更多職場軟技能點這里>>

?場景:

interviewer:?Why do you want to leave your job?

面試官:?你為什么要離職?

問題分析:

98%的面試官在面試時都會提到這個問題的,所以在回答這個問題前要好好地考慮下。

回答示范1:

To be honest, the reason I quit is that I am not pleased by my current job. My current work is in a vocational high school. Maybe I have to explain a bit more here. In China, vocational high schools are designed for the less-advanced students or the ones wanting work instead of going to university to further their education. As a result, the social status and the pay in vocational high schools are not at all satisfactory. I can never become a professor in this school. So, although teaching makes me happy, I have to leave this job because I can’t have long-term career development here.

點評1: 相當一部分申請人辭職的原因都是為了“長遠的職業(yè)發(fā)展”, 因為在目前的工作中“看不到前途和未來”或者“缺乏挑戰(zhàn)和創(chuàng)新”。這些其實都是合理的理由, 但是, 務必要把看不到前途和未來的原因解釋清楚, 要讓面試官知道, 沒有前途不是你個人能力缺乏所致, 而確實是客觀因素使然。此外, 在涉及中國特殊現(xiàn)象的時候, 比如職業(yè)高中教育, 比如中等專科學校教育等等, 要把具體的情況解釋清楚, 否則, 老外一定不會了解中專教師為什么不像大學教師那么爽。

回答示范2:

Mainly for the higher pay. I have been serving as an accountant for this joint venture for nearly 3 years and my salary increased from 1,800 to 2,300, a fair raise actually. In the last two performance evaluations, I got two Bs in a row. I can earn 3,000 only by becoming a director, which is almost impossible because the current one is stable and performs well; he is not likely to leave. But of course, I am not working only for money. Changing jobs is asking for trouble. I am doing so for my career. This position is similar to my current one, and the company is a quite large, suitable one for long-term development. So, here I am.

點評2: 一個中肯的回答, 既誠實地告訴面試官自己似乎為錢而跳槽, 也告訴了他自己在原崗位上沒有拿到更高的薪水并非是工作表現(xiàn)不好, 而是受到了公司規(guī)章制度的限制。同時, 也強調(diào)了自己已經(jīng)在原單位效忠3年的良好記錄。不錯!

回答示范3:

The former company hasn’t done well in the past 2 years, they have to make some redundancy and our department is lucky enough to be one of them. What a pity.

點評3: 公司裁員很少發(fā)生, 不過如果事實如此, 你需要解釋出自己被裁減的原因是因為整個部門被關閉, 而不是你個人表現(xiàn)欠佳而被裁減。同時, 展示了一下自己的幽默, 很好。

回答示范4:

Frankly speaking, I want to leave the job simply because I’m attracted by the position you offer. Compared with my current employer, Global Market is so much more renowned, offering a secure job and a long-term development. My current employer now offers an okay salary, but the career opportunities here are very limited because the size of business is relatively small. I think you can understand my choice.

點評4: 很真實, 90%的人都是為了“更好的發(fā)展”而離職, 不妨實話實說也罷。

回答示范5:

I quit the job to study English. In my last job I should use English to communicate with foreigners but frankly speaking, my English wasn’t good enough. I knew I could perform better if my English was better. Finally, after two years of struggling with English, I decided to quit the job and recharge myself. I went to New Oriental School to study English.

點評5: 確實有很多人辭職學英語。如果你要使用這個萬無一失的答案, 請務必確定一點: 你的英語一定已經(jīng)相當合格了!否則無疑是自暴其短。

小編話嘮:給大家再推薦兩條簡單易學的回答:

A:Well, I am hoping to get an offer of a better position. If opportunity knocks, I will take it.(我希望能獲得一份更好的工作,如果機會來臨,我會抓住。)

A:I feel I have reached the "glass ceiling" in my current job. / I feel there is no opportunity for advancement. (我覺得目前的工作,已經(jīng)達到頂峰,即沒有升遷機會。)