-
外媒看中國:越來越普漲的中國婚禮,心累!
in other parts of the world, due to the rise of credit cards, larger [w]disposable[/w] incomes and unprecedented pressure from social media.[/en][cn]但時過境遷,幾十年來從以下這些照片看來,婚禮變得越來越鋪張,求花費遠超其他國家,其原因有信用卡的普及,多余的可支配收入,還有社交媒體的介入。[/cn] [en]On the cost [w]front[/w], prices are said to have increased sixty-fold
-
外媒看中國:文章婚外情事件創(chuàng)微博記錄
破了此前所有中國社交媒體的記錄,10小時之內共
-
外媒看中國:山寨獅身人面像遭埃及投訴
媒
-
外媒看外媒看中國:中國女人開網店,厲害到飛起!
dominance of China’s ecommerce space is revealed by the numbers: While women account for only 25 percent of all entrepreneurs in China, they have founded 55 percent of new online businesses, according to state-media-cited research from 2015.?[/en][cn]數據表明,中國電子商務領域由女性主導:雖說中國企業(yè)家里僅有25%為女性,但是據2015官方媒
-
外媒看中國:94歲功夫奶奶鎮(zhèn)守小鎮(zhèn)無人敢犯
英語君導讀: 完了,這下徹底說不清楚了,幾十年建立的新中國形象一朝打回解放前。 對!中國人都會武功!走路都是用飛的! ? [en]Zhang Hexian, 94, has been protecting the members of her village and fighting [w]injustice[/w] for decades and has recently become a star on Chinese [w]social[/w] media.[/en][cn]張合仙(音譯)現年94歲,她保護家鄉(xiāng)村民、維護公平正義已經好幾十年了。近日成為中國社交媒體上的明星。[/cn] [en]After photos and videos of the “Kung Fu Granny” practicing her craft surfaced on the Internet, stereotypes of [w]inactive[/w] old women took a punch. [/en][cn]展現張奶奶功夫絕技的“功夫奶奶”的照片和視頻一經流出,顛覆了印象中老態(tài)龍鐘的婦人形象。[/cn] [en]Kung Fu keeps Zhang in good health and in tip-top shape. According to her son, Feng Chuanyin, she has never been to the hospital – and never takes vitamins or supplements.[/en][cn]每天習武讓張奶奶身體健康,頭腦靈活。據他的兒子封傳尹(音譯)說母親從來沒有去過醫(yī)院,也不吃維生素或者是其他補品。[/cn] [en]Zhang began learning Kung Fu from her father at the age of 4 and has not stopped practicing her skills. She has even become quite the teacher herself, according to her students in Zhejiang [w]Province[/w] who called her “wing-footed.”[/en][cn]她四歲師從父親習武,從未間斷。一位學生號稱她“飛毛腿”來自浙江省,說老師后來甚至無師自通。[/cn] [en]Zhang’s practice has even helped save her life. According to Xinhua News, Zhang encountered three robbers on a mountain and challenged them, asking, “[w]Dare[/w] you come and fight me?” Before they could respond, two robbers felt the wrath of the Kung Fu Granny and were immediately taken down. The third reportedly [w=escape]escaped[/w] knowing he would not stand a chance.[/en][cn]得益于常年習武,張奶奶還曾自救。根據新華社的報道,張奶奶在山里遇到3個劫匪,還挑釁的問道:“你們敢來打我么?”還沒有等他們回答,其中的兩個劫匪就被張奶奶的憤怒地氣勢嚇到,當場束手就擒。還有一個覺得戰(zhàn)勝張奶奶希望渺茫,就選擇了逃跑。[/cn] [en]Kung Fu has also earned Zhang the title of best cook in her village because of her ability to do large-pot cooking with her strong arms. She reportedly once cooked 52 dishes for a single [w]banquet[/w] in the 1970s, all by herself. Now at 94, she still stays true to her talents.[/en][cn]功夫還讓張奶奶贏得了村里“最佳大廚”的稱號,因為她強壯的手臂,能夠駕馭大鍋飯的燒制。據記載在20世紀70年代,她曾為村里的一次大餐制作52道菜,所有菜品均由她一人制作?,F年94歲的她依然配得上輿論的美譽。[/cn] [en]Zhang continues the tradition of practicing Kung Fu with her family, as she once did with her father. She has taught her own children, grandchildren and great-grandchildren her skills. And she says she’ll keep teaching young people as long as she can.[/en][cn]張奶奶依然延續(xù)老家傳和家里人一起練習從她父輩那里留下來的武功。她教自己的孩子,孫子,還有曾孫子。她說只要有年輕人愿意學,她就依然發(fā)揮余熱教授他們。[/cn] (翻譯:林潯鷗) 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內容,轉載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
外媒看中國:哈爾濱動物園東北虎咋胖成球了
要在寒冷的哈爾濱過冬吃下過多的食物是不可避免的事情。[/cn] [en]Some social media users have joked that the cats were a little over-indulgent over China's Spring Festival, which revolves around a run of excessive family feasts.[/en][cn]一些社交媒體用戶開玩笑說這些老虎是在春節(jié)吃多了——在中國的春節(jié)時間通常會有豐盛的美味佳肴。[/cn] [en]However, Siberian tigers - also known as Amur tigers - are famed for being the biggest cat species on the planet.[/en][cn]然而哈爾濱虎(東北虎)正
-
為什么四級成績出來要等2個月才能查?
