【好運(yùn)查莉】S01E08(19)鄰居Dabney太太來(lái)家里找Gabe并帶他去醫(yī)院
鄰居Dabney太太來(lái)家里找Gabe并帶他去醫(yī)院。
Hints:
Gabe
Mrs. Dabney
由于是口語(yǔ),難免有口誤及吐字吞吞吐吐重復(fù),吞吞吐吐以及重復(fù)處無(wú)需聽(tīng)寫。
說(shuō)話人改變時(shí)請(qǐng)換行聽(tīng)寫;
記得句首大寫,句末標(biāo)注標(biāo)點(diǎn)符號(hào);
維維醬也可能無(wú)法分辨音頻中的某些連讀,敬請(qǐng)諒解~ ^_^
Gabe, it's Mrs. Dabney. Open up.
I'm not supposed to open the door to strangers.
I wish we were strangers. Let me in. What is going on in here?
Just the best day of my life.
Party's over. Your sister called and asked me to bring you to the hospital.
No way. I'm not going just to see some stupid baby who I don't even want anyway.
I see what's going on. Have a seat. I'm gonna tell you a story. When I was four, I got a baby sister. Hated that girl from the first minute I laid eyes on her. I used to pull her hair and call her names and tease her till she cried. But we grew up and one thing led to another. And after all these years I still can't stand her.
How is that supposed to make me feel better?
I didn't say it was going to make you feel better. I said I was going to tell you a story. Now take that helmet off and let's go. What did you do to your head?
Gave myself a haircut. You like it?
I want it documented that that happened before I got here.
Gabe,我是Dabney太太,快開(kāi)門。
我不應(yīng)該給陌生人開(kāi)門。
我倒是指望我們互不認(rèn)識(shí)呢,快讓我進(jìn)去。這兒發(fā)生了什么事???
是我一生中最美好的日子。
派對(duì)結(jié)束,你姐姐打電話來(lái),叫我領(lǐng)你去醫(yī)院。
不要,我才不要大老遠(yuǎn)去就為瞧個(gè)呆寶寶,我根本想都不想要它出生呢。
我算是明白了,給我坐下,我來(lái)給你講個(gè)故事。
我四歲的時(shí)候,小妹妹出生了。剛看她第一眼,我就恨那姑娘,我拉過(guò)她的頭發(fā),不停的叫她名字把她整哭,我們就這么長(zhǎng)大了,惡性循環(huán)下來(lái)。過(guò)了這么多年后,我還是和她處不來(lái)。
你這樣說(shuō)怎么可能讓我覺(jué)得好過(guò)?
我又沒(méi)說(shuō)要讓你覺(jué)得好過(guò),我只說(shuō)要給你講個(gè)故事?,F(xiàn)在把那頭盔脫下來(lái),開(kāi)路走。你的腦袋是怎么回事?
我自己剃了個(gè)頭呀。你喜歡這發(fā)型嗎?
我希望有證據(jù)證明那是我來(lái)之前就發(fā)生的。
這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫,提高外語(yǔ)水平>>
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)聽(tīng)力
- 二級(jí)筆譯