-
英語四六級怎么漢譯英
文化素養(yǎng),要求考生能夠準確、流暢地將漢語翻譯成英語。為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時的積累和實踐,提高自身的語言能力和英文化素養(yǎng)。 二、漢譯英的解題方法 1、 填補或者減少詞語 中文的文段表達和英語的文段表達是不一樣的,所以給中文意思的時候,最后英語的翻譯必定是有出入的,在逐字逐句翻譯的基礎上,如果覺得不通順,可以適當?shù)募右恍┰~語,或者減少一些詞語,以求表達更加順暢。只需要能夠準確的表達出中文意思就行了。 2、 詞性的轉化 英語和漢語很大一個不同的點就在于一個單詞,有多種的形式表達了不同的詞性含義,所以在漢語翻譯成英語的時候要特別注意在漢語當中這個詞語的成分是什么,轉化成英語是也要轉化成對應的形式。 3、 注意語態(tài)的轉化 與句子當中有主語的語態(tài)和被動語態(tài)在漢語當中主動語態(tài)出現(xiàn)的頻率會更高一點,但是在英語語態(tài)中往往是被動語態(tài)出現(xiàn)的比較多,所以在漢語翻譯成英語的時候要注意語態(tài)的轉化。 4、 注意時間的變化 在漢語當中表示,過去的事情會有過去的時間提示詞,現(xiàn)在的事情會有現(xiàn)在的時間提示,將來發(fā)生的事情會有將來的時間提示詞,但是在英語當中,很大一部分是由動詞的形式所決定的,所以在漢語翻譯成英語的時候要格外注意是什么時態(tài)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學習英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網校精品課程,高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學 為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時的積累和實踐,提高自身的語言能力和文化素養(yǎng)。
2024-07-09 -
BEC考試高頻詞匯大全(2)
題中也考過) contribute v. 提供,捐獻 contribution n. 貢獻,捐獻,稅 conversion n. 改裝,轉變 conveyor n. 運送,傳遞,轉讓 core time n. (彈性工作制的)基本上班時間 (員工于此段時間必須上班,彈性只對除此以外的時間有效)? cost n. 成本 fixed costs 固定成本 running costs 日常管理費用 variable costs 可變成本 cost-effective adj. 合算的,有效益的 costing n. 成本計算,成本會計 credit n. 賒購,賒購制度 credit control 賒銷管理(檢查顧客及時付款的體系) letter of credit 信用證(L/C) credit limit 賒銷限額 credit rating 信貸的信用等級,信譽評價 creditor n. 債權人,貸方 creditworthiness n. 信貸價值,信貸信用 crisis n. 危機,轉折點 critical adj. 關鍵的 critical path analysis n. 關鍵途徑分析法 currency n. 貨幣,流通 current adj. 通用的,現(xiàn)行的 Current account 往來帳戶,活期(存款)戶 current assets n. 流動資產 current liabilities n. 流動負債 customize v. 按顧客的具體要求制造(或改造等);顧客化 ?* *這部分詞匯是專門針對上課講的財務報表部分知識的,尤其涉及balance sheet部分 cut-throat adj. 殘酷的,激烈的 cut-price a. 削價(出售)的 CV(=curriculum vitae) n. 簡歷,履歷 cycle time n. 循環(huán)時間 damages n. 損害,損失 deadline n. 最后期限 deal n. 營業(yè)協(xié)議,數(shù)量 v. 交易 dealer n. 商人 debit n. 借方,欠的錢 v. 記入帳戶的借方 debt n. 欠款,債務 to get into debt 負債 to be out of debt 不欠債 to pay off a debt 還清債務 debtor n. 債務人 aged debtors 長期債務人 declare v. 申報,聲明 decline n./v. 衰退,緩慢,下降 decrease v. 減少 deduct v. 扣除,減去 default n. 違約,未履行 defect n. 缺陷 defective adj. 有缺點的 defer v. 推遲 deferred payments n. 延期支付 deficit n. 赤字 delivery cycle n. 交貨周期 demand management n. 需求規(guī)化 demodulated adj. 消極的,冷談的 deposit n. 儲蓄,預付(定金) depot n. 倉庫 depreciate v. 貶值,(對資產)折舊 depressing adj. 令人沮喪的 deputy n. 代理人,副職,代理devalue v. 貨幣貶值(相對于其它貨幣) diet n. 飲食,食物,特種飲食 differentiation n. 區(qū)分,鑒別 dimensions n. 尺寸,面積,規(guī)模 direct v 管理,指導 director n. 經理,主管 Managing Director n. 總經理 direct cost n. 直接成本 direct mail n. (商店為招攬生意 而向
-
