預計:2011年中國3G用戶將達1.5億人次(視頻)
China plans to have 150-million 3G mobile users by 2011. The Ministry of Industry and Information Technology says the country will also invest 400 billion yuan in 3G development by then.
Under the plan, the number of 3G base stations will exceed 400-thousand by 2011 and cover all cities, most counties and towns, main highways, and tourist spots. The Chinese government issued the 3G licenses last year to the country's three mobile operators - China Mobile, China Telecom and China Unicom. Data shows the number of 3G users in China had risen to more than 16 million by February.
相關中文報道:
為落實《電子信息產業(yè)調整和振興規(guī)劃》,引導推進3G網絡建設,拉動國內相關產業(yè)發(fā)展,4月8日,由工業(yè)和信息化部、國家發(fā)展改革委、科技部、財政部、國土部、環(huán)保部、住房建設部、國家稅務總局聯(lián)合發(fā)出的《關于推進第三代移動通信網絡建設的意見》(以下簡稱《意見》)在工信部網站公布。該《意見》提出了多項支持3G網絡建設的政策,以解決目前在3G網絡建設中,基站選址困難、業(yè)務應用不足等問題。
這些政策包括,各級通信行業(yè)主管部門要會同城鄉(xiāng)規(guī)劃、國土資源、市政等部門,組織電信企業(yè)編制基站站址、管道、桿路等設施的專項規(guī)劃,專項規(guī)劃應符合當地土地利用總體規(guī)劃和城鄉(xiāng)規(guī)劃的要求并做好相關銜接。各級城鄉(xiāng)規(guī)劃、國土資源和投資主管部門在住宅小區(qū)、商住樓、辦公樓等建設項目的審批中,明確為通信建設配套預留站址資源(包括機房、天面、鐵塔、管道、分布系統(tǒng)等),在地鐵、機場、車站、鐵路、公路等公共設施項目的審批中統(tǒng)籌考慮通信建設的需求,并保證電信企業(yè)的平等進入。各級環(huán)保部門應根據移動通信網絡點多面廣的特點,在保障人民群眾健康安全的同時,通過對移動通信網絡建設規(guī)劃的環(huán)評審批加快審批進度,對基站的建設可簡化審批手續(xù)。各相關單位要積極協(xié)調推動政府機關、企事業(yè)單位開放樓宇資源提供站址,支持3G建設。?
更有趣的外語學習,更人性化的學習體驗,更多好學、好玩的應用和功能,更完美的外語交流和互動,一切盡在滬江新部落哦!趕快戳我進啊>>>?
聲明:音視頻均來自互聯(lián)網鏈接,僅供學習使用。本網站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內容。"滬江英語"高度重視知識產權保護。當如發(fā)現本網站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內容時,請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關內容或屏蔽相關鏈接。?
- 相關熱點:
- 英語常用短語