【復(fù)仇】 (140)Revenge S01E17 丹尼爾回家(1)
這一幕是Emily的自白以及Daniel的書信自白。
Hints: Emily
文中出現(xiàn)的語氣詞不用寫
翻譯&注解 千歲瞳若
Doubt is a disease. It infects the mind, creating a mistrust of people's motives and of one's own perceptions. Doubt has the ability to call into question everything you've ever believed about someone. And reinforced the darkest suspicions of our inner circles.
Emily, I need you to know that I'm not guilty of what they're accusing me. Something happened on that beach that night and I don't yet fully understand. I only hope you'll still be by my side when the truth finally comes to light.
疑心是一種疾病。它會(huì)傳染給大腦,令你懷疑他人的動(dòng)機(jī),動(dòng)搖自己的新年。懷疑使人猜忌,懷疑那些曾經(jīng)堅(jiān)信的一切人與事。并且加深潛藏在彼此間最陰暗的猜疑。
Emily,我需要你知道,我沒犯下他們所指控我的罪行.那晚在沙灘上還發(fā)生了別的事,我至今沒有完全想通的事。我只希望當(dāng)一切真相大白的時(shí)候,你仍在我身邊支持我。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語口語練習(xí)
- 英語聽力
- 英語口語
- 新概念英語青少版