欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      • 白雪公主:princess用法綜述

        ? Princess?Anna?has?given?her?orders?and... And?that's?another?thing, has?it?dawned?on?you?that?your?Princess ???????????????????????????????????????????????????????????????? ——Frozen 安娜公主給了她的命令和... 這是另一回事, 它已經(jīng)在你身上曙落了你的公主 ??????????????????????????????????????????????????????????????? ——《冰雪

      • 在童話中學習翻譯-白雪公主

        美麗的童話, 漂亮的英語, 都將屬于你... ... LITTLE SNOW WHITE Grimm's Fairy Tales. [continued] And because she was so beautiful the huntsman took pity on her and said: ' Run away then, you poor child.' The wild beasts will soon have eaten you, he thought,and yet it was as if a stone had been rolled from his heart because he did not have to kill her. And when a young boar happened to come to bounding up he slaughtered it, cut out its lungs and livers and took them to the queen as the proof she wanted. ( The cook was ordered to stew them in salt, and the wicked woman devoured them, thinking she had eaten the liver and lungs of Snowwhite. ) To be continued... 面對楚楚動人的可憐小公主的哀求,仆人的同情之心油然而生,他說道:   "逃走吧,可憐的孩子!"   (這樣,他把她單獨留在了森林里。)(當仆人決定不再殺害白雪公主,而把她留在那兒時,)盡管他知道在那荒無人際的大森林里,她十有八九會被野獸撕成碎片,但想到他不必親手殺害她,他就覺得壓在心上的一塊沉重的大石頭落了下來。(正在這時,一只小野豬跑了出來,仆人/獵人于是取下它的肝臟,帶回去作證。皇后命令廚師把這些肝臟用鹽煮熟。狼吞虎咽般地,這個惡毒的女人把肝臟都吃完,并(得意的)以為她已經(jīng)吃掉了白雪公主的心和肝了。)

      • 小精靈啟智故事美繪屋:白雪公主

        《小精靈啟智故事美繪屋》叢書選取了中外經(jīng)典童話故事進行改編和創(chuàng)作,適合1-3歲孩子閱讀,語言簡潔活潑,插畫生動精美,便于兒童理解和閱讀。能夠幫助孩子領悟每個故事傳遞出的品德,同時是培養(yǎng)孩子良好性情的好幫手。 《白雪公主》講了一個怎樣的故事呢? 白雪公主的繼母是個漂亮但惡毒的女人。她從魔鏡那里知道白雪公主比自己美麗,就想盡辦法迫害白雪公主。白雪公主逃到森林里遇到了七個小矮人,在他們的幫助下,公主和王子幸福地生活在一起。小朋友,你覺得惡毒的皇后和善良的白雪公主誰更美麗呢?要知道心靈美才是真的美啊。 《小精靈啟智故事美繪屋》大連理工大學出版社 點擊進入大連理工大學出版社的滬江主頁>> 精美插圖

      • 英語童話小故事:白雪公主(7)

        [en]The Little Men said, "Take her." Then the Prince told his servants to take up the box. They took up the box. Just then one of the servants fell down. The box fell, and Snow-white fell with the box. The bit of apple fell out of her mouth: she awoke, and sat up, and said, "Where am I?"[/en][cn]小矮人們說:“抬走她吧?!比缓?王子告訴他的仆人抬起棺材。他們抬起它時,不巧一個仆人跌倒了。把棺材也摔到地上,白雪公主隨同棺材跌了下來,那塊蘋果從她嘴里掉了出來,她醒了過來,坐起來說:“我這是在哪兒?”[/cn] [en]The Prince said, "You are with me. I never saw anyone as beautiful as you. Come with me and be my Queen."[/en][cn]王子說:“你跟我在一起,我從來沒有見過一位像你這么美麗的人,跟我來,做我的王后吧?!盵/cn] [en]The Prince married Snow-white, and she became his Queen.A man went and told this to the bad Queen. When she heard it she was so angry that she fell down dead.[/en][cn]王子和白雪公主結婚了,她成了王后。一個人去把這些消息告訴了壞王后,當她聽到這些,氣得倒下死去了。[/cn] [en]Snow-white lived and was very happy ever after. And the Little Men came to see her every year.?[/en][cn]從那以后,白雪公主一直生活得很幸福。每年小矮人們都來看她。[/cn]

