-
帽子的英語怎么讀cap
帽子母法: 以某個(gè)單詞為基礎(chǔ),增、減、換一個(gè)字母就變成了另一個(gè)新單詞。例如:ice-nice-rice,ear-near-hear-dear,lake,snake、cake、make,這樣不僅容易讀出新詞,而且能記住相同字母的發(fā)音規(guī)律。 3、應(yīng)用記憶法: 即將單詞應(yīng)用到實(shí)際生活中,做到可以隨時(shí)隨地的記憶單詞。例如:學(xué)記construction建設(shè)這個(gè)詞,這個(gè)詞來源于中國建設(shè)銀行Construction Bank of China的一部分,在銀行大牌匾上醒目的寫著中英文,多看多記多背,多留心身邊常見的英語就記住了。 特別提醒:如果您對(duì)英語語言學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃定制專屬課程 以上是為大家介紹的帽子的英語怎么讀cap,希望可以切實(shí)幫助到大家。更多英語學(xué)習(xí)相關(guān)信息,可以關(guān)注滬江網(wǎng)查詢。
-
帽子的英語單詞拼寫
就是很好的聯(lián)想。 釘樁記憶法 釘樁記憶法適合記長短語。將你的短語編號(hào)之后,把序號(hào)與短語聯(lián)系起來,比如1,想象成一個(gè)電線桿,然后將電線桿的形象與你要記的短語連接在一起。將自己的樁記熟,然后多加練習(xí)。 多做聽寫 聽是很好的記憶法。聽到耳熟,然后自然而然就記住了。聽力聽寫也是練習(xí)記單詞的好方法,把聽到的每一句都寫下來,不會(huì)的就查查字典,幾次下來自然就記住了。 詞根詞綴記憶法 這個(gè)記憶法比較常見,單詞不是人們憑空想象就的,而是有一定規(guī)律,詞有詞根和詞綴,看帽子懂了詞根詞綴,這個(gè)單詞代表什么就知道了。但這個(gè)方法的缺點(diǎn)是,需要去記詞根和詞綴分別代表什么意思。 特別提醒:如果您對(duì)英語語言學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。掃一掃定制專屬課程 以上是為大家介紹的帽子的英語單詞拼寫,希望可以切實(shí)幫助到大家。更多英語學(xué)習(xí)相關(guān)信息,可以關(guān)注滬江網(wǎng)查詢。
-
梅根參加圣誕活動(dòng)!她的帽子卻被惡搞了...
表達(dá)了相同的觀點(diǎn)。[/cn] [en]It looks like Meghan wore a poop emoji as a hat. — Mark Reel[/en][cn]這看起來就像梅根把一坨便便的表情符號(hào)當(dāng)作了帽子?!R克·瑞爾[/cn] [en]Meghan Markle is a beautiful human, but that is a poop hat. — Mackenzie Newcomb[/en][cn]梅根·馬克爾是一位美女,但那是一頂便便形狀的帽子?!溈淆R·紐科姆[/cn] [en]However, other people are comparing her striking hat to more pleasant things.[/en][cn]不過,其他人則把梅根那頂引人注目的帽子比作了更禮貌而友善的事物。[/cn] [en]Journalist Marie Le Conte compared Meghan’s hat to the main character of German children’s book The Story of the Little Mole Who Went in Search of Whodunit.[/en][cn]記者瑪麗·勒孔特把梅根的帽子比作了德國兒童讀物《小鼴鼠去找偵探的故事》中的主角。[/cn] [en]While others compared her hat to an [w]acorn[/w] .[/en][cn]而其他人則把她的帽子比作了一顆橡子。[/cn] [en]I love Meghan Markle. She’s gorgeous, she’s inspiring, she’s a role model! But y’all gotta stop saying this hat is cute. It looks like she’s wearing an acorn on her head. — CK[/en][cn]我喜歡梅根·馬子克爾。她美麗動(dòng)人又令人振奮,她是一位楷模!但是你們都不要說這頂帽子可愛了,它看上去就像她把一顆橡子戴在了頭上。——CK[/cn] (翻譯:Dlacus)
2018-01-02 -
揭秘!女王寫給御用帽子設(shè)計(jì)師的信
帽子
2010-11-10 -
足球中的“帽子戲法”英語怎么說?
