-
生活大爆炸片段:跟謝耳朵學(xué)中文
生活大爆炸》是一部深受歡迎的美劇,講述的是一個(gè)美女和四個(gè)科學(xué)家的故事。謝耳朵的演繹無(wú)疑是劇中的最大你們的陳皮。[/cn] 陳皮:[w]citrus[/w] peels 在上面的兩個(gè)句子中,tangerine、citrus 和 orange 其實(shí)都表示“橘子”,和“陳皮”是一回事兒。 >>網(wǎng)友解釋謝耳朵和餐館老板最后的對(duì)話<< 1、鼻涕在哪,鼻涕?。◤N房在哪兒) 他想去廚房和廚師理論,或者想親自去看看食物的材料,想知道自己是否被騙了。 2、這不是柳丁腳踏車(這不是陳皮雞丁?。?Sheldon認(rèn)為四川菜館故意用香橙雞丁假冒陳皮雞丁,所以他來(lái)這里對(duì)峙。 3、不必打給圖書館,鼻涕在哪(不必打給警察局,廚房在哪兒) Sheldon仍然堅(jiān)持非得去廚房看看。 4、猛牛在我床上,很多很多猛牛(朋友在我車上,很多很多朋友) 看Sheldon的表情以及語(yǔ)氣,他應(yīng)該是在威脅菜館老板,必須給他更換正確的食物。
2013-08-02 -
《生活大爆炸》劇照:謝爾頓全套“星際迷航”裝扮亮相
能去尋求幫助。[/cn] [en]In the off chance a few of you aren’t familiar with the wonders of Star Trek: TNG, from left to right, Howard is dressed as an evil member of the Borg, Raj as the Klingon security chief Lt. Worf, Leonard as the intrepid Capt. Jean-Luc Picard, and Sheldon as the android Lt. Commander Data.[/en][cn]他們的裝扮分別為:萊納德-讓-盧克·皮卡德(聯(lián)邦星艦占星者號(hào)艦長(zhǎng));謝爾頓-數(shù)據(jù)(聯(lián)邦星艦的里雅斯特號(hào)船員);霍華德-博格成員之一 ;拉杰-沃爾夫(克林貢帝國(guó)最高議會(huì)議員)。[/cn] [en]Big Bang has maintained a harmonious relationship with TNG for much of its run; TNG castmate Wil Wheaton (i.e. Wesley Crusher) regularly recurs as a (kinda evil) version of himself, and Brent Spiner (Data) and LeVar Burton (Lt. Commander Geordi LaForge) have also appeared as themselves on the show.[/en][cn]《生活大爆炸》與《星際迷航:下一代》保持著良好的關(guān)系,《下一代》演員威爾·維森(Wil Wheaton)多次出現(xiàn)在TBBT中,飾演一個(gè)更邪惡的自己。列瓦·巴頓(LeVar Burton)和布倫特·斯派爾(Brent Spiner)都
2013-01-08 -
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第三季第七集 如果喜歡就該結(jié)婚
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第三季第七集 【劇情介紹】 Penny的前男友要來(lái)Penny家投宿,Leonard因此跟Penny大
2011-10-24生活大爆炸 美劇筆記 學(xué)習(xí)筆記 影視學(xué)習(xí) 生活大爆炸筆記 生活大爆炸學(xué)習(xí)筆記
-
《生活大爆炸》“艾米”回應(yīng)艾美獎(jiǎng)提名:意料之外!
打算用手機(jī)上網(wǎng)查看時(shí),我的公關(guān)人員打電話過(guò)來(lái)了?!?今年似乎很多提名者都沒(méi)有收看艾美獎(jiǎng)提名宣讀的直播節(jié)目。《衰姐們》(Girls)的主演麗娜·杜漢姆(Lena Dunham)就是其中之一。 她在接受《娛樂(lè)周刊》采訪時(shí)說(shuō):“我把鬧鐘調(diào)到了九點(diǎn)。到時(shí)候所有人都知道了提名結(jié)果,就我還在睡夢(mèng)中,那感覺(jué)肯定很酷。但當(dāng)然,我早上七點(diǎn)半就醒了!”(拜力克獲得了喜劇類最佳女配角提名。杜漢姆獲得了喜劇類最佳女主角,喜劇類最佳導(dǎo)演,喜劇類最佳編劇提名。)?
