-
電子垃圾的英文怎么說
電子垃圾的英文: e-wastewaste是什么意思: v. 浪費,濫用,消耗 n. 浪費,廢(棄)物,廢料,排泄物 adj. 廢棄的,無用的 It would be a grievous waste. 那將是一種嚴重的浪費。 This opportunity is too good to waste. 這個機遇千載難逢,絕不能錯過。 "Waste not, want not " 儉則不匱 Haste makes waste 拔苗助長 Haste makes waste. 拔苗助長。 到滬江小D查看電子垃圾的英文翻譯>>翻譯推薦: 電子卡片的英文怎么說>> 電子教學用英文怎么說>> 電子教科書的英文怎么說>> 電子膠片的英文怎么說>> 電子技術開發(fā)公司的英文怎么說>>
2012-06-27 -
再觸摸,再思考——垃圾設計的境界(有聲)
? 垃圾在很多人看來可能就是一無是處的廢品,但是垃圾也可以可很創(chuàng)意,可以做出很出人意料的作品。垃圾再次回歸, 它的利用價值就看你的怎么設計它了。 點擊下載本期音頻>> Redesign [w=installation]installations[/w] are constructed from [w]random[/w] objects like old shoes, [w]vintage[/w] sunglasses, and even car keys and tea bags. There are even beautifully glowing lamps fashioned
2011-06-05 -
2024年6月英語四級作文預測:垃圾分類的意義
2024年6月英語四級考試將在6月15日早上舉行,同學們在考前要多練多背哦。今天學習的內(nèi)容是2024年6月英語四級作文預測:垃圾分類的意義,一起來看看吧。 2024年6月英語四級作文預測:垃圾分類的意義 The Significance of Garbage classification In the face of increasing garbage production and environmental deterioration, there is an urgent need for waste sorting. And the reasons why we need to classify garbage come as follow. To begin with, as is often said, garbage is a resource used in the wrong place. As long as the garbage is properly classified and recycled, it will not only reduce the amount of garbage,beautify the environment, ?but also reduce unexpected waste, maximize the use of resources. What’s more, reasonable garbage classification will reduce environmental pollution, because through garbage classification, harmful substances can be selected out, so as to prevent harmful substances from contaminating the soil and endangering the survival and growth of plants and animals. So we should pay attention to garbage classification, protecting the environment on which we live. 面對日益增多的垃圾和惡化的環(huán)境,垃圾分類的需求迫在眉睫。我們需要垃圾分類的原因如下。? 首先,正如人們常說的,垃圾是一種被用在錯誤的地方的資源。只要對垃圾進行適當?shù)姆诸惡突厥?,不僅可以減少垃圾的數(shù)量,美化環(huán)境,還可以減少意外的浪費,最大限度地利用資源。而且合理的垃圾分類可以減少對環(huán)境的污染,因為通過垃圾分類可以篩選出有害物質(zhì),從而防止有害物質(zhì)污染土壤,危及動植物的生存和生長。? 所以我們應該注意垃圾分類,保護我們賴以生存的環(huán)境。
-
太平洋驚現(xiàn)垃圾島 漂流塑料成礁巖
成了一種新的棲息地——‘塑料礁’,成為了許多海洋生物的安生之所?!盵/cn] [en]They also say debris from the Japanese 2011 Tsunami is created its own 'mini islands'.[/en][cn]他們還表示,2011年日本海嘯留下的垃圾雜物形垃圾成了一個個“迷你小島”。[/cn] [en]The team has already found one, dubbed 'bouy Island', that they believe weights 7 tons.[/en][cn]團隊已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了這樣的一個島——“浮標島”,他們估測該島約重7噸。[/cn] [en]'When the [w]tsunami[/w] hit on March 11th, 2011, it must have ripped out this array and sent it out to sea,' said Captain Charles Moore on the organisation's web site.[/en][cn]在該組織官網(wǎng)上,查爾斯·摩爾說道,“2011年3月11日海嘯來襲時,這些浮標肯定都被扯斷了,然后就在海里漂流。”[/cn] [en]The team has also found more permanent fixtures in the garbage patch's landscape.