呵護(hù)懷孕媽媽(雙語有聲)
作者:nasca
來源:滬江論壇
2010-06-17 07:00
Chris Murray on why fewer women are dying in childbirth
EarthSky
Chris Murray: The number of maternal deaths is actually going down, where previously we have thought it would be constant for the last 30 years.
克里斯?默里:孕產(chǎn)婦死亡人數(shù)正在下降,我們?cè)疽詾檫@個(gè)數(shù)值過去30年不會(huì)變?!?/div>
You’re listening to Christopher Murray. He’s a Medical Doctor and director of the Institute for Health Metrics and Evaluation at the University of Washington. Dr. Murray is principal author of an April 2010 study showing that, around the world, fewer women are dying in childbirth.
今天節(jié)目的嘉賓是華盛頓大學(xué)健康指標(biāo)與評(píng)估研究所所長、醫(yī)學(xué)博士克里斯多夫?默里。默里博士是今年4月一項(xiàng)研究報(bào)告的主要作者,該報(bào)告表明全世界女性分娩死亡人數(shù)呈下降之勢(shì)。
Chris Murray: The good news is that some countries have proven that we can make progress – countries like Egypt, or Bolivia, or China or even India.
克里斯?默里:好消息是,一些國家已成功證明我們可以在這方面取得進(jìn)步。像埃及、玻利維亞、中國甚至印度這類國家已經(jīng)取得可喜的進(jìn)展。
The report, published in the medical journal the Lancet, revealed that the number of women dying in pregnancy and childbirth has dropped by more than 35 percent in the past 30 years. Thirty years ago, there were half a million deaths from childbirth each year. In 2008, there were less – about 343,000 deaths from childbirth.
默里博士的報(bào)告刊載于醫(yī)學(xué)雜志《柳葉刀》。其研究結(jié)果表明,近30年來孕產(chǎn)婦死亡率下降逾35%。30年前,每年分娩死亡的產(chǎn)婦達(dá)50萬人。2008年這一人數(shù)降至34.3萬。
Chris Murray: Three hundred forty thousand deaths from something that is almost entirely preventable is just too many. So we need to have accelerated attention and funding for maternal health programs.
克里斯?默里:34.3萬人死于某種完全可以避免的原因,這樣的死亡人數(shù)實(shí)在太多了。必須提高人們對(duì)保護(hù)孕婦健康的重視度,加強(qiáng)對(duì)孕婦保健方案的投資。
Murray said that there are three major factors that are contributing to the decline of the number of women dying in childbirth – lower pregnancy rates in some countries, more education for women, and higher income, which improves a mother and her child’s access to health care.
默里表示,分娩死亡率下降,主要原因有三:一些國家妊娠率下降;女性受教育更多;女性收入提高,母嬰衛(wèi)生保健得到改善。
聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。
滬江網(wǎng)校夏季課程上線,足不出戶,和滬江網(wǎng)校一起天天向上,共同進(jìn)步吧!
?
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 六級(jí)選詞填空