-
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第一季第十七集(2) 我們是朋友我不會(huì)趁虛而入
? 看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第一季第十七集 【劇情介紹】 Penny失戀了, Leonard正在糾結(jié)該不該去安慰她, Howard 正看生活大爆炸在為他出餿主意. Penny:Go away! Leonard:Okay. Feel better! Bye.?She doesn't want to talk. Sheldon:Not surprising. Penny's emotional responses originate in the primitive portion of the brain known as the [w]amygdale[/w], while speech is centered in the much more recently developed neo-[w]cortex[/w]. The former can easily overpower the later, giving scientific [w]credence[/w] to the notion of being "rendered speechless." Or maybe she just doesn't want to talk. Raj:Hey, look, I found an iPod. Howard:It's smashed beyond repair. What are you gonna do with it? Raj:What else? Sell it on eBay as "slightly used." Leonard:It was Penny's boyfriend's. They broke up. Howard:Apparently, he posted intimate details of their physical relationship on his blog, which I cannot find anywhere. Leonard:You know what? I'm gonna go back and try talking to her again. Howard:Good idea. Sit with her, hold her, comfort her. And if the moment feels right, see if you can cop a feel. Leonard:I'm not going to do that, Howard. Sheldon:I'm m not aware of any social convention that requires you to intervene at all. Leonard:What about "[w]damsel[/w] in distress"? Sheldon:12-c-century code of [w]chivalry[/w]? Not exactly current.?You'd also have to be [w=knight]knighted[/w] for that to apply. Leonard:I don't care. She's upset. I'm going over there. Howard:Remember to sit on your hands a bit so they're warm. Leonard:I'm her friend. I'm not going to take advantage of her vulnerability. Howard:So you're saying if in the depths of despair,?she throws herself at you and demands you take her.?right there, right now, you'll just walk away? Leonard:I said I'm her friend, not a gay friend. 【口語(yǔ)講解】 1. originate in起源于,發(fā)生于 The industrial revolution originate in the invention of the steam engine.?工業(yè)革命始于蒸汽機(jī)的發(fā)明。 2. rendered speechless 啞口無(wú)言 He was momentarily rendered speechless with joy.他因欣喜若狂而一時(shí)說(shuō)不出話來(lái)。 3. beyond repair無(wú)法補(bǔ)救,無(wú)法修理 Many contend that we have already contaminated the world beyond repair.許多人認(rèn)為我們已經(jīng)把世界污染得無(wú)法修復(fù)。 4. cop a feel[美國(guó)俚語(yǔ)](假裝無(wú)意地)撫摸別人 5. take advantage of sb's vulnerability趁虛而入 6. throws oneself at?拼命討好,投懷送抱
2011-02-13 -
《生活大爆炸》過(guò)審 第八季7月國(guó)內(nèi)復(fù)播!
須向相關(guān)部門提交一季所有劇集——附加字幕——以供審查,才能在中國(guó)放映。[/cn] [en]Content deemed violent or pornographic will be deleted. Previously, sites like Youku Tudou, Baidu's iQIYI, , Tencent and others, were largely self-censoring, but the government is currently engaged in a [w]campaign[/w] cracking down on pornography, violence or anything that might challenge the authority of the ruling Communist Party.[/en][cn]被認(rèn)為屬于色情或暴力的內(nèi)容將被刪除。之前,優(yōu)酷,土豆,百度門下的愛(ài)奇藝,搜狐,騰訊等視頻網(wǎng)站都處于自理審查的狀態(tài),然而,如今,中國(guó)政府展開(kāi)了一場(chǎng)打擊黃色影像制品的活動(dòng),對(duì)黃色,暴力等違反國(guó)家規(guī)定的內(nèi)容進(jìn)行治理。[/cn]
2015-07-15生活大爆炸 美劇 雙語(yǔ)閱讀 熱點(diǎn)新聞 娛樂(lè)英語(yǔ) 娛樂(lè)大app 英美劇 資訊閱讀
-
《生活大爆炸》Amy:學(xué)校生活教會(huì)我的10件事
