扎克伯格夫婦要生二胎了,最近喜事有點多
作者:Richard Nieva
來源:CNET
2017-03-17 13:48
CEO Mark Zuckerberg said Thursday that he and wife Priscilla Chan are expecting another baby. Their first child, Max, was born in late 2015.
星期四,臉書總裁馬克·扎克伯格表示他和妻子普莉希拉·陳要生二胎了。他們的第一孩子馬克斯出生于2015年年末。
Zuckerberg, 32, said in a Facebook post that when he found out his wife was pregnant, he hoped it would be a girl.
32歲的扎克伯格在臉書上的一個帖子中表示,當(dāng)他發(fā)現(xiàn)妻子懷孕的時候,他希望會是個女孩。
"We are all better people because of the strong women in our lives -- sisters, mothers and friends. We can't wait to welcome our new little one and do our best to raise another strong woman," he wrote.
“因為我們生活中的堅強女性——姐妹、母親和朋友,我們都成為了更好的人。我們迫不及待地想要歡迎我們新生的小女兒,我們會盡全力把她撫養(yǎng)成另一位堅強女性,”他寫道。
"After our difficult experience having Max, we weren't sure what to expect or whether we'd be able to have another child," he wrote. "I cannot think of a greater gift than having a sister and I'm so happy Max and our new child will have each other."
“在我們艱難地生下馬克斯之后,我們不確定要期待什么,或者說,我們不確定是否能擁有第二個孩子,”他寫道?!芭c擁有一個姐妹相比,我想不出更好的禮物了,我非常高興馬克斯和我們新生的孩子將擁有彼此?!?/div>
Zuckerberg has said in the past that he's still unsure of how to handle raising a child in the internet age.
扎克伯格過去曾表示,他仍不確定如何在互聯(lián)網(wǎng)時代養(yǎng)育一個孩子。
The state of the internet -- and specifically Facebook itself -- is something Zuckerberg has been thinking about a lot lately. Last month, Zuckerberg posted an almost 6,000-word manifesto on the future of Facebook and its role in the world. In it, he talks about creating a "social infrastructure" that will do things like foster more civic engagement and build safer communities.
最近,對于互聯(lián)網(wǎng)的狀態(tài),特別是臉書本身的情況,扎克伯格思考了很多。上個月,扎克伯格發(fā)表了一篇近6000字的聲明,探討臉書的未來以及臉書在世界中的角色。在這份聲明中,他談及創(chuàng)建一個“社會基礎(chǔ)設(shè)施”來做點事情,例如促進公民參與,以及建立更安全的社區(qū)。
(翻譯:Dlacus)
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
猜你喜歡
-
梅根父親道歉!竟然串通狗仔蹭熱度?
據(jù)報道,梅根·馬克爾的父親讓一位狗仔攝影師為他拍照了,不過據(jù)稱他打算向梅根和哈里王子道歉了,而且星期六他仍將陪女兒梅根走上紅毯。真是不省心的老爸啊
-
紀(jì)梵希去世,享年91歲!是他一手塑造了赫本女神...
據(jù)報道,時尚界傳奇紀(jì)梵希先生于上周六去世了,享年91歲。他曾塑造了赫本的經(jīng)典造型。由他設(shè)計的小黑裙可以說是非常有代表性的女裝了。你最喜歡他的哪款設(shè)計?
-
英語笑話:相親 A blind date
和相親對象呆了一晚上后,男人再也受不了了。他事先安排了個朋友給他打電話,這樣他就能借故先離開了。當(dāng)他回到桌邊,他垂下眼睛,裝出一副陰沉的表情,說:“有個不幸的消息,我的祖父剛剛?cè)ナ懒??!薄?/p>
-
英語小笑話:It's His Fault
他們在花園里玩了半個小時,然后比利跑進了廚房。媽媽,他說,波比打碎了艾倫太太家的窗玻璃。艾倫太太是他們的鄰居。他是個壞孩子,他的媽媽說,他是怎么把玻璃打碎的?