欧美人妖在线二区|青青在线视频人视频在线|色资源站欧美在线|精品久久久久久午夜福利

  1. <span id="zkbu1"></span>
      • 萬圣節(jié)的糖果學問 口腔健康與糖果兼得

        以供我們選擇,但是哪一種才是對孩紙們的牙齒傷害最少的呢?作為父母,擔心到底要挑哪種糖給孩子們在萬圣節(jié)晚上之后吃是很正常的。同時,當給鄰家小孩分糖的時候,也應該選擇最健康的那種。[/cn] [en]Halloween is a very fun party for adults and for children as it's an opportunity to dress up with costumes and put lights and?[w=decoration]decorations[/w]?to entertain the neighbours. But we want to make sure that all the candy?[wv]accumulation[/wv]?and?[wv]consumption[/wv]?will not create regretful cavities.[/en]萬圣節(jié)是大人和小孩的狂歡節(jié),因為那是一個鮮有的機會可以穿奇裝異服和掛起彩燈和裝飾來娛樂鄰居。但是我們要確定,堆積和消費掉的糖果將來不會導致令人遺憾的蛀牙。 [en]When considering dental health, treats can be classified in different categories whether they are good or not so good.[/en][cn]當考慮到牙齒健康時,糖果根據(jù)其好與不好能夠分成幾類。[/cn] [en]Bad treats[/en][cn]壞糖果[/cn] [en][wv]Sticky[/wv] candies are the worse for teeth. After they are chewed, remaining pieces stick to teeth and they are not cleaned automatically by [wv]saliva[/wv] flow. This increases the contact time between sugar and teeth, creating a perfect environment for cavities to develop.[/en][cn]牛皮糖對牙齒是很不好的。當它們被咀嚼后,剩余的小殘渣會粘在牙齒上,它們也不會因為唾液的流動而自動被清理。這會增加糖和牙齒接觸的時間,創(chuàng)造了滋生蛀牙的完美環(huán)境。[/cn] [en]Dried fruits are like sticky candy. Don't get fooled by the fact that they are fruit as companies add sugar to make them tastier. Also they are very sticky and increase the contact time of sugar with teeth [w=crevice]crevices[/w], and therefore increasing the cavity risk.[/en][cn]干的水果糖和牛皮軟糖類似。不要以為它們是水果做的,因為生產(chǎn)商們?yōu)榱俗屗鼈兏贸远锩婕恿颂?。同時,它們也具有很大粘性,也會增加糖和牙齒縫接觸的時間,所以它們也增加了患蛀牙的風險。[/cn] [en]Sour candies are very [wv]acidic[/wv] and make it easy for tooth [wv]enamel[/wv] to break up. They act like soft drinks and energy beverages. After consumption of highly acidic candy, saliva slowly restores the acid balance in the mouth. It is therefore recommended to brush your teeth only 30 minutes after eating those candies in order not to brush away enamel.[/en][cn]酸的糖果具有很強酸性,會很容易損傷牙齒的牙釉質(zhì)。它們就像軟性飲料和能量飲料一樣。在吃了很多酸性糖果以后,唾液會在口腔里慢慢平衡酸堿環(huán)境。為了不要刷傷牙釉質(zhì),建議你在吃完酸性糖果以后的30分鐘內(nèi)刷牙。[/cn] [en]Sugary snacks like candy corn, granola bars, cookies and cake all have high concentrations of sugar and can cause tooth decay.[/en][cn]像玉米糖、麥片糖卷、曲奇餅、蛋糕等具有高濃度糖的零食都會導致蛀牙。[/cn] [en]Acceptable treats[/en][cn]可以接受的糖果[/cn] [en]Sugar-free candies do not contain sugar therefore [wv]bacteria[/wv] cannot use them to [wv]initiate[/wv] cavity. Also consuming them stimulates the production of saliva, which is a natural but incomplete mouth cleaner.[/en][cn]無糖的糖果不含糖,因此細菌不能利用它們造成蛀牙。同時,在吃它們的時候,會刺激唾液分泌,這是一種天然但是不完全的口腔清潔。[/cn] [en]Hard candies also stimulate saliva production and they do not stick to teeth. But it's important to remember that they have good amounts of cavity causing sugars.[/en][cn]硬糖果也會促進唾液分泌,而且不粘牙。但重要的是要記住,它們含有很多會導致蛀牙的糖分。[/cn] [en]Cheese sticks, or any kind of cheese has basic properties (bases being opposites of acids), which neutralizes acidic foods in the mouth, making it harder for cavity to start.[/en][cn]芝士棒,或任何一種芝士,都具有基本的特征含堿性物質(zhì)(與酸性的相反),它會中和口中酸性的食物,讓蛀牙更難發(fā)生。[/cn] [en]Sugar-free gum stimulates saliva flow and, like sugar-free candies, offers a good but not complete cleaning of teeth. Sugar-free gum and sugar-free candy that contain [wv]xylitol[/wv] are even better because this artificial sugar slows down the metabolism of cavity-causing bacteria. Remember that chewing sugar-free gum is not recommended for more than 15-20 minutes or it can harm the jaw.[/en][cn]無糖口香糖刺激唾液的分泌,就像無糖糖果一樣,為牙齒提供了一次天然但不完全的清潔。包