人文課程也是很重要的?!?[/cn] [en]I actually did a minor in Hebrew and Jewish Studies, and that allowed me to exercise the other side of the brain. It makes for a nice, well-rounded person to try and cover everything.[/en][cn]實(shí)際上我輔修了希伯來(lái)語(yǔ)和猶太語(yǔ),這讓我能夠鍛煉另一半大腦。這樣做能造就多才多藝的全大面型人才,能嘗試并發(fā)現(xiàn)事物。[/cn] [en]10. "Teaching is one of the best ways to learn." [/en][cn]“教是學(xué)的最好方法?!?[/cn] [en]As part of our graduate training, we had to be teaching assistants. I loved it. I loved interacting with undergrads, making up tests and explaining difficult concepts.[/en][cn]作為我們研究生訓(xùn)練的一部分內(nèi)容,我們需要去教助教。我喜歡這種工作。我喜歡和本科生交流,整理測(cè)試內(nèi)容并解釋復(fù)雜的概念。[/cn]
-
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第九集(1)你嘴真甜
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第九集 【劇情介紹】 Leonard跟Stephanie 約會(huì)了,Sheldon 對(duì)Leonard這個(gè)新約會(huì)對(duì)象很滿意,稱其是Leonard唯一一位他所能忍受的女朋友。因此希望Penny不要插入其中,Penny不禁要問(wèn):“那我呢?” SHELDON: Penny,hello. PENNY: Hey,Sheldon. SHELDON: What is shaking? PENNY: I'm sorry? SHELDON: It's [w]colloquial[/w],a conversation opener. So,do you find the weather
-
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第十六集(4) 你連物理學(xué)家都不是
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第十六集 【劇情介紹】 Leslie又利用職權(quán)為Howard謀“福利”了(囧), 以次為要挾,她想讓Howard陪她一起參加她妹妹的婚禮,Howard本還一本正經(jīng)大義凜然的樣子,但是馬上就答應(yīng)了. HOWARD: Nevertheless,I must depart. By the way,did I tell you? Leslie pulled some strings and got me on the research trip to [w]Genevato[/w] check out the CERN [w]Supercollider[/w]. LEONARD: That's not fair. You're not even a physicist. HOWARD: Okay,there are two ways of looking at this... LEONARD: Get out. HOWARD: Bye. LESLIE: You're improving. HOWARD: Thank you. It helps when I get to practice with a real woman. LESLIE: Hey,listen. Saturday my sister's getting married. I-I want you to come with me. It's black tie. HOWARD: Yeah,gee,I'd really rather not. LESLIE: Why not? HOWARD: When I go to weddings,it's to scam on [w]chunky[/w] bridesmaids. I don't know what I would do with a date. LESLIE: Oh,all right. I understand. HOWARD: Thanks. LESLIE: Hey,I'm really sorry about that Geneva trip. HOWARD: What about it? LESLIE: Oh,didn't you hear? I had to reduce the number of people going,and you didn't make the cut. HOWARD: When did that happen? LESLIE: About 12 seconds ago. HOWARD: Well,hold on. Are you saying if I don't go to the wedding,I can't go to Geneva? LESLIE: Actually,I'm trying not to say it. 【口語(yǔ)講解】 1. pulled some strings拉關(guān)系,走后門 In order to find a suitable job, I have to pull some strings. 為了找一份合適的工作,我得走走后門。 2. black tie黑色領(lǐng)結(jié);男子之半正式禮服. 3. scam (on)騙… 4. make the cut獲得晉級(jí) Everyone was sure he could never make the cut, but he did. 沒(méi)有一個(gè)人認(rèn)為他能晉級(jí),但是他做到了。
2011-08-26 -
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第九集(8)你黑了我Facebook?
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第九集 【劇情介紹】 Sheldon侵入Leonard的Facebook帳號(hào)且把狀態(tài)改為”戀愛(ài)中”,Leonard大發(fā)飆后發(fā)現(xiàn)Stephanie也將她的狀態(tài)改為戀愛(ài)中,讓Sheldon歪打正著了一回. LEONARD: What? SHELDON:Well,you seem like a perfectly pleasant person. I can't understand why women have such a hard time loving you. LEONARD: Hey,can you open this for me? RAJ:Can I see
2011-04-29