世界杯即將到來,想必到時(shí)候又有不少足球迷會(huì)守著電視機(jī)看球賽看得抓狂吧。而在看比賽的時(shí)候,我們或許會(huì)聽到解說員說“XXX上演帽子戲法……”,我們可能都聽習(xí)慣這樣的說法了,但是這種說法是怎么來的,英語又是怎么說的呢? 首先我們來看這句話: A hat-trick of tries by the [w]winger[/w] David Vendi was the key to victory.(邊鋒戴維·溫迪的3次射門是勝利的關(guān)鍵。) 在這句句子中,“[w]hat-trick[/w]”就是“帽子戲法”的意思。“帽子戲法”是指“to achieve a positive feat
2010-05-21 -
趣談?dòng)簽槭裁从耸フQ節(jié)要戴紙帽子?
[en]Why do the British wear paper hats at Christmas lunch?[/en][cn]為什么英國人圣誕節(jié)要戴紙帽子?[/cn] [en]All over Britain on Christmas Day, families can be found sitting around their dining tables enjoying a traditional lunch of roast turkey with all the [w]trimmings[/w] - and all, regardless of age, wearing coloured paper hats. It is rumoured that even the Queen wears her paper hat over lunch![/en][cn]圣誕節(jié)當(dāng)天,全英國的家庭都會(huì)坐在餐桌前,吃一頓傳統(tǒng)的圣誕大餐,塞滿了各種餡料的烤火雞。無論年齡老幼,所有人都會(huì)在頭上戴一頂彩色紙做成的紙帽子。據(jù)說,就連伊莉莎白女王也會(huì)戴紙帽子哦![/cn] [en]So why this [w]quaint[/w] tradition? Where do these paper hats come from? The answer is the Christmas [w]Cracker[/w].[/en][cn]那為什么會(huì)有這個(gè)古怪的傳統(tǒng)呢?戴紙帽子的傳統(tǒng)來源于哪里?答案就在另一項(xiàng)圣誕傳統(tǒng)活動(dòng)——圣誕拉炮![/cn] [en]A Christmas Cracker is a [w]cardboard[/w] paper tube, wrapped in brightly coloured paper and twisted at both ends. There is a [w]banger[/w] inside the cracker, two strips of chemically [w]impregnated paper[/w] that react with [w]friction[/w] so that when the cracker is pulled apart by two people, the cracker makes a bang.[/en][cn]圣誕拉炮是用硬紙板做的紙筒,再用色彩鮮艷的彩紙包裹在外面,兩端擰緊。在拉炮里會(huì)有一個(gè)爆竹,當(dāng)兩個(gè)人拉動(dòng)拉炮兩端時(shí),拉炮里的兩條浸漬紙就會(huì)發(fā)生摩擦,發(fā)出“嘣”的響聲。[/cn] [en]Inside the cracker there is a paper crown made from tissue paper, a [w]motto[/w] or joke on a slip of paper and a little gift.[/en][cn]拉炮里會(huì)裝有紙做的皇冠、寫在紙上的名言或笑話,還會(huì)有一些小禮物。[/cn] [en]Christmas crackers are a British tradition dating back to Victorian times when in the early 1850s, London [w]confectioner[/w] Tom Smith started adding a motto to his sugared almond bon-bons which he sold wrapped in a twisted paper package.[/en][cn]圣誕拉炮成為英國傳統(tǒng)的歷史可以追溯到維多利亞時(shí)期,約在19世紀(jì)50年代早期,倫敦的一個(gè)糖果商湯姆-史密斯把寫有名言的紙片放在了他售賣的糖果包裝里,包裝方式就是在糖果外用紙將兩頭擰緊。[/cn] [en]The paper hat was added to the cracker in the early 1900s. The cracker was soon adopted as a traditional festive custom and today virtually every household has at least one box of crackers to pull over Christmas.[/en][cn]到了20世紀(jì)初,紙帽子也被放帽子到了圣誕拉炮里。很快,拉炮就成了英國人過圣誕節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗?,F(xiàn)在,所有的英國家庭至少都會(huì)準(zhǔn)備一盒拉炮留到圣誕節(jié)時(shí)來拉響。[/cn]
-
盤點(diǎn)美國人形形色色的“帽子短語”
