-
《生活大爆炸》衍生劇《Sheldon》卡司確定
[en]“The Big Bang Theory” spinoff?is making movement, setting its core cast, including the young star?who will play the childhood version of Sheldon has been cast.[/en][cn]《生活大爆炸》衍生劇有了新進(jìn)展,確定了主演,包括飾演謝耳朵兒時的演員也確定了。[/cn] [en]Iain Armitage is being eyed for the?coveted lead role in the hot comedy
-
《生活大爆炸》衍生劇正式啟動
[en]CBS has officially given a series order for “The Big Bang Theory” spinoff “Young Sheldon”. The half-hour single cam, currently with an unspecified number of episodes ordered, will premiere in the 2017-18 season.[/en][cn] CBS正式啟動了熱門喜劇《生活大爆炸》的衍生劇《Young Sheldon》,每集大概半個小時,具體集數(shù)尚未確定,有望在2017-18播出季播出。[/cn] [en]Created by Chuck Lorre and Steven Molaro, the series follows “The Big Bang Theory’s” Sheldon Cooper at age 9, living with his family in East Texas. Jon Favreau is directing and executive producing the first episode of the series, which stars Iain Armitage as 9-year-old Sheldon Cooper as well as Zoe Perry, Lance Barber, Raegan Revord and Montana Jordan.[/en][cn]本劇由Chuck Lorre 和Steven Molaro開創(chuàng),講述的是《生活大爆炸》里的謝耳朵9歲和家人住在東部德克薩斯州的故事?!朵撹F俠》導(dǎo)演Jon Favreau將執(zhí)導(dǎo)首集,小演員Iain Armitage將出演9歲的謝耳朵,Zoe Perry、Lance Barber、Raegan Revord和Montana Jordan分別飾演謝耳朵的媽媽、爸爸、雙胞胎姐姐和哥哥。[/cn] 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
《生活大爆炸》Penny的媽媽和弟弟要來啦!
會在第十季的第一集中出演潘妮的弟弟。[/cn] [en]A fan asked what’s coming up for Penny’s career in Season 10, given that she’s currently unhappy but making plenty of money. “We’re still figuring things out; I think she’s in an interesting and relatable place. She’s going to start to [w]weigh[/w] her options,” Molaro said.[/en][cn]有一位粉絲提問:在第十季中潘妮的工作怎么樣了——因為她現(xiàn)在雖然賺了很多錢但是很不開心。莫拉羅說:“我們還在醞釀中。我認(rèn)為她現(xiàn)在處于一個有趣并且能夠引起觀眾共鳴的境地。她將對自己的選擇做出權(quán)衡?!盵/cn] [en]A fan asked whether the writers have an [w]endgame[/w] in mind for the show, but Molaro admitted it’s too soon to think about it.[/en][cn]另一位粉絲提問編劇是否已經(jīng)有了本劇結(jié)尾的雛形,但莫拉羅說現(xiàn)在談這個還為時尚早。[/cn] 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
英文中怎么表達(dá)關(guān)于“冷戰(zhàn)”的意思
理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進(jìn)一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個短語不僅僅表示不理對方,而且態(tài)度還極為簡單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請他幫忙,結(jié)果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說“cross out”,這個短語就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認(rèn)識,但是你的態(tài)度很冷漠,對人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都怎么不愛搭理他。 5. ignore sb. ignore是動詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個短語不是說你看穿了誰,而是要表達(dá)你當(dāng)某人是空氣,不予理會。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會話 冷戰(zhàn)用英語怎么說?文中應(yīng)該告訴大家了吧!你已經(jīng)學(xué)會了嗎?如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。
2024-06-10 -
雷迪嘎嘎爆炸卷發(fā)吸盡眼球
[en]She's lately been rocking the big curly Eighties [w]wig[/w].[/en][cn]雷迪嘎嘎最近又以一頭80年代的爆炸卷發(fā)頭吸盡眼球。[/cn] [en]The 28-year-old pop star showed off her legs in tiny high-waisted [w]denim[/w] shorts, teamed with an oversized black [w]satin[/w] jacket and a Kid Rock band shirt on Tuesday.[/en][cn]星期二的時候
