每日一句英譯漢532{Secretary of Commerce}
這些詞的意思究竟是什么,你都了解嗎?千萬(wàn)不要誤譯誤解鬧了笑話哦!“每日一句英譯漢”節(jié)目,專(zhuān)門(mén)挑選讓中國(guó)讀者容易誤解的“英語(yǔ)陷阱”,每天一句,跟我一起學(xué)習(xí)地道翻譯吧!
- He was the Secretary of Commerce.
嘿嘿,簡(jiǎn)單吧?不知道你翻譯的版本是啥呢?提交你的譯本,來(lái)看看詳盡的正確答案和解析吧!
【關(guān)鍵詞】Secretary of Commerce
【誤譯】他當(dāng)過(guò)商務(wù)秘書(shū)。
【原意】他當(dāng)過(guò)(美國(guó)的)商務(wù)部長(zhǎng).
【說(shuō)明】美國(guó)的內(nèi)閣成員(部長(zhǎng))不成minister,而是secretary.英國(guó)的大部分內(nèi)閣成員(大臣)也稱(chēng)secretary(英國(guó)沒(méi)有“Secretary of Commerce”這樣的一個(gè)職位。)^_^
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英譯漢在線翻譯
- 好聽(tīng)英文歌曲