欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      • 2024年6月英語四級聽力考前沖刺70詞

        master’s degree – 博士學位doctoral degree 24. 研究生graduate school – 研究生postgraduate 25. 畢業(yè)論文thesis 26. 導師supervisor = 導師tutor = 負責人in charge 27. 系主任dean 28. 課程curriculum = course = program 29. 哲學philosophy – 心理學 psychology 30. 社會學sociology 31~40 31. 官僚bureaucracy 32. 學期論文term paper 33. 草稿draft 34. 傳記

        2024-12-04

        英語四級聽力

      • 六級聽力SectionA:長對話4大常考場景和3大設題點

        出現的各種信號詞: 強調語氣 well.../I mean.../you know.../as you can see.../actually/basically .../So... 高

      • 2024年12月英語六級作文萬能句型+寫作模板

        ...... 例句: For the past two years, l have been busy preparing for the examination.過去兩年來,我一直忙著準備考試 15. It is time + S +過去式(該是......的時候了) 例: It is time the authorities concerned took proper steps to solve the traffic problems.該是有關當局采取適當的措施來解決交通問題的時候了。 ?屠皓民領銜 四六級通關神器? ??????基礎班·沖刺押題班·白金班 直播錄播相結合,基礎強化沖刺全包括

      • 2024年12月英語六級聽力醫(yī)院類必備高頻詞

        。 ?slightly injured? 輕傷 [真題例句] He was slightly injured in a traffic accident.? 他在一次交通事故中受了輕傷。 ?serious injury ?seriously wounded? 重傷 [真題例句] Wearing a seat belt saves lives; it reduces your chance of death or serious injury by more than half.? 系好安全帶可以挽救生命;它能將你死亡或重傷的幾率降低一半以上。 ?black and blue? 遍體鱗傷 [真題

        2024-12-01

        英語六級聽力

      • 2024年12月英語六級聽力200+的10個做題技巧

        文中的“it comes from a special type of pig”完全吻合,因此選C。 2. 同義替換 在四六級聽力中特別是六級聽力,同義替換是命題專家最愛用的考查方式,視聽一致不管用?的時候就用這個技巧。百試不爽! 同義替換,顧名思義,聽力原文中的關鍵詞的意思和正確答案的選項

      • 四級每次考試都有3套試卷?難度一樣嗎?

        所占的一個相對位置 05 總結一下 綜上所述 對于“多題多卷”各套試卷難度不等 對于考試是否公平的問題 大家不用過于擔心。 重要的不是你做的這套試卷能做對多少題, 這才決定了你是否能通過 這套邏輯 小伙伴們都懂了嗎? GET到了的 扣111哦~ 06 四六級通過率 最后咱們再來看一下 某機構統計的四六級歷年的通過率 大家可能理所當然地覺得 四六級的考試不難啊 并且還有越來越低的趨勢! 不過,每個學校的水平不一致,通過率也有所差別 但是整體上來說 全國高校的四六級平均通過率在40%左右 這個數字可并不算高呀 所以大家一定要抓住 每一次四六級考試機會 扎實備考,爭取一次高分過! ?屠皓民領銜 四六級通關神器? ??????基礎班·沖刺押題班

      • 經濟術語:Infrastructure construction

        Infrastructure construction 要致富,先修路。這就說明了Infrastructure construction(基礎設施建設)在經濟發(fā)展中的重要性。 基礎設施包括交通、郵電、供水供電、商業(yè)服務、科研與技術服務、園林綠化、環(huán)境保護、文化教育、衛(wèi)生事業(yè)等市政公用工程設施和公共生活服務設施等。中國在國際上有個外號叫“基建狂魔”。 我們來看2個例句: One of the major benefits of hosting the Olympics is as a stimulant for infrastructure construction. 舉辦奧運會的主要

      • 2024年12月英語四級翻譯高頻詞匯短語及句型

        文化的意義/歷史文化意義重大 ??自然/旅游地理 (以名山大川、江河湖海的介紹為主) is located in... 位于... flow through 流經... cover an area of ....面積為.../方圓... kilometer 公里 square kilometers 平方公理 altitude 海拔 is known/famous for ...因....出名 sunrise/sunset 日出/日落 appreciate 欣賞 tourist attractions 旅游景點 former residence 故居 historical site 歷史遺跡 natural scenery 自然風光 ecosystem 生態(tài)系統 plain 平原 plateau 高原 basin 盆地 magnificant 雄偉壯麗的 fascinating 讓人著迷,陶醉的 picturesque 如畫的 unique 獨特的 clear water and green mountains 綠水青山 natural preservation zones 自然保護區(qū) human/natural landscape 人文景觀/自然景觀 beautiful mountains and clear waters 山清水秀 ??社會發(fā)展類 (主要介紹當今中國在外交、經貿、科技、環(huán)保、民生等領域的發(fā)展現狀及其成就) rise 提高 improve 改善 promote 促進 increase 增長 affect 影響 choose 選擇 thrive 繁榮 grow 增長 enhance 加強 boost 促進 exchange 交流 maintain 維持 protect 保護 damage 破壞 save 節(jié)約 service 服務 subway 地鐵 pollute 污染 endure 經受住 overcome 克服 surpass 超過 experience 經歷、體驗 witness 見證 represent 代表 society 社會 social 社會的 user 用戶 ways 方法 host 主播 survey 調查 trend 趨勢 platform 平臺 technology 技術 lifestyle 生活方式 cooperation 合作 rely on 依賴 economy 經濟 economic 經濟的 development 發(fā)展 achievement 成就 breakthrough 突破 progress 成績,進步 innovation 創(chuàng)新 invention 發(fā)明 reform 改革 treasure 財富 means 途徑,手段 consumers 消費者 order takeout 點外賣 regard…as 把….當作,看作 be proud of 對…感到自豪 living standard 生活水平 public transport 公共交通 high-speed rail 高鐵 shared bike 共享單車 new energy cars 新能源汽車 live streaming 直播 video-clips 短視頻 internet celebrity 網紅 smartphones 智能手機 mobile payment 移動支付 mobile internet 移動互聯網 eating habits 飲食習慣 be addicted to 對….上癮 pay attention to 關注 a well-off society 小康社會 The Belt and Road 一帶一路 virtual reality (VR) 虛擬現實 artificial intelligence (AI) 人工智能 The Ancient Silk Road 古代絲綢之路 The Maritime Silk Road 海上絲綢之路 the overall national strength 綜合國力 with the development of… 隨著…的發(fā)展 education for all-round development 素質教育 a Community of Shared Future for Mankind 人類命運共同體 四六級翻譯句型 ??歷史文化類 …,位于中國…省…市,是中國最著名的…,尤其以…最為享有盛譽。 …, located in…province, is the most famous …in China, especially known for its … . …,以其獨特的…,成為中國最

