【肥瑞的瘋狂日記】S02E4 Finn吻了Rae
Hint:
cos
It stinks in here.
They add that boy smell, so you know you're in a changing room!
You looked good out there. Proper manly.
You say the weirdest stuff sometimes! You do!
You don't think I'm weird, though, do you?
No.
I don't want you to think I'm weird by asking if you think I'm weird. By the way, I'm not paranoid about stuff like that, I'm not some kind of person... Oh, my God!
You don't have to kiss me because you feel sorry for me.
I'm not kissing you cos I feel sorry for you. I'm kissing you because I want to. And also, maybe to shut you up a little bit.
這里真臭。
這是更衣室,當(dāng)然到處都是汗臭味。
你剛踢得不錯(cuò),挺有男子氣概的。
你有時(shí)總說些怪話,真的。
但你不會覺得我很怪吧。
不會。
我不想因?yàn)閯偛诺膯栴}讓你覺得我很怪。順道說句,我沒有妄想癥,也沒類似的病癥,我不是什么......我的天啊。
你沒必要因?yàn)橥槲叶俏摇?br>我并不是因?yàn)橥槟悴盼悄?。我吻你是因?yàn)槲蚁脒@么做。而且或許這樣你就能少說兩句了。
這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英劇
- 關(guān)系副詞