E

EDGAR
(老式英語(yǔ))"幸運(yùn)的戰(zhàn)士"。原英格魯薩克遜語(yǔ)為Eadgar。Ead-這個(gè)前綴詞表示『富有』,『幸?!弧?/p>

英國(guó)歷史上,有一位人人皆知的國(guó)王Edgar the Peaceful(安詳?shù)陌5录?,創(chuàng)建了英國(guó)的海軍部隊(duì),並聯(lián)合了八個(gè)小國(guó)王,使英國(guó)國(guó)力有所增強(qiáng)。十九世世美國(guó)詩(shī)人兼小說(shuō)家阿蘭·波(Edgar Allan Poe)就是叫Edgar,昵稱Ed。

EDWARD
(古英語(yǔ)),幸福的保護(hù)人。人們認(rèn)EDWARD這名字非常適合拘謹(jǐn)?shù)臅?shū)蟲(chóng),衣冠楚楚的作家或生意人。

EDWIN
(老式英語(yǔ))"富有的朋友"人們將EDWIN描繪為年長(zhǎng)足智多謀的人。但對(duì)某些人來(lái)講,EDWIN也有其陰森邪惡的一面。

ELLIOTT
是個(gè)時(shí)髦的英文名字,源于Elijah。Elliott這個(gè)名字給人兩種感覺(jué),一是吸引人自視頗高的專業(yè)人士,聰明有主見(jiàn)。另一則是四眼田雞,做事一板一眼的書(shū)呆子。

ELVIS
(老式挪斯語(yǔ))"全能的"同Elwin。Elvis Presley是這個(gè)名字的代表人物。人們將Elvis描繪為英俊大方,唱藍(lán)調(diào)的南方搖滾巨星 EVAN(威爾斯)"年輕的戰(zhàn)士",JOHN的威爾斯型式。人們形容Evan是文質(zhì)彬彬的年輕人有著男孩般俊俏面容,聰明的能夠完成醫(yī)學(xué)院的學(xué)業(yè),才氣縱橫的足夠出書(shū)。

ERIC
(挪威)永遠(yuǎn)的領(lǐng)導(dǎo)者,永遠(yuǎn)的力量,也是FREDERICK的簡(jiǎn)稱。ERIC被敘述為受歡迎的斯甘地拉維亞人有自信,聰明而且心地善良。

F

FRANCIS
(拉丁)法國(guó)人。FRANCIS這個(gè)名字令人聯(lián)想到穩(wěn)重的學(xué)者或是極度依賴宗教缺乏自信心的人。 FRANK 是FRANCIS,FRANKLIN的簡(jiǎn)稱,人們對(duì)FRANK有兩種截然不同的印象:辛勤工作的年長(zhǎng)男人,獨(dú)立,友善,并且溫柔。不然就是又高又壯的藍(lán)領(lǐng)階級(jí),懶惰,不受歡迎,又粗心。

FRED
所有含"FRED"名字的簡(jiǎn)稱。FRED被形容為善良,風(fēng)趣。人們口中的FRED不是矮小,肥胖,笨重那型就是優(yōu)雅的舞者,如Fred Astaire。

G

GABY
為Gabriel的昵稱,原為希伯來(lái)文,意為『上帝的人』。據(jù)<圣經(jīng)>說(shuō),天使Gabriel是上帝派來(lái)的使者,由他來(lái)宣布約翰和耶穌的出生。

GARFIELD
(老式英語(yǔ))戰(zhàn)場(chǎng)之意。很多人都認(rèn)為GARFIELD就像那只卡通貓一樣-肥肥,愛(ài)惹麻煩的毛球。其他的人則認(rèn)為GARFIELD具有領(lǐng)袖的特質(zhì)-精明,世故,又乏味。

GARY
"先鋒"的意思。是Gerald的簡(jiǎn)稱。人們認(rèn)為Gary是長(zhǎng)長(zhǎng)得高高壯壯的普通男人,平易近人,和善又有趣。

GAVIN
古德語(yǔ),意為"白鷹"或"戰(zhàn)鷹"。在古威爾士語(yǔ)中,Gawain或Gawen是『小鷹』的意思?!胡棥灰恢背蔀楣糯聡?guó)、英國(guó)等國(guó)家人民崇奉的對(duì)象。他們把『鷹』看做『戰(zhàn)門』的象徵,是他們心目中的戰(zhàn)友。 GIBSON古德語(yǔ),意為"光明磊落的誓約"。據(jù)說(shuō),此名表達(dá)家長(zhǎng)們希望自己的子女繼承其祖先財(cái)物及傳統(tǒng)的愿望。

GINO
為Ambrogino,:Luigino。人們口中的Gino是矮小,黝黑,滿身肌肉的意大利人,友善,活力充沛,而且風(fēng)趣。

GLEN
(愛(ài)爾蘭迦略克)"山谷"的意思。為GLENDON的簡(jiǎn)稱。GLEN不是被看做善良,單純,踏實(shí)的中階男子就是勇敢,聰明有創(chuàng)造力的富家子弟。 HARRISONHARRISON (古英語(yǔ)),亨利之子。HARRISON被形容為英俊,富有的男子,優(yōu)雅,傲慢或是敏感脾氣溫和的人。

H

HUGOHUGH
的拉丁型式。大部份人眼中的HUGO是圓潤(rùn)的男子(有點(diǎn)胖的),個(gè)性溫和,獨(dú)具特色,有時(shí)間觀念。

HUNK
大個(gè)兒,大塊頭。在人們印象中HUNK是個(gè)辛勤工作,心思單純,自動(dòng)自發(fā)的年輕人且活潑外向。

HOWARD
(老式英語(yǔ))看守人。Howard形容的不是乏味的中等階級(jí)就是富有掌權(quán)之人。 HENRY(老式德語(yǔ))莊園的領(lǐng)主。HENRY這個(gè)名字給人數(shù)種不同的看法。懦弱的四眼書(shū)蟲(chóng),野心勃勃,獨(dú)立自主的專業(yè)人士,或是強(qiáng)壯,隨和的家夫。