欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      • 2024年12月英語六級作文預測:電子垃圾

        題了,再想得高分就不容易了。 句式多變,靈活運用復合句和連接詞 英語作文要想給人一種很精深有水平的感覺那就必然少不了運用復合句。所謂復合句就是那些主句里面套從句,句式較長的語句,考生高中時就學過定語從句、賓語從句、主從復合句等等基本的語法知識,在作文中可以加以運用。除此之外

      • 看不懂的藝術:這個垃圾桶竟得了藝術大獎?

        [en]It may look like a load of old [w]rubbish[/w]. But the creator of this [w]wonky[/w] bin has just won one of Britain's biggest art competitions. This year's Turner Prize went to Martin Boyce, who created the bin as part of a [w]recreation[/w] of a park scene.[/en][cn]這看起來就像是一堆舊垃圾,可是這個搖搖欲墜的垃圾桶的設計者卻因此獲得了英國最大的藝術大獎。2011年特納獎得主馬丁-博伊斯稱,他設計的這個垃圾桶將

      • 垃圾郵件敏感度評估的英文怎么說

        垃圾郵件敏感度評估的英文: Spam Mail Sensitivity Evaluationspam是什么意思: n. 午餐肉;垃圾電郵 Nowadays, you can not easily find spam in a grocery. 如今,雜貨鋪里都不怎么賣豬肉罐頭了。 They are a small group of people fighting the spam plague. 他們是與泛濫成災的垃圾郵件作斗爭的一小群人。 Hawaiians eat more spam than any other people in the world. 夏威夷比世界上其它民族要吃掉更多

      • 中國互聯(lián)網協(xié)會:垃圾郵件預警和處置系統(tǒng)上線

        垃圾信息中心和中國反垃圾郵件聯(lián)盟共同開發(fā)的垃圾有的貢獻。 相關鏈接 中國互聯(lián)網協(xié)會反垃圾信息中心簡稱:反垃圾信息中心,前身為中國互聯(lián)網協(xié)會反垃圾郵件中心,成立于2005年12月,是中國互聯(lián)網協(xié)會反垃圾郵件工作委員會的下屬執(zhí)行機構,是國內首家反垃圾郵件(信息)咨詢服務機構。2011年8月,反垃圾信息中心與中國反垃圾郵件聯(lián)盟達成戰(zhàn)略合作,以反垃圾郵件綜合處理平臺為核心基礎,為國內外郵箱服務提供商、反垃圾安全廠商、自建郵件服務器企業(yè)及相關組織等提供專業(yè)的反垃圾信息研究、咨詢和服務。

      • Quora精選:披薩到底算不算垃圾食品?

        垃圾

      • 違規(guī)處理電子垃圾最高可被處以50萬元罰款

        電子垃圾回收業(yè)的人將被處以罰款,罰金從5萬到50萬元不等。 報道中的e-waste就是“電子垃圾”或“電子廢棄物”。也可以用waste electronic equipment來表示。廢棄不用的電子設備都屬于電子廢棄物。電子廢棄物主要包括電冰箱、空調、洗衣機、電視機等家用電器和計算機等通訊電子產品的淘汰品。 電子廢棄物包含多種有害物質,所以不能簡單地將它送到waste [w]incinerator[/w](垃圾焚燒爐)進行焚燒。另外,電子廢棄物中也包含可以回收再利用的部,屬于recoverable [w]garbage[/w](可回收垃圾)。做好回收利用,可以turn waste into [w]treasure[/w](變廢為寶)。

      • 賽后冒雨撿垃圾 日本球迷世界杯獲稱贊

        下了這些充滿體育道德的瞬間。周日照片被廣泛傳播,社交網站紅迪網上關于此事的一個帖子獲得了數千投票。[/cn] [en]The Japanese fans have gained a tradition of being gracious guests in the World Cup host countries. Fans also stayed behind after games in France in 1998 and Germany in 2006 to clean up refuse in the stadiums.[/en][cn]日本球迷在世界杯上的禮貌表現早就是一種傳統(tǒng)。1998年法國世界杯和2006年德國世界杯的賽后,都有日本球迷清理垃圾的身影。[/cn] [en]Others noted that the Japanese have a cultural [w]aversion[/w] to littering. In Japanese culture, people are expected to pick up after themselves and littering is not only a social [w]faux pas[/w], but actually illegal in many areas of the country.[/en][cn]一些人指出日本有著反感亂丟垃圾的文化。在日本文化中,撿起自己的垃圾是應該做的。亂扔雜物不僅僅是不禮貌的行為,在日本的很多地區(qū),這甚至是違法的。[/cn] 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內容,轉載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

      • 垃圾郵件居然也會破壞環(huán)境?

        郵件是如今虛擬世界中交流信息的工具之一。然而,那些無意義的廣告、你從不點開的垃圾郵件,竟然也會破壞我們的生態(tài)環(huán)境? 根據McAfee Resource Center最新的研究結果顯示,垃圾郵件(spam email)是超大的二氧化碳制造源,一些數字結論有助于我們了解垃圾郵件帶來的潛在污染。 一封垃圾郵件會帶來0.3g二氧化碳的排放,一封標準郵件會帶來4g二氧化碳的排放,而一封有諸多附件的郵件會帶來50g二氧化碳的排放。 這背后的原因是全球處理電子郵件、附件等的數據中心(data center)無時無刻不在工作,它們需要耗費大量的電力。 每年全世界浪費在發(fā)送、處理、過濾垃圾郵件的電力,高達

      • 海洋里的塑料垃圾正在失蹤,但這并不是好事

        在被運回岸上,被永遠推到遠離水邊的陸地上,通常被困在植被中。[/cn] [en]Of course, plastic has been reported on beaches around the world for decades. But there has been little focus on why and how coastal environments are a sink for marine debris. Our findings have big implications for how we tackle ocean plastic.[/en][cn]當然,數十年來一直有報道說全球的海岸上有塑料垃圾,但很少有人關注沿海地區(qū)為什么以及如何成為了海洋垃圾的匯集地。我們的發(fā)現對如何處理海洋塑料意義非凡。[/cn] [en]Plastic pollution can be reduced through local changes such as water refill stations, rubbish bins, incentives and awareness campaigns.[/en][cn]塑料污染可以通過局部改

      • 英聞天天譯: 珠峰上的垃圾

        那些排泄物帶入低地的村莊,污染了當地的水源。但是事情并非由來如此。幾十年來珠穆朗瑪只是一小撥的冒險者挑戰(zhàn)的地方。然而20世紀90年代初,當夏爾巴人已經習慣攀爬這些令人暈眩的通往頂峰的路,這條路徑也成為了他們的賺錢之道,至此商業(yè)攀爬開始大規(guī)模發(fā)展。而今那些家境富裕的攀登者可以花費25000美金到100000美金(其中包