      • 火龍的單詞是什

        常見的種類是紅肉火龍果和白肉火龍果。在英語中,紅肉火龍果通常稱為"red dragon fruit",而白肉火龍果稱為"white dragon fruit"。 4.?火龍果的文化意義 火龍果不僅是一種水果,還具有一定的文化意義。在一些國家和地區(qū),火龍果被視為幸運的象征,常常用于節(jié)日慶祝和儀式活動中。因此,火龍果在英語中的名稱"dragon fruit"也帶有一些神秘和祝福的含義。 5.?火龍果的營養(yǎng)價值 除了外表吸引人外,火龍果還具有豐富的營養(yǎng)價值。它含有豐富的維生素、礦物質(zhì)和抗氧化劑,有助于提高免疫力、預防疾病,并具有美容養(yǎng)顏的功效。 ? 火龍果在英語中的名果,作為一種熱帶水果,在英語中也有其對應的名稱。在英語中,火龍果稱是"dragon fruit",這個名稱直接反映了火龍果外表上的特征,也體現(xiàn)了其文化意義和營養(yǎng)價值。了解火龍果在英語中的名稱不僅可以豐富我們的語言知識,還能夠讓我們更好地了解和欣賞這種美味水果的魅力。 ? 如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

      • 英語單詞怎么

        英語作為國際通用語言,學好英語非常重要。而對于英語初學者來說,從基礎英語開始復習是非常必要的。下文中來為大家介紹芒英文怎么寫,一起來了解吧。 芒英文: mango mango是什意思: n. 芒 Peel, stone and dice the mango. 將芒削皮、去核、切丁。 Besides pineapples, we have papaya, mango, banana and so on. 除了菠蘿外,我們還有木瓜,芒,香蕉等等。 參考例句: Both the coconut and mango are tropical fruits. 椰子芒均是熱帶風味的水果

      • 英文怎么表達式交朋友的意思

        英文

      • 火龍英文單詞是什

        火龍果作為一種受歡迎的水果,在世界許多地方都被種植和食用。學習火龍果的相關英語詞匯和句子,可以幫助我們更好地了解和描述這種水果。為了幫助到大家,下文中來為大家介紹火龍英文單詞是什,一起來了解吧。 火龍英文單詞是pitaya,pitaya的讀音是['p?t?j?]。pitaya只有名詞一種詞性,中文意思是:火龍; 紅龍; 果肉上有許多黑色小籽。 一、pitaya雙語例句 1.There are two main types of pitaya, the sour types, typically eaten in the Americas, and sweet types

      • 火龍用英語怎么

        火龍果作為一種受歡迎的水果,在世界許多地方都被種植和食用。學習火龍果的相關英語詞匯和句子,可以幫助我們更好地了解和描述這種水果。為了幫助到大家,下文中來為大家介紹火龍用英語怎么讀的相關信息,一起來了解吧。 火龍用英語怎么讀? 讀音:huǒ lóng guǒ 在英語中,火龍被稱為“Dragon Fruit”,讀音為:dr?ɡ?n fru?t。 以下是一些有關火龍的英語句子和詞匯: Dragon Fruit Smoothie(火龍冰沙) The flesh of a dragon fruit is sweet and juicy. (火龍的果肉甜而多汁。) Dragon fruit