去了,意思就是讓大家捐錢為一個(gè)同事解決意外的災(zāi)難。 例句:When Bill Brown's baby daughter was hurt in that autoaccident last week, we passed the hat around the office and collected three hundred dollars to help pay the doctor's bill。 當(dāng)比爾。布朗的小女兒上星期在車禍里受傷以后,我們?cè)谵k公室里募捐了三百多美元,來幫助比爾付醫(yī)療費(fèi)。 to take one's hat off 以前,每當(dāng)一個(gè)人做了什么值得贊揚(yáng)的事,人們往往會(huì)拿下頭上戴的帽子,對(duì)那個(gè)人表示敬意?,F(xiàn)在已經(jīng)沒有人戴帽子,因此這種舉動(dòng)也不存在了??墒?,這個(gè)俗語還是經(jīng)帽子的??扇粘A?xí)慣用語以"帽子常用的,表示致敬、欽佩。 例句:I sure take my hat off to my boss. I don't know how in the world he did it, but somehow he pulled some tricks out of the hatand got us five million dollars to save the business。 我真是要對(duì)我的老板致敬。不知道他是怎么想出來的辦法,但是他真是出人意外地弄到了五百萬美元,從而挽救了我們的公司。
-
英語幽默故事:買帽子
? [en]A lady went to a hat shop to buy a hat. As she was very fussy, it took her a long time to pick on one。[/en][cn]一位婦女到一家帽子店買帽子。她很挑剔,用了很長時(shí)間才選帽子店買帽子好了一頂。[/cn] [en]Already at the end of his patience the salesman was afraid that she might change her mind again so he tried to flatter her: "An excellent choice, madam.You look at least ten years younger with this hat on!"[/en][cn]已經(jīng)忍耐到極限的售貨員害怕她再改變主意,便恭維她:“你做了極好的選擇,夫人。你戴上這頂帽子看上去起碼年輕十歲!”[/cn] [en]To his dismay, the lady took off her hat at once and said: "I don't want a hat that makes me look ten years older as soon as I take it off. Show me some more hats!" [/en][cn]但令他沮喪的是,這位女士馬上摘下了她的帽子說:“我不想要一頂摘下來便使我立刻顯得老十歲的帽子。多拿一些帽子給我看看!”[/cn]
-
【滬江事件學(xué)英語】圣誕節(jié)都來曬帽子吧!
他們幫你戴一頂帽子~ 4. 直接找一個(gè)有圣誕帽的圖片做頭像~ 本次曬帽子大活動(dòng)的宗旨就是——什么頭像都能戴帽子!請(qǐng)看上圖,戴帽子的有人、有貓、有熊貓、有兔子、有房子、有不知道是啥的,有戴不只一頂帽子的,請(qǐng)大家踴躍挑戰(zhàn)各種不可能,前往#曬帽子#的主題圖片碎碎頁面,秀出你的帽子吧——戳此沖去欣賞滬友們的各種帽子頭像>> 除了秀秀帽子,還可以拿自己的帽子圖圖參加“我身邊的圣誕”圖文碎碎大賽哦!有貨真價(jià)實(shí)的大獎(jiǎng)等著大家拿呢!戳我查看活動(dòng)詳情>> 附上一些圣誕帽素材供大家選用,點(diǎn)擊查看大圖: 滬江網(wǎng)英法日韓多語種圣誕專題熱鬧上線>>
2010-12-17 -
小學(xué)生英語故事:帽子在哪里?
? ? [en]Where Is the Hat? Jack is a little goose. He has a lovely hat. He likes wearing it very much. But when he sits, his hat can’t stay on his head. He puts his hat down and begins to play game with the hat. When he gets tired of the game, things are not the same. He can’t find his hat. Where is it? Jack thinks hard. He looks up and down, and walks here and there. He can’t find his hat yet. At this time, his mother comes in. As soon as she sees Jack, she cries, “Oh, my dear! Don’t be foolish. Your hat is on your head.” Jack feels very foolish. He doesn’t want to wear his hat on his head.[/en][cn]帽子在哪里? 杰克是一只小鵝。它有一頂可愛的帽子,他非常喜歡戴它。當(dāng)它坐著時(shí),他的帽子總是戴著頭上。 它脫下它的帽子并開始用帽子玩游戲。當(dāng)它玩累時(shí),事情就不是那樣了。 它沒有找到他的帽子。它在哪里?杰克仔細(xì)想。 它上下看了看,到處找了找,還是沒有找到它的帽子。 這時(shí),它的母親走進(jìn)來,當(dāng)她看到杰克就喊道:“啊!親愛的,你真笨,帽子在你的頭上?!?杰克感到自己很愚蠢。它不像戴那頂帽子了。[/cn]
2016-04-13