      • 英語童話小故事:白雪公主(6)

        [en]Snow-white ate the red side of the apple. When the powder was in her mouth, she fell down dead. The Queen went back to her house. She went into her room. she looked into the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" The glass said, "The Queen is most beautiful of all." Then the Queen know that Snow-white was dead.[/en][cn]白雪公主吃了蘋果紅的一半,當粉末進入她嘴里時,她倒下去死了。王后回到家,進了自己的房間,對著鏡子說:“告訴我,墻上的魔鏡,誰是世界上最漂亮的。”魔鏡說:“王后是世界上最漂亮的?!庇谑?王后知道白雪公主已經(jīng)死了。[/cn] [en]The Little Men came back to the hut. When they saw that Snow-white was dead, the poor Little Men cried. Then they put Snow-white in a box made of glass. They took the glass box to a hill and put it there, and said, "Everyone who goes by will see how beautiful she was." Then each Little Man put one white flower on the box, and they went away.[/en][cn]小矮人們回到小屋,發(fā)現(xiàn)白雪公主死了??蓱z的小矮人們?nèi)伎蘖恕H缓?他們把白雪公主放進玻璃棺材里,并把它抬到山坡上,安放在那里,說:“每位經(jīng)過這里的人都會看見她是多么美麗?!苯又總€小矮人在棺材上放了一朵白花,然后離開了。[/cn] [en]Just as they were going away, a Prince came by. He saw the glass box and said, "What is that?" Then he saw Snow-white in the box. He said, "She was very beautiful: but do not put her there. There is a hall in the garden of my father's house. It is all made of white stone. We will take the glass box and put it in the hall of beautiful white stone."?[/en][cn]他們剛剛要離開,一位王子從此經(jīng)過,他看著玻璃棺材說:“那是什么?”這時,他發(fā)現(xiàn)白雪公主躺在里面,他說:“她太美麗了,不能把她放在這里,在父親的王宮里有一座大廳,整個大廳都是用白石頭砌成,我們把玻璃棺材搬到那所漂亮的白石大廳里。”[/cn]

      • 英語童話小故事:白雪公主(3)

        助你的?!比缓?他走了。[/cn] [en]Poor Snow-white sat at the foot of a tree and cried. Then she saw that night was coming. She said, "I will not cry. I will find some house where I can sleep tonight. I cannot wait here: the bears will eat me."[/en][cn]可憐的白雪公主坐在一棵樹底下哭了,這時,她看到天快黑了,她說:“我不哭了,我要找所房子今晚好睡覺,我不能呆在這兒了,熊會吃了我的。”[/cn] [en]She went far into the forest. Then she saw a little hut. She opened the door of the hut, and went in. In the hut she saw seven little beds. There was a table, and on the table there were seven little loaves and seven little glasses. She ate one of the loaves. Then she said, "I want some water to drink." So she drank some water out of one of the glasses. Then she fell asleep on one of the seven little beds.[/en][cn]她往森林深處走去,這時,她發(fā)現(xiàn)了一座小屋,她打開小屋的門,走了進去。在小屋里,她看到七張小床,還有一張桌子,桌子上有七塊小面包和七個小杯子。她吃了其中一塊面包,然后說:“我想喝點水?!庇谑?她又喝了一個杯子中的一些水。之后,她躺在一張小床上睡著了。[/cn]

      • 白雪公主與獵人》“暮色”“白雪”“戰(zhàn)士”VS“邪惡皇后”

        有所耳聞,好萊塢題材大撞車,最

      • 童話故事:白雪公主04

        Snow White ***I'm sorry, but I always tell the truth. You are very beautiful, but Snow White is more beautiful than you are . What can I do? I know. If I make Snow White work hard, then she will ...

      • 童話故事:白雪公主02

        Snow WhiteWhat a beautiful little baby girl. Her skin is as white as snow. Her cheeks are as red as roses. Her hair is as black as night, with pretty curls .She's adorable. Soon after Snow White ...