題中,答案是一致的,我們稱為雷同卷。 我們會將試卷打回業(yè)務主管機關,重新閱卷,并在電子屏上逐項核對選擇題,排除機器故障。 10 解封考生隱私 前面提到,上述步驟中考生的隱私都是保密的,姓名,準考證,身份證,報考院校(單位),現在可以愉快的解封了。 解封后,我們會以準考證次序排序,查出哪個考區(qū)的及格率最高,哪里最低。 最高的考區(qū),如果在分數審核時無異常,則直接pass,有異常會重新審核問題試卷。 11 發(fā)文程序 每次大家在網上看到的成績,后面都是一張紅頭文件,類似這樣的名字《教育部高等教育司關于全國大學英語四六級統(tǒng)一考試成績的公示》。 發(fā)文流程是行政管理方向的,這里就不提了,統(tǒng)一套路統(tǒng)一格式的文件,附件便是諸位的成績已經可以裝訂成冊的地步。 會簽也不再提,我想各位不關心這個。 12 公示平臺維護 言簡意賅,不過比訂票的網站架構要好的多,如果之前沒有什么別的考試,一般不會有太大維護動作。 13 正式公布 成績公布從這項算作結束,不過這也是證書制作流程的開始。(@滬江英語四六級微信公眾號:現在已經沒有證書了,是成績單) 看到這,大家應該明白 為啥出個成績要等那么長時間了吧~? 2024年12月的四六級查分時間 預計在2025年2月24日--28日之間查詢 大家好好過寒假, 置頂@滬江英語四六級微信公眾號第一時間查分~
-
英語六級閱卷流程一覽
題中,答案是一致的,我們稱為雷同卷。 我們會將試卷打回業(yè)務主管機關,重新閱卷,并在電子屏上逐項核對選擇題,排除機器故障。 10 解封考生隱私 前面提到,上述步驟中考生的隱私都是保密的,姓名,準考證,身份證,報考院校(單位),現在可以愉快的解封了。 解封后,我們會以準考證次序排序,查出哪個考區(qū)的及格率最高,哪里最低。 最高的考區(qū),如果在分數審核時無異常,則直接pass,有異常會重新審核問題試卷。 11 發(fā)文程序 每次大家在網上看到的成績,后面都是一張紅頭文件,類似這樣的名字《教育部高等教育司關于全國大學英語四六級統(tǒng)一考試成績的公示》。 發(fā)文流程是行政管理方向的,這里就不提了,統(tǒng)一套路統(tǒng)一格式的文件,附件便是諸位的成績已經可以裝訂成冊的地步。 會簽也不再提,我想各位不關心這個。 12 公示平臺維護 言簡意賅,不過比訂票的網站架構要好的多,如果之前沒有什么別的考試,一般不會有太大維護動作。 13 正式公布 成績公布從這項算作結束,不過這也是證書制作流程的開始。(@滬江英語四六級微信公眾號:現在已經沒有證書了,是成績單) 看到這,大家應該明白 為啥出個成績要等那么長時間了吧~? 2024年12月的四六級查分時間 預計在2025年2月24日--28日之間查詢 大家好好過寒假, 置頂@滬江英語四六級微信公眾號第一時間查分~