-
英語四級考試翻譯樣卷
國有可能超越美國成為世界上最大的快遞市場。大多數(shù)包裹里裝著網(wǎng)上訂購的物品。中國給數(shù)百萬在線零售商以極具競爭力的價格銷售商品的機(jī)會。僅在11月11日,中國消費(fèi)者就從國內(nèi)最大的購物平臺購買了價值90億美元的商品。中國有不少這樣的特殊購物日。因此,快遞業(yè)在中國擴(kuò)展就不足為奇了。? 【參考譯文】? It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China to overtake the US and become the world’s biggest delivery market. The majority
2024-12-07 -
2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù)
英語四級翻譯???xì)v史政治、經(jīng)濟(jì)文化等話題,大家在備考過程中需要掌握不同話題的翻譯詞匯。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)淼氖?024年12月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù),希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:造紙術(shù) 紙張發(fā)明之前,人們將文字刻在平整的竹片或木片上。由竹片或木片制成的書很笨重,不方便閱讀和攜帶。東漢時期( the Eastern Han Dynasty),蔡倫利用樹皮( tree bark)、麻頭(hemp)、破布等來造紙,得名”蔡倫紙”。由于輕便價廉,這種紙很快得到推廣并取代竹片和木片。隨后,中國的造紙技術(shù)流傳至世界各地。造紙術(shù)是中國的四大發(fā)明之一
2024-12-07 -
2024年12月英語四級作文范文:邀請參加晚會
, with the showing of theirwedding ceremony. This will be followed by a dinner party. At around ten, we will hold a smallmusical soiree, at which a band will perform some works by Bach and Strauss. If you do not have any prior appointment on April 1, we look forward to the pleasure ofyour company. Yours sincerely, Li Ming 以上就是今天學(xué)習(xí)的內(nèi)容啦,小編祝各位小伙伴考出理想的成績, 順利通過英語四級!
-
2024年12月英語六級閱讀理解模擬真題:美國商業(yè)
地對待其顧客的商家在競爭中打敗,因此顧客也能從競爭中獲利,所以B為正確案。 4.[A]?事實細(xì)節(jié)題。第4段第1句提到,商業(yè)與政府的不同之處在_商業(yè)是競爭性的,而政府是壟斷性的,也即有著絕對的控制權(quán),因此A為正確答案。 5.[B]?推理判斷題。第5段第3句提到,靠競爭而來的成功通常被看作是用來替代基于家庭背景的社會地位的成功的美國式的成功?!逼溲韵轮馐窃趧e的國家成功不是靠競爭,而是靠社會地位,因此B為正確答案
-
大學(xué)英語四級作文評分原則、標(biāo)準(zhǔn)及各分?jǐn)?shù)檔樣卷(建議收藏)
分。 4. 評分標(biāo)準(zhǔn) 2分——條理不清,思路紊亂,語言支離破碎或大部分句子均有錯誤,且多數(shù)為嚴(yán)重錯誤。 5分——基本切題。表達(dá)思想不清楚,連貫性差。有較多的嚴(yán)重語言錯誤。 8分——基本切題。有些地方表達(dá)思想不夠清楚,文字勉強(qiáng)連貫;語言錯誤相當(dāng)多,其中有一些是嚴(yán)重錯誤。 11分——切題。表達(dá)思想清楚,文字連貫,但有少量語言錯誤。 14分——切題。表達(dá)思想清楚,文字通順、連貫,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。 [注:白卷,作文與題目毫不相關(guān),或只有幾個孤立的詞而無法表達(dá)思想,則給0分。] 5. 字?jǐn)?shù)不足應(yīng)酌情扣分: [注:1. 如題目中給出主題句,起始句,結(jié)束句,均不得計入所寫字?jǐn)?shù)。 2. 規(guī)定
2024-12-06 -
2024年12月英語四級聽力提分技巧之聽力篇章
成它們一一歸類,在做選擇題的時候,就不會出現(xiàn)胡亂猜測的情形。有時,選項中會出現(xiàn)同一范疇內(nèi)的幾個短語,這些短語可能會涉及時間、地點、人物、數(shù)據(jù)等。這時也需要考生從筆記中確定答案。 3抓住文章主題句,快速了解文章主旨 在聽短文的過程中,要盡快抓住每篇文章的主題句,因為這些主題句概括了短文的主要內(nèi)容和中心思想,這樣就比較容易聽懂短文了,而且有時后面的考題就是對這篇短文中心思想的提問。主題句(topic sentence)一般出現(xiàn)在一段話的開頭或者結(jié)尾,它們對整篇文章起到了概括或總結(jié)的作用,同時這些主題句也是
2024-12-04 -
經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語:The Bank Rate
The Bank Rate 在美國,聯(lián)邦和省政府也可以向中央銀行告貸。中央銀行必須公布它的放貸利率,這便是央行利率(the Bank Rate)。 在國內(nèi),央行基準(zhǔn)利率是人民銀行公布的商業(yè)銀行存款、貸款、貼現(xiàn)等業(yè)務(wù)的指導(dǎo)性利率,各金融機(jī)構(gòu)的存款利率可以在基準(zhǔn)利率基礎(chǔ)上下浮10%,貸款利率可以在基準(zhǔn)利率基礎(chǔ)上下浮20%。 我們來看2個例句: That is to say, borrowings by banks from the central bank are made costlier by raising the bank rate. 也就是說,通過提高銀行利率,增加商業(yè)銀行向中央銀行
2024-12-02 -
2024年12月英語四級閱讀理解模擬:泰國大象的生存危機(jī)
理了2024年12月英語四級閱讀理解模擬:泰國大象的生存危機(jī),一起來看看吧。 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:泰國大象的生存危機(jī) For centuries, in the countries of south and Southeast Asia the elephant has been an intimate part of the culture, economy and religion, and nowhere more so than in Thailand. Unlike its African cousin, the Asian elephant is easily domesticated (馴化). The rare so-called white elephants have actually lent the authority of kingship to its rulers and until the 1920s the national flag was a white elephant on a red background.To the early Western visitors the country's romantic name was “Land of the White Elephant”. Today, however, the story is very different. Out of work and out of land, the Thai elephant struggles for survival in a nation that no longer needs it. The elephant has found itself more or less abandoned by previous owners who have moved on to a different economic world and a westernized society. And while the elephant's problems began many