每日一句英譯漢540{sell off}
這些詞的意思究竟是什么,你都了解嗎?千萬(wàn)不要誤譯誤解鬧了笑話哦!“每日一句英譯漢”節(jié)目,專門(mén)挑選讓中國(guó)讀者容易誤解的“英語(yǔ)陷阱”,每天一句,跟我一起學(xué)習(xí)地道翻譯吧!
- The store sold off their old refrigerators.
嘿嘿,簡(jiǎn)單吧?不知道你翻譯的版本是啥呢?提交你的譯本,來(lái)看看詳盡的正確答案和解析吧!
【關(guān)鍵詞】sell off
【誤譯】那家商店已賣(mài)完他們的舊冰箱.
【原意】那家商店廉價(jià)出售舊電冰箱。
【說(shuō)明】sell off是習(xí)語(yǔ)(動(dòng)詞短語(yǔ)),意為“廉價(jià)出售(存貨)”。Sell out 才是“售出、售完”。^_^
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英譯漢在線翻譯
- 圣誕節(jié)手抄報(bào)