物質(zhì)產(chǎn)品,如昂貴的智能手機(jī),筆記本電腦和流行的衣服等。事實上,許多智者已經(jīng)意識到浪費對于社會發(fā)展的負(fù)面影響:沒有節(jié)約,人類無法利用好有限的自然資源,如水,食物和能源。事實上,每個社會成員都應(yīng)當(dāng)被教育去培養(yǎng)節(jié)約的意識。另一方面,作為一名大學(xué)生,我認(rèn)為只有帶著節(jié)約的意識,我們才能從現(xiàn)代生活中獲得終身的益處。毫無疑問,節(jié)約的習(xí)慣像一塊墊腳石,它能夠豐富我們的精神世界,加強(qiáng)健康的生活方式,確保環(huán)保方面更加豐碩的果實,并且使我們能夠給任何未來的規(guī)劃準(zhǔn)備更多的機(jī)會。 總之我們應(yīng)當(dāng)牢記,節(jié)儉的確能夠加強(qiáng)社會,環(huán)境,和我們個人的發(fā)展。有一句引人深思且簡潔的名言:"量入為出"。

      • 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:大學(xué)的生存

        ] 推理判斷題,也是主旨大意題。文章一開頭就指出“許多私立髙等學(xué)校都處于危險之中”,引起讀者的關(guān)注,結(jié)尾句明確倡議支持公立髙等教的人們應(yīng)該同樣支持私立髙等教,由此可見,B是本文的目的。本題最具干擾性的是D,D的說法在最后一段中多次提到,但是

        2024-12-10

        英語四級閱讀

      • 2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:國潮

        寧和百雀羚,正在重塑自己的品牌,以吸引年輕受眾。21世紀(jì)初流行的大白兔、王老吉等品牌在打懷舊牌。完美日記、喜茶、鐘薛高等新品牌也是忽然出現(xiàn)在消費者視野,并以獨特的營銷策略實現(xiàn)了不可思議的銷售額。北京歷史悠久的景點——故宮,通過與國內(nèi)外品牌和網(wǎng)紅的眾多產(chǎn)品設(shè)計合作,在中國年輕消費者中極受歡迎。國潮不僅是國產(chǎn)品牌的崛起,更是傳統(tǒng)風(fēng)格和文化元素的復(fù)興。 【參考譯文】 Over the past few years, China has seen a surge in young consumers‘ interest in domestic brands and products that incorporate Chinese traditional style

      • 2024年12月英語六級聽力高頻詞匯

        = speed up 17. 進(jìn)步advance = pace = development 18. 經(jīng)濟(jì)危機(jī)economic crisis = financial difficulty = recession 19. 救援計劃rescue packages 20. 反彈rebound = 恢復(fù)recovery 21~30 21. 必修課compulsory course = requirement – 選修課 optional / elective courses 22. 學(xué)費tuition = 教花費educational expenses 23. 士學(xué)位bachelor’s degree

        2024-12-06

        英語六級聽力

      • 2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:茶館

        注滿茶杯,為顧客沖泡最優(yōu)質(zhì)的茶葉。 參考譯文: Traditional teahouse culture still exists in many parts of China. Especially in Chengdu, the capital of Sichuan Province, teahouses are everywhere: on the sides of roads, under bridges, in parks and even inside temples and other historical sites. Relaxing

      • 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:故宮

        2024年12月英語四級考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂丁=裉霡滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語四級翻譯預(yù)測:故宮,希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地面積達(dá)72萬平方米,是中國也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動工興建,耗時14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國古代建筑藝術(shù)的特點和風(fēng)格,是中國乃至世界建筑史上當(dāng)之無愧的經(jīng)典。 Situated

      • 四級聽力SectionC:聽力篇章10大標(biāo)志詞+6大設(shè)題點

        比較完整的理解,進(jìn)而能夠有效地預(yù)測短文的發(fā)展脈絡(luò)。 05 聽清問題,選擇答案 考生在看過選項和聽完短文以后往往會對將