      • 英文怎么表達關于“冷戰(zhàn)”的意思

        理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個短語不僅僅表示不理對方,而且態(tài)度還極為簡單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請他幫忙,結果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說“cross out”,這個短語就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認識,但是你的態(tài)度很冷漠,對人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都怎么不愛搭理他。 5. ignore sb. ignore是動詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個短語不是說你看穿了誰,而是要表達你當某人是空氣,不予理會。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會話 冷戰(zhàn)用英語怎么說?文中應該告訴大家了吧!你已經(jīng)學會了嗎?如果您對英語學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

      • 馬的英文怎么

        騎馬嗎? 4、He is not going to race his horse next week. 他不

      • “認為”的英文怎么

        "認為" 的英文表達是 "think", "believe", "consider", 或者 "deem" 等,具體取決于上下文和所需的語氣。以下是一些示例?一起來看看吧! 一、認為的英文 believe think consider deem 二、參考例句 If you think it all hinged on the pilot wearing his lucky underpants, you’re superstitious. 如果你認為它完全取決于航天員穿著了幸運內(nèi)褲,你就是迷信思維。It’s spoiling for a hurricane, if you ask me. 要是你問我的意見,我認為颶風馬上就來。Look on as; regard as 看作;認為to believe in homeopathy 認為順勢療法有效What do you make the total? 你認為總數(shù)是多少?was adjudged incompetent. 被認為缺乏能力。A woman considered brazen or immoral. 蕩婦被認為輕佻、放蕩的女子That the earth is flat is an erroneous concept. 認為地球是平的觀念是錯的。I think she is a hottie. 我認為她是一個辣妹。We think of the Puritans as staid people. 我們認為清教徒是很穩(wěn)重的人。 believe是什么意思: v. 相信,認為 Believe not all you hear, tell not all you believe. 言不可盡信,信不可盡言。I believe they will be on at that time. 我相信他們到時候會同意的。He does not believe in portion. 他不相信命運。 think是什么意思: v. 認為;想;琢磨;試想;預期;一心想;計劃;記得 I think and think and cannot cease from thinking. 我想了又想,一直想個沒完。 Think of solar power, and you probably think of photovoltaic panels. 當考慮到太陽能,你一定會想到光伏電池板。Do you think it will rain? -- Yes, I think so. 你看會下雨嗎?是的,我想會下雨。 consider是什么意思: v. 考慮;考慮到;認為 consider as the favorite. 認為某事物是自己最喜歡的。 They considered this an invasion of their turf. 他們認為此舉侵犯了他們的地盤。We consider ourselves equals. 我們彼此不分上下。 三、擴展資料 1、Think I think it's a good idea. 我認為這是一個好主意。 2、Believe I believe that you're right. 我認為你是對的。 3、Consider I consider him to be a friend. 我認為他是我的朋友。 Deem(這個詞較為正式,不常用在日常對話中): They deemed it necessary to intervene. 他們認為有必要進行干預。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學習英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學 在實際應用中,"think" 是最英文表達是 "think", "believe", "consider", 或者 "deem" 等,具體取決于上下文和所需的語氣。以下是一些示例?一起來看看吧! 一、認為的英文常用的動詞,因為它既適用于正式場合也適用于非正式場合,且表達較為中性。而 "believe" 則更多地表達了一種確信或信仰的態(tài)度,"consider" 則常用于表達經(jīng)過深思熟慮后的觀點,"deem" 則更為正式和莊重。

      • 這句話的意思用英文應該怎么

        句話在某些情境下也可以理解為不管發(fā)生什么,無論怎么樣。那么不管發(fā)生什么英語應該怎么說呢? “不管三七二十一”怎么翻譯? in spite of three seven twenty-one. ? “三七二十一”是乘法口訣,在前面加上“不管”,即“不管三七二十一”就含有不管好歹、吉兇為何,偏要干一干、試一試、碰一碰的意思。 針對這個意思我們就可以找到對應的英語俗語進行翻譯,比如有 come rain or shine whatever happens 風雨無阻;無論如何;不管發(fā)生什么 例: Come rain or shine, I'll see you on Thursday. 無論如何我都要在星期四見到你。 come what may whatever happens 無論發(fā)生什么 例: I shall be there tonight come what may. 無論發(fā)生什么我今晚都會去。 It's always good to know that, come what may, your job is safe. 不論怎樣,你工作安全才是最好的消息。 當然,除了這兩個表達之外也有很多類似意思的動詞短語也可能翻譯