性感醫(yī)生當(dāng)網(wǎng)紅已成潮流!醫(yī)生快給我看?。?/h1>
作者:Siofra Brennan
來(lái)源:每日郵報(bào)
2017-03-08 17:57
They'll get your?pulse?racing!
他們絕對(duì)讓你血脈噴張!
From working long hours and night shifts to making life and death decisions, being a doctor or nurse sounds more admirable than it does glamorous.
超負(fù)荷的工作時(shí)長(zhǎng)、夜班、手握生死大權(quán)……“醫(yī)務(wù)工作者”的工作誠(chéng)然神圣,卻全然不令人向往。
But the hot medics of Instagram are turning that idea on its head by showing off their very enviable lifestyles.
但最近,一些性感醫(yī)生將自己極其令人羨慕的生活方式曬到Instagram,試圖借此來(lái)扭轉(zhuǎn)大家對(duì)醫(yī)務(wù)工作者的看法。
Dr. Mikhail Varshavski from New York has forged a sideline career as a model來(lái)自紐約的醫(yī)生米哈伊爾·瓦爾莎夫斯基,副業(yè)是模特
New York-based Dr Mikhail Varshavski, who boasts 2.3 million followers, has found fame after being labelled the 'world's hottest doctor', winning roles as a brand ambassador and model, as well as dating a former Miss Universe.
狂攬2百30萬(wàn)粉絲的紐約醫(yī)生米哈伊爾·瓦爾莎夫斯基,憑借其外號(hào)“世界最性感醫(yī)生”成名,他不僅因此成為了一名品牌大使與模特,還給自己找到一位前“環(huán)球小姐”當(dāng)女票!
But he's certainly not the only one winning an online fan base by sharing a glimpse into their career in healthcare alongside sultry snaps.
不過(guò),他并不是唯一一位因曬性感美照與醫(yī)務(wù)工作照而成名的網(wǎng)紅。
Dr Mary poses topless for a cheeky snap in St Moritz, saying there's nothing like standing on top of the world.醫(yī)生瑪麗曬了張自己在圣莫里茨(瑞士東南部一景點(diǎn))鳥(niǎo)瞰群山的霸氣照,并表示沒(méi)有什么比站在世界之巔更美妙了。
German doctor, Fitmedmary, who specialises in trauma surgery has attracted more than 53,000 followers and is a brand ambassador for?skiwear?line Loeffler Sportswear.
菲特曼德·瑪麗是德國(guó)一名創(chuàng)傷外科醫(yī)生,她成功吸引來(lái)5萬(wàn)3千多名粉絲的關(guān)注,現(xiàn)已成為萊夫勒運(yùn)動(dòng)裝滑雪服產(chǎn)業(yè)的品牌大使。
The fitness fanatic in her spare time and has treated fans to action shots of her skating across the frozen Lago Bianco in Switzerland.
瑪麗在自己的閑暇時(shí)光,可是一名不折不扣的健身達(dá)人,她給粉絲們帶來(lái)了自己在瑞士白湖溜冰的抓拍照。
She's also posed semi naked for a cheeky snap in St Moritz saying that nothing compares to the feeling of 'standing topless on top of the world'.
她還曬了張自己在圣莫里茨霸氣的半裸照,并表明沒(méi)有什么比站在世界頂端更加震撼人心。
Meanwhile NHS nurse Francesca Woods flies the flag for British nurses with her?stunning?Instagram snaps.
與此同時(shí),來(lái)自英國(guó)國(guó)家醫(yī)療服務(wù)體系的護(hù)士弗蘭西卡·伍茲,也借自己Instagram上的靚照為英國(guó)護(hù)士揚(yáng)旗。
NHS nurse Francesca Woods flies the flag for British medical staff來(lái)自英國(guó)國(guó)家醫(yī)療服務(wù)體系的護(hù)士弗蘭西卡·伍茲為英國(guó)醫(yī)務(wù)工作者揚(yáng)旗
When she's not working the graveyard shift, nurse Jazmine Reyes is flaunting her figure poolside, as well as doing a spot of modelling.
而護(hù)士杰思敏·雷耶斯則在不倒夜班時(shí),曬出自己在泳池邊的性感美照,這也是她拍的模特照。
When she's not working the graveyard shift, nurse Jazmine Reyes also has a?sideline career?as a model.不倒夜班時(shí),護(hù)士杰思敏·雷耶斯的副業(yè)是模特。
Adventure sports also seem to be popular with medical staff, such Johnmypics from the Philippines who likes to go shooting and jet-skiing when he's not on duty.
醫(yī)務(wù)工作者們還喜歡冒險(xiǎn)運(yùn)動(dòng)。比如來(lái)自菲律賓、用戶名為“約翰的靚照”的醫(yī)務(wù)人員,他不值班的時(shí)候喜歡玩射擊和水上摩托。
Johnmypics from the Philippines who likes to go shooting when he's not on duty.來(lái)自菲律賓的醫(yī)務(wù)工作者 — 用戶名“約翰的靚照”,喜歡在不值班時(shí)玩射擊。
(翻譯:Rory)
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 紅字第二十章