-
央視將引進(jìn)《生活大爆炸》 推“綠色”譯制版
生活大爆炸
2014-04-29 -
《生活大爆炸》追劇筆記S10E3:這瓶我請(qǐng)
到了一些難關(guān)[/cn] snag?潛在的困難;意外障礙 hit a snag?遇到意外困難;碰釘子 hit原大家?guī)淼谌纳畲蟊?/span>意為打擊;襲擊;碰撞;偶然發(fā)現(xiàn);傷...的感情,它在英語中是一個(gè)使用頻率很高且用法非常廣泛的詞,尤其廣泛用于各種短語詞組中在日常口語非常好用,建議大家記住以下一些常用短語: hit on/upon偶然發(fā)現(xiàn);忽然想到 hit out猛打 hit back抵抗,反擊 hit it off合得來 hit the books用功學(xué)習(xí);準(zhǔn)備功課 hit the road開始流浪,上路 hit the skids倒霉,走下坡路 hit?the spot 使人滿足;正合需要;恰到好處 big hit 熱門;非常成功 聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
《生活大爆炸》季末劇透:萊納德和佩妮能否繼續(xù)在一起?
[en]All's well right now on "The Big Bang Theory" as far as Leonard (Johnny Galecki) and Penny's (Kaley Cuoco) relationship is concerned. [/en][cn]《生活大爆炸》的萊納德和佩妮的關(guān)系到現(xiàn)在一直都很穩(wěn)定。[/cn] [en]But according to TVLine, the season finale will present Leonard with a huge [w=obstacle]obstacle[/w]: a job offer
-
看生活大爆炸學(xué)英語第一季第九集(2) 你又不是牛頓
看生活大爆炸學(xué)英語第一季第九集 【劇情介紹】 Sheldon和Leonard在主題會(huì)議上吵起來,看看兩個(gè)物理學(xué)怪才吵架是怎樣的? SHELDON: Dr. Sheldon Cooper here. I am the lead author of this particular paper. Thank you. And you, sir, you have completely skipped over the part where I was walking through the park and I saw these children on a merry-go-round
2013-08-22 -
《生活大爆炸》Leonard開微博了 速速關(guān)注起來!
通了微博并跟粉絲打招呼。短短六個(gè)小時(shí)他的粉絲就漲到了35652個(gè),而他的第一條微博的轉(zhuǎn)發(fā)量也高達(dá)12544條。如果你是他的粉絲,就快快關(guān)注起來吧! 【附Johnny Galecki視頻原文】 Hi, China! Ni Hao! I'm Johnny Galecki from the Big Bang Theory, and I'm finally on Weibo! I'd love to know what your favourite episode the Big Bang Theory is? I hope you enjoy it! And I'd love to share. So please follow me! Thank you China! 【跟著Johnny Galecki學(xué)口語】 [en]1. I'm finally on Weibo.[/en][cn]我終于加生活大爆炸入了微博。[/cn] 原來不用“register”啊“join”啊這些中規(guī)中矩的書面字眼,簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單一個(gè)“on”就搞定了! [en]2. I'd love to...[/en][cn]我很想……/我很樂意……[/cn] 比大家常用的“would like to”程度更深一些,更能透出誠(chéng)意。 [en]3. Please follow me![/en][cn]請(qǐng)關(guān)注我吧![/cn] 在Twitter上面,“關(guān)注”是“following”,“粉絲”是“followers”。所以下次想讓其他人加你微博的時(shí)候,就洋氣地吼一嗓子“please follow me”吧!擁有眾多追隨者的感覺很像伏地魔大人有木有!
-
《生活大爆炸》Kaley Cuoco為父慶生
]Earlier in the day, Kaley celebrated her dad Gary‘s birthday by writing on Instagram, “Happy birthday to the greatest dad on the planet- I love u! ?”[/en][cn]當(dāng)天早些時(shí)候,Kaley還寫了一條Instagram給爸爸Gary慶生:“祝我最偉大的爸爸生日快樂-我愛你!?”[/cn] [en]We wonder if Kaley was shopping for Gary‘s birthday present![/en][cn]不知道Kaley是不是在給爸爸Gary買生日禮物呢![/cn]
2014-12-26 -
看生活大爆炸學(xué)英語第一季第九集(3) 你還真是難伺候
看生活大爆炸學(xué)英語第一季第九集 【劇情介紹】 Howard 把Sheldon和Leonard在主題會(huì)議上吵架打架的視頻傳到網(wǎng)上去,竟然被加精頂置.最后出現(xiàn)兩個(gè)中國(guó)人的對(duì)話,小編很是好奇,兩個(gè)中國(guó)人的普通話怎么說的那么怪.不知道大家是否有同樣想法. SHELDON: You could have offered me a ride home. LEONARD: You're lucky I didn't run you over. SHELDON: I don't understand what you're unhappy about. You begged me to come, I
2013-08-22 -
《生活大爆炸》漫展爆料:拉杰迎來新戀情
上了一份超級(jí)大禮。一位幸運(yùn)的女粉絲即將乘坐飛船到太空游歷一番! 吉姆·帕森斯(Jim Parsons)通過衛(wèi)星視頻連線“親臨”漫展現(xiàn)場(chǎng)。全體劇組人員歡樂爆料,問答環(huán)節(jié)笑點(diǎn)十足。 制片人恰克·羅利(Chuck Lorre)承諾拉杰將迎來一段戀情。 鑒于在今年秋季檔開始時(shí),羅利制作的《好漢兩個(gè)半》(Two and a Half Men)也移到了周四播出,他開玩笑說也許兩部戲可以來個(gè)人物大交叉。他說:“如果在座幾位之一能去輔導(dǎo)杰克(Jake)就太好了,杰克就是個(gè)小蠢蛋。” 我們什么時(shí)候才能知道佩妮(Penny)的姓呢?大家還是別指望答案了??ɡ颉?kù)柯(Kaley Cuoco)說:“我覺得佩妮就像雪兒(Cher 著名歌手)一樣,她只
-
新“超人”亨利卡維爾約會(huì)《生活大爆炸》“佩妮”
[en]British actor Henry Cavill is rumoured to be dating The Big Bang Theory star Kaley Cuoco.[/en][cn]據(jù)傳英國(guó)演員亨利·卡維爾正在和《生活大爆炸