Ivy教Teddy招數(shù)對(duì)付媽媽。

Hints:

Dusk

rock-hard

abs

由于是口語(yǔ),難免有口誤及吐字重復(fù),重復(fù)處無(wú)需聽(tīng)寫(xiě)。

說(shuō)話人改變時(shí)請(qǐng)換行聽(tīng)寫(xiě);

記得句首大寫(xiě),句末標(biāo)注標(biāo)點(diǎn)符號(hào);

維維醬也可能無(wú)法分辨音頻中的某些連讀,敬請(qǐng)諒解~ ^_^

I love my new phone so much. See, it surfs the web, takes video, plays music. We're just so happy together.
Man, the last present my dad got for me was a book, called "fun with science." and guess what? The title was a lie.
Hey, you wanna check out the trailer for the new vampire movie "Dusk"?
Oh, you know I do.
Those vampires are so cute.
There must be something about being undead that gives you rock-hard abs.
Oh, hey, we should go to the first show, which is, oh, Thursday at midnight. My mom would never let me out that late on a school night.
Just do what I do. Tell your mom how cool she is. Then you get whatever you want.
That really works?
How do you think I got that leather skirt I can't sit down in?
I don't know. I mean, I'm not a very good liar. That scarf looks really great on you.
Doesn't it?
Yeah, I could totally pull this off.

我愛(ài)死我的新手機(jī)啦???,可以上網(wǎng),看視頻,播放音樂(lè)。擁有它的陪伴,真是好幸福啊~
我從我爸那兒得到的最后的一份禮物是一本書(shū),書(shū)名是“學(xué)科學(xué)的樂(lè)趣”,猜得到不?那書(shū)名就是個(gè)大謊言。
哦,你想不想來(lái)看看那部新的吸血鬼電影《黃昏》的預(yù)告片?
哇,你知道我超愛(ài)那個(gè)。
那些吸血鬼們好迷人啊。
那一定是不死之身產(chǎn)生的硬如巖石般的腹肌。
哦,聽(tīng)著,我們得去搶看第一場(chǎng),時(shí)間是在,呀,是星期四晚的午夜。我媽可不會(huì)讓我在上學(xué)日里那么晚還出門(mén)。
跟我學(xué)吧,告訴你媽媽她有多么酷,之后你想干啥就能干啥了~
那真的有效嗎?
你以為我是怎么把那件曲線畢露的皮裙穿在身上的?
不知道哎,我覺(jué)得自己不怎么會(huì)說(shuō)謊話。你戴著那條圍巾看起來(lái)棒極了。
不是嗎?
好吧,我一定能對(duì)付得來(lái)。

這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>