商務英語會話必備口語(合同簽約篇)
the formal contract is drawn up we'd like to restate the main points of the agreement. 在正式簽約之前,我們要重申一下協(xié)議的重點。 As some points concerning the contract have not yet been settled, ?negotiation has to be continued before the contract is signed. 由于合同某些問題尚未解決,所以在合同簽署前仍需繼續(xù)協(xié)商。 There are a few points which I'd
-
學習 | 商務英語會話必備口語精選80句
我們付。 合同簽約 I'm glad that our negotiation has come to a successful conclusion. 我很高興我們的談判獲得圓滿成功。 When shall we come to sign the contract? 我們什么時候簽訂合同? Do you think it's time to sign the contract? 我想該簽合同了吧? Before the formal contract is drawn up we'd like to restate the main points of the agreement. 在正式簽約之前,我們要重申一下協(xié)議的重點。 As some points concerning the contract have not yet been settled, ?negotiation has to be continued before the contract is signed. 由于合同某些問題尚未解決,所以在合同簽署前仍需繼續(xù)協(xié)商。 There are a few points which I'd like to ring up concerning the contract. 關于合同我想提出幾點看法。 The seller should try to carry out the contract in time if not the buyer has the right to cancel the contact. 賣方應努力按規(guī)定履行合同,否則買方有權撤消合同。 No party who has signed the contract has the right to break if. 簽署合同的任何一方都無權毀約。 Once a contract is signed,it has legal effect. 合同一旦簽署即具有法律效力。 We can get the contract finalized now. 現(xiàn)在我們可以簽訂合同了。 Have you any questions in regards to the contract? 關于合同你還有什么問題要問嗎? 訂單詢盤 When can we expect your confirmation of the order? 你什么時候能確定訂單? What's the minimum quantity of an order for your goods? 你們訂貨的最低量是多少? Generally speaking,we can supply all kinds of goods. 一般來說,我們可以提供所有種類的貨。 We enclosed a copy of our latest catalogue, as requested in your letter of November 8. 回復您十一月八日的來函要求,隨信附上我們最新的目錄。 Please give us your specific inquiries upon examination of the above as we presume they will be received favorably in your market. 在檢視過以上的樣品后,請告知您的特別需求,相信必能符合市場的需求。 We are pleased to receive your order and confirm acceptance of it. 很高興接
-
商務英語會話必備口語(訂單詢盤篇)
常用的口語表達,快馬住學習起來吧~ 04 訂單詢盤 When can we expect your confirmation of the order? 你什么時候能確定訂單? What's the minimum quantity of an order for your goods? 你們訂貨的最低量是多少? Generally speaking, we can supply all kinds of goods. 一般來說,我們可以提供所有種類的貨。 We enclosed a copy of our latest catalog, as requested in your letter of November 8. 回復您十一月八日的來函要求,隨信附上我們最新的目錄。 Please give us your specific inquiries upon examination of the above as we presume they will be received favorably in your market. 在檢視過以上的樣品后,請告知您的特別需求,相信必能符合市場的需求。 We are pleased to receive your order and confirm acceptance of it. 很高興接
-
商務英語干貨 | 這些豐富你郵件的商務用語,一秒專業(yè)度爆表!