years ago, now it rates a very low national priority. How this reversal from national icon (圣像) to neglected animal came about is a tale of worsening environmental and the changing lives of the Thais themselves. According to Richard Lair, Thailand’s experts on the Asian elephant and author of the report Gone Astray, at the turn of the century there may well have beenas many as 100,000 domestic elephants in the country. In the north of Thailand alone it was estimated that more than 20,000 elephants were employed in transport, 1,000 of them alone on the road between the cities of Chiang Mai and Chiang Saen. This was at a time when 90 per cent of Thailand was still forest—a habitat (棲息地) that not only supported the animals but also made them necessary to carry goods and people. Nothing ploughs through dense forest better than a massive but sure-footed elephant. By 1950 the elephant population had dropped to a still substantial 13,397, but today there are probably nomore than 3,800, with another 1,350 roaming free in the national parks. But now, Thailand’s forest coversonly 20 per cent of the land. This deforestation (采伐森林) is the central point of the elephant's difficult situation, for it has effectively put the animals out of work. This century, as the road network grew, so the elephant's role as a beast of burden declined. 練習(xí)題: Choose correct answers to the question: 1. What can we know about African elephants from the passage? A. It is easy to tame them. B. It is hard to tame them. C. They are living a better life than Asian elephants. D. Their fate is quite similar to that of Asian elephants. 2. Thailand was once called “Land of the White Elephant” because_______. A. white elephant is rarely seen and thus very special B. white elephant was a national symbol until the 1920s C. white elephant has helped kings to gain the ruling authority D. this name was so romantic that it was popular among visitors 3. Why is the Thai elephant “out of work”, according to the author? A. Because the elephants are no longer useful to their owners. B. Because their owners are westernized and neglect them. C. Because the government pays little attention to the problem. D. Because there are too many elephants and too few jobs. 4. Which of the following statements is true about the elephant population at various times? A. There were 100,000 tamed elephants at the turn of the century. B. 20,000 elephants were employed in transport in Thailand at the turn of the century. C. By 1950 the elephant population in Thailand has been quite small. D. Today the elephant population is estimated at 5,150. 5. The passage is most probably from_______. A. a travel magazine B. a history book C. a research report D. an official announcement 參考答案: 1.[B] 事實細(xì)節(jié)題。本題考查對比處。根據(jù)文章第l段第3句:和非洲象不同,亞洲象容易馴養(yǎng),言下之意就是:非洲象不易馴養(yǎng)。答案中用tame替代原文的domesticate,意思相同。選項A與原文意思正好相反;選項C,D原文根本未提到。 2.[B] 推理判斷題。根據(jù)文章第l段第4句中的“until the 1920s the national flag was a white elephant on a red background.”可知當(dāng)時白
2024-12-06 -
2024年12月英語六級翻譯預(yù)測:茶館
注滿茶杯,為顧客沖泡最優(yōu)質(zhì)的茶葉。 參考譯文: Traditional teahouse culture still exists in many parts of China. Especially in Chengdu, the capital of Sichuan Province, teahouses are everywhere: on the sides of roads, under bridges, in parks and even inside temples and other historical sites. Relaxing
2024-12-06 -
2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:故宮
2024年12月英語四級考試在即,同學(xué)們也要認(rèn)真?zhèn)淇寂?。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年12月英語四級翻譯預(yù)測:故宮,希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:故宮 故宮(the Imperial Palace),也稱紫禁城,位于北京市中心,占地面積達(dá)72萬平方米,是中國也是世界現(xiàn)存規(guī)模最大、最完整的古代皇家建筑群(complex)。故宮于1406年動工興建,耗時14年建成,距今已有590多年的歷史。明清兩代共有24位皇帝曾在這里生活居住。故宮建筑群極好地體現(xiàn)了中國古代建筑藝術(shù)的特點和風(fēng)格,是中國乃至世界建筑史上當(dāng)之無愧的經(jīng)典。 Situated
2024-12-06