      • 英語六級每次考試都有三套試卷嗎?難度一致嗎?六級分數怎么計算?

        所占的一個相對位置 05 總結一下 綜上所述 對于“多題多卷”各套試卷難度不等 對于考試是否公平的問題 大家不用過于擔心。 重要的不是你做的這套試卷能做對多少題, 這才決定了你是否能通過 這套邏輯 小伙伴們都懂了嗎? GET到了的 扣111哦~ 06 四六級通過率 最后咱們再來看一下 某機構統計的四六級歷年的通過率 大家可能理所當然地覺得 四六級的考試不難啊 并且還有越來越低的趨勢! 不過,每個學校的水平不一致,通過率也有所差別 但是整體上來說 全國高校的四六級平均通過率在40%左右 這個數字可并不算高呀 所以大家一定要抓住 每一次四六級考試機會 扎實備考,爭取一次高分過! ?屠皓民領銜 四六級通關神器? ??????基礎班·沖刺押題班

      • 英語六級翻譯常見話題詞匯及句型,建議收藏>>

        文化的意義/歷史文化意義重大 ??自然/旅游地理 (以名山大川、江河湖海的介紹為主) is located in... 位于... flow through 流經... cover an area of ....面積為.../方圓... kilometer 公里 square kilometers 平方公理 altitude 海拔 is known/famous for ...因....出名 sunrise/sunset 日出/日落 appreciate 欣賞 tourist attractions 旅游景點 former residence 故居 historical site 歷史遺跡 natural scenery 自然風光 ecosystem 生態(tài)系統 plain 平原 plateau 高原 basin 盆地 magnificant 雄偉壯麗的 fascinating 讓人著迷,陶醉的 picturesque 如畫的 unique 獨特的 clear water and green mountains 綠水青山 natural preservation zones 自然保護區(qū) human/natural landscape 人文景觀/自然景觀 beautiful mountains and clear waters 山清水秀 ??社會發(fā)展類 (主要介紹當今中國在外交、經貿、科技、環(huán)保、民生等領域的發(fā)展現狀及其成就) rise 提高 improve 改善 promote 促進 increase 增長 affect 影響 choose 選擇 thrive 繁榮 grow 增長 enhance 加強 boost 促進 exchange 交流 maintain 維持 protect 保護 damage 破壞 save 節(jié)約 service 服務 subway 地鐵 pollute 污染 endure 經受住 overcome 克服 surpass 超過 experience 經歷、體驗 witness 見證 represent 代表 society 社會 social 社會的 user 用戶 ways 方法 host 主播 survey 調查 trend 趨勢 platform 平臺 technology 技術 lifestyle 生活方式 cooperation 合作 rely on 依賴 economy 經濟 economic 經濟的 development 發(fā)展 achievement 成就 breakthrough 突破 progress 成績,進步 innovation 創(chuàng)新 invention 發(fā)明 reform 改革 treasure 財富 means 途徑,手段 consumers 消費者 order takeout 點外賣 regard…as 把….當作,看作 be proud of 對…感到自豪 living standard 生活水平 public transport 公共交通 high-speed rail 高鐵 shared bike 共享單車 new energy cars 新能源汽車 live streaming 直播 video-clips 短視頻 internet celebrity 網紅 smartphones 智能手機 mobile payment 移動支付 mobile internet 移動互聯網 eating habits 飲食習慣 be addicted to 對….上癮 pay attention to 關注 a well-off society 小康社會 The Belt and Road 一帶一路 virtual reality (VR) 虛擬現實 artificial intelligence (AI) 人工智能 The Ancient Silk Road 古代絲綢之路 The Maritime Silk Road 海上絲綢之路 the overall national strength 綜合國力 with the development of… 隨著…的發(fā)展 education for all-round development 素質教育 a Community of Shared Future for Mankind 人類命運共同體 四六級翻譯句型 ??歷史文化類 …,位于中國…省…市,是中國最著名的…,尤其以…最為享有盛譽。 …, located in…province, is the most famous …in China, especially known for its … . …,以其獨特的…,成為中國最