-
panda的英文怎么讀
英語是國際通用語言,在全球范圍內(nèi)有著廣泛的應(yīng)用和傳播。對于想要留學(xué)、出國工作或者與外國人交流的人來說,英語是必備的語言能力。下文中就來為大家介紹panda的英文怎么讀,一起來了解吧。 panda的音標(biāo)為[?p?nd?],中文釋義是熊貓。例句:The giant panda is loved by people throughout the world.大熊貓受到全世界人民的喜愛。 panda 英 [?p?nd?] 美 [?p?nd?] n. 熊貓;貓熊 短語: giant panda [動]大熊貓;大貓熊 例句: 1.The panda is a shy creature. 熊貓是一種膽小的動物。 2.Bamboo is the panda's staple diet. 大熊貓的基本食物是竹子。 3.It is well-known that bamboo shoots are a panda's staple diet. 眾所周知,竹筍是熊貓的主要食物。 4.The panda's natural habitat is the bamboo forest. 大熊貓的天然棲息地是竹林。 5.I have spotted the panda! 我看
-
橙子的英文怎么說
心地把腳指甲涂成妖艷的紅色或橙色。 10.Her glass had bits of orange clinging to the rim. 她的杯口上粘有些許橙汁。 11.The instruments glowed in the bright orange light 明亮的橙色燈光下,這些樂器閃閃發(fā)光。 12.The room was decorated in warm shades of red and orange. 這房間是用紅和橙這些暖色調(diào)裝飾的。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實(shí)用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué)。 橙子在英語中是orange,這個單詞不僅僅是水果的名稱,更承載著生活中豐富的意象和積極的態(tài)度。希望上述內(nèi)容能幫助你更好地理解和使用這個詞匯。
-
《生活大爆炸》續(xù)訂第11、12季的最后一個問題
[en]The last hurdle to Warner Bros. TV and CBS clinching a two-season renewal of “The Big Bang Theory” is setting a new contract with actresses Mayim Bialik and Melissa Rauch.[/en][cn]《生活大爆炸》續(xù)訂兩季的最后一個困難當(dāng)屬Warner Bros. TV 和CBS與兩位女主演Mayim Bialik 和Melissa Rauch的新合同了。[/cn] [en]Bialik and Rauch both joined “Big Bang” in season three and thus have to date earned significantly less than their co-stars. Both actresses are in the $200,000 per episode range this season, the show’s 10th, compared to $1 million per episode for the original five.[/en][cn] Bialik和Rauch都是在第三季加盟的,她倆的片酬一直低于五位核心主演。在第十季里她倆的片酬是20萬美元每集,而另外五位主演是每集100萬美元。[/cn] [en]In the renewal talks that began late last year, the original cast members agreed to take a $100,000 cut in salary for the prospective 11th and 12th seasons to free up $500,000 to fund raises for Bialik and Rauch.[/en][cn]在2016年末的一次談話中,五位卡司都愿意在第11和12季,從自己的片酬里抽10萬美元集資每集50萬美元勻給Bialik和Rauch。[/cn] 聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
美劇詞匯精講:《生活大爆炸》safe
小編導(dǎo)讀:本周的美劇詞匯選自《生活大爆炸》S09E12。 音頻示例: [en] Sheldon: I'm glad to see you made it safely. How's your hotel? Amy: It's not the best Best Western I've been to, but I'd say it's... the third best Best Western I've been to. [/en] [cn] 謝耳朵:看爆炸到你平安到達(dá)我就放心了,酒店怎么樣? 艾米:雖然不是我住過的最佳"最佳西方酒店",但算得上······我住過的第三佳"最佳西方酒店"吧
-
詞匯大爆炸:“可能”的9種英語表達(dá)
也是很常用的表達(dá)。chance除了表示“機(jī)會”,也有“可能性”(likelihood)的意思。 所以說,不可能的英語就是——Not a chance! 更夸張一點(diǎn)就是:not a chance in hell?。ń^不可能!) [en]8、in all probability[/en][cn]很有可能,十之八九[/cn] 英語釋義:used to mean that something is very likely [en]She will, in all probability, have left before we arrive.[/en][cn]她十有八九會在我們到達(dá)之前就已經(jīng)離開了。[/cn] 【小知識】 十之八九還可以是:nine times out of ten/ninety-nine times out of a hundred [en]Nine times out of ten, you can fix it.[/en][cn]你十有八九能夠修好它。[/cn] [en]9、there is every probability that[/en][cn]極有可能[/cn] [en]There is every probability that she is not coming.[/en][cn]她很有可能不來了。[/cn] ?