每日一句英譯漢514{rule of thumb}
這些詞的意思究竟是什么,你都了解嗎?千萬(wàn)不要誤譯誤解鬧了笑話哦!“每日一句英譯漢”節(jié)目,專門(mén)挑選讓中國(guó)讀者容易誤解的“英語(yǔ)陷阱”,每天一句,跟我一起學(xué)習(xí)地道翻譯吧!
- He can detect a typhoon by rule of thumb.
嘿嘿,簡(jiǎn)單吧?不知道你翻譯的版本是啥呢?提交你的譯本,來(lái)看看詳盡的正確答案和解析吧!
【關(guān)鍵詞】rule of thumb
【誤譯】他能用拇指測(cè)出臺(tái)風(fēng)的到來(lái).
【原意】他能憑經(jīng)驗(yàn)預(yù)測(cè)出臺(tái)風(fēng).
【說(shuō)明】rule of thumb 是習(xí)語(yǔ),意為“僅憑經(jīng)驗(yàn)做事、粗略估計(jì)?!?
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英譯漢在線翻譯
- 紅樓夢(mèng)翻譯