9月6日,編劇劉毅發(fā)帖稱,“開學(xué)了,各地教材大換血”——他列舉了20多篇“被踢出去”的課文,比如《孔雀東南飛》、《藥》、《阿Q正傳》、《記念劉和珍君》、《雷雨》、《背影》、《狼牙山五壯士》、《魯提轄拳打鎮(zhèn)關(guān)西》、《朱德的扁擔(dān)》等。其中涉及魯迅的作品多篇,因此劉毅稱之為“魯迅大撤退”。

(本文新聞內(nèi)容來(lái)源廣州日?qǐng)?bào))

滬江小編:貌似都是偶上過(guò)的課文誒,還記的那段“真的猛士,敢于直面慘淡的人生,敢于正視淋漓的鮮血……”,記得讓人非常震撼的人血饅頭,記得“孔雀東南飛,五里一徘徊”那一長(zhǎng)段背得死去活來(lái)的課文。雖然從前對(duì)魯迅先生的文章抱怨不已,不過(guò)現(xiàn)在猛然聽到他的文章被大量刪除了,這滋味還尊是復(fù)雜啊復(fù)雜(其實(shí)乃是在嫉妒現(xiàn)在的孩子不用背先生的文章了吧)……

在這里我們來(lái)學(xué)習(xí)一下“教科書”及其他相關(guān)的英語(yǔ)表達(dá)法吧。

想必很多人一開始接觸到的教科書都是屬于九年制義務(wù)教育課程的吧?!傲x務(wù)教育”的英語(yǔ)是“compulsory education”。由此一來(lái),我們可以知道,大學(xué)中的“必修課”就是“compulsory course”,而“選修課”則是“elective /optional course”了。

“教科書”的英語(yǔ)是“text book”,這個(gè)或許大家都知道吧。那么“課外閱讀”的英語(yǔ)是什么呢?

我們通常用“extracurricular reading”來(lái)表示?!癳xtracurricular reading”表示?!癳xtracurricular”的意思就是“課外的;業(yè)余的”。比如說(shuō):

She's involved in many extracurricular activities, such as music, sport and drama.(她參加了許多課外活動(dòng),如音樂(lè)、運(yùn)動(dòng)、戲劇。)

(本文英文講解部分屬滬江原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)寫明出處。)

點(diǎn)擊進(jìn)入熱門事件學(xué)英語(yǔ)專題,掌握即學(xué)即用的英語(yǔ)>>>