函是否有效/如果您有空/如果這聽起來不錯/如果可以/如果您可以提供幫助/如果您需要重新安排... Any feedback you can give me on this would be greatly/highly/much appreciated. 您就此向我提供的任何反饋都將非常/非常/非常感謝。 If you could have it ready by tomorrow/the end of next week, I would really appreciate it. 如果你能在明天/下周末之前把它準備好,我將非常感激。 I would appreciate your help in this matter. 非常感激您在這件事上的幫助。
-
英文中怎么表達式交朋友的意思
英文中的“交朋友”可以翻譯成"make friends"。但是“交個男朋友/交個女朋友”千萬別依照胡葫蘆畫瓢將其翻譯成“make a boyfriend/make a girlfriend”,這種說法是不正確的。那么到底應該怎么表達呢?今天我們就一起來了解了解吧! “交男女朋友”怎么說? ①get a girlfriend 交女朋友(這個表達最實用最地道) 例句: How to get a girlfriend? 如何交女朋友? ②find a boyfriend 例句: She managed to find a handsome boyfriend. 她終于找
2024-07-03 -
準大一的暑假,如何備考四級?
普及暑期備考計劃啦,只要同學們掌握了合適的方法,加以勤奮的練習,一定能夠在大一順利通過英語四級考試!加油吧,同學們! 免費領取《4500高頻詞+提分干貨》~ 掃碼免費領取↓ 祝大家順利過級~? 想要在2024年 一次性通過四六級 不要錯過↓↓↓ ?屠皓民領銜 四六級通關神器? ??????基礎班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結合,基礎強化沖刺全包括 ??不同水平,靈活選擇班型 $課程限時優(yōu)惠6折起$ 【基礎班】:380-424分,語法詞匯基礎薄弱 【沖刺班】:有一定基礎,四六級做題技巧欠缺,刷分必選 【白金班】:380分以下,屢考不過 掃碼免費試聽↓ 屢考不過的建議選擇白金班 更適合小白,考不過免費重讀
-
大學英語四級翻譯怎么給分
得心應手。 擴充詞匯量。 任何一門語言的學習都不是一朝一夕的,而是長期積累的成果。所以詞匯作為英語的基礎,也是翻譯的基礎。因為好的句子也是由一個個詞構成的,詞匯可能在句子中的語境下比較容易被記住,不過有些人本來就喜歡記單詞,所以找到適合自己的方法。 語法基礎。 有了詞匯量,怎么能把這些完美地組合起來,這就需要用到語法,語法可以讓句子正確,也更完美,符合英語的要求。另外懂得語法也會降低出錯率,這就需要我們自己仔細研讀句子,文章去認真學習其中涉及到的語法知識,重點是翻譯的時候有意識地檢查一下。 針對性練習。 我們知道翻譯的重點是中國的文化經濟,所以我們訓練時就要把重心放在這些文章上。有目的,有計英劃地去練習,學英語比較好的時間就是早上了,所以要合理運用時間。有重點地去訓練,這樣可以節(jié)省很多時間。 以上就是小編給大家分享的英語四級翻譯技巧,希望可以給大家學習帶來幫助。 如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。掃一掃領200暢學卡
-
商務英語信函寫作原則
表達數(shù)字和單位。應該忠實、準確地將源語言的信息用目標語言表達出來,使原文讀者所獲得的信息與譯文讀者所信函時要遵循清楚、簡潔、準確等原則。使買賣雙方能通過商務英語信函達到順利溝通的目的。下面是商務英語信函獲得的信息相等。 3.涉及面廣,實用性強 商務英語的語言形式、詞匯和內容與專業(yè)知識密切相關,它承載著商務理論和商務實踐的信息。專業(yè)詞匯的準確使用是商務語言在詞匯使用方面的最明顯特點。例如,sole license(排他性許可證)和exclusive license(獨占性許可證),兩者各有準確的含義,不能隨意交換使用。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學習英語的,可以了解一下滬江網校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。感興趣的可以掃一掃領200暢學卡 。 以上就是“商務英語信函寫作原則”的所有內容了,希望能夠對大家有參考價值。如果想要了解更多相關資訊,歡迎關注滬江網,會為大家提供更多精彩內容。