[/en][cn]團隊在這片垃圾帶還發(fā)現(xiàn)了其他的永久漂浮物。[/cn] [en]For instance, the team has discovered a 'trash island' more than 50 feet (15 meters) long, with 'beaches,' a 'rocky coastline,' and 'underwater mountains' and reefs made up of ropes, buoys and other plastic debris, Moore said.[/en][cn]摩爾舉了幾個例子,比如他們發(fā)現(xiàn)了一個足有50英尺(15米)長的“垃圾島”,島上的“沙灘”、“巖石海岸”、“海嶺”和礁石樣樣不缺,它們都是由繩子、浮標和其他塑料垃圾組成的。[/cn] [en][w=Mussel]Mussels[/w], clams, sea anemones and [w]seaweed[/w] were found sheltering on this [w]artificial[/w] ?island, Moore said.[/en][cn]他說,貽貝、蛤蚌、???、海藻都寄居在這座島上。[/cn] [en]'It's showing signs of permanence,' Moore told Livescience.[/en][cn]摩爾接受生活科學網(wǎng)采訪時說,“看上去,島會一直存在。”[/cn] [en]'There will be a new floating world in our oceans if we don't stop polluting with plastics.'[/en][cn]“如果再不控制垃圾污染,我們的海洋中就要出現(xiàn)一個新的漂浮世界了。”[/cn] 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
中國禁止進口洋垃圾,我們不是西方的垃圾場
垃圾呢?其實真的就是字面上的“垃圾”(garbage)。英式英語叫?rubbish。而今天說的主要是塑料垃圾肥了國內(nèi)眾多非法的(illegal)垃圾處理作坊(workshop),這些作坊的老板雇傭廉價的勞動力來手工分揀垃圾,自己從中賺取暴利,而分檢人員的身體健康則受到嚴重的損害。另外,垃圾中那些沒有回收價值的部分,會被就地焚燒,對空氣造成嚴重的污染;洗垃圾的水也會直接排入河道,污染水體。很多人都曾感嘆過發(fā)達國家環(huán)境的整潔,殊不知這種整潔一直以來都是建立在我們這種國家的混亂之上。而現(xiàn)在,這一切終于開始改變了,很好。 完 ? OK,來講講今天的詞?dump。它的意思是“傾倒”、“扔掉”,通常是帶著一種負面情緒的。要表達“扔到哪”的時候要與?into?和?onto?連用。 ? 那么,我們來造個句子吧~ [en]Don't dump your negative emotion onto your friends just because it's? convenient. That's how you lose them.[/en][cn]不要僅僅因為方便就把負面情緒宣泄到朋友身上。這只會讓你失去他們。[/cn] ?
-
2023年6月英語六級翻譯預測:垃圾分類
2024年6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家在考前一定要多進行??季毩?,熟悉考試流程和時間。很多同學表示自己翻譯部分還需要提高,@滬江英語四六級微信公眾號建議同學們平時多練習翻譯題,并且積累不同話題詞匯。今天為大家?guī)淼氖?024年6月英語六級翻譯預測:垃圾分類,一起來學習一下吧。 2024年6月英語六級翻譯預測:垃圾分類 隨著人民生活水平和消費水平的提高,中國的垃圾問題日益嚴峻。很多城市被垃圾包圍。面對日益增長的垃圾產(chǎn)量和環(huán)境狀況的惡化,中國政府正在努力推行垃圾分類(garbage classification)的政策。垃圾分類是指將垃圾分為可回收利用和不可回收利用兩類,要求人們將垃圾投放至不同的垃圾桶(trash can),通過不同的清理、運輸和回收方式,使之變成新的資源。它
-
太空垃圾成隱患,宇航員進救生艙緊急避難
of such junk, mainly from old satellites, swirls around the planet.[/en][cn]這起事件讓人們對于類似于廢棄衛(wèi)星和宇宙飛船渦輪等太空垃圾撞擊正常設備的擔憂加重了幾分。[/cn] [en]Nasa says it is actively tracking some 22,000 pieces of space [w]debris[/w], but there are millions of objects left over from decades of space travel drifting in Earth's orbit.[/en][cn]美國國家航天局表示他們正密切追蹤2.2萬個太空垃圾,但是在過去的幾十年里,人類在地球軌道中遺留了成千上萬的物體。[/cn]
2012-03-25 -
2023年6月英語六級翻譯練習:垃圾分類
2023年6月英語六級考試將在6月17日下午舉行,大家在考前一定要多進行模考練習,熟悉考試流程和時間。很多同學表示自己翻譯部分還需要提高,@滬江英語四六級微信公眾號建議同學們平時多練習翻譯題,并且積累不同話題詞匯。今天為大家?guī)淼氖?023年6月英語六級翻譯練習:垃圾分類,一起來學習一下吧。 2023年6月英語六級翻譯練習:垃圾分類 隨著人民生活水平和消費水平的提高,中國的垃圾問題日益嚴峻。很多城市被垃圾包圍。面對日益增長的垃圾產(chǎn)量和環(huán)境狀況的惡化,中國政府正在努力推行垃圾分類(garbage classification)的政策。垃圾分類是指將垃圾分為可回收利用和不可回收利用兩類,要求人們將垃圾投放至不同的垃圾桶(trash can),通過不同的清理、運輸和回收方式,使之變成新的資源。它
2023-05-29 -
它可能是世上最慘的大熊貓 吃垃圾沒人管 心酸
垃圾