下面是關(guān)于詞語(yǔ)out的英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)和表達(dá)。每個(gè)習(xí)語(yǔ)或表達(dá)后面都有定義解釋,以及兩個(gè)例子來(lái)幫助你理解這些關(guān)于out的常見(jiàn)習(xí)語(yǔ)表達(dá)。
1.Blow something out of proportion
Definition: exaggerate the importance of an event to make it seem much more important than it actually is
夸大某事的重要性,使其看起來(lái)比實(shí)際上更加重要。
You don't need to blow your report card out of proportion. You'll do better next time.
你不需要對(duì)自己的成績(jī)單夸大其詞。下次你會(huì)做得更好的。
The boss is blowing the drop in sales out of proportion.
老板把銷售量的下滑說(shuō)的太嚴(yán)重了。
2.Break out in tears
Definition: begin crying suddenly, usually in an exaggerated matter
突然哭起來(lái),通常有夸大的成分。
Mary broke out in tears as soon as she heard he was leaving her.
當(dāng)瑪麗聽(tīng)到他要離她而去時(shí),她突然哭了出來(lái)。
My cousin broke out in tears when she learned that he had cancer.
當(dāng)表妹知道他得了癌癥時(shí),她突然哭了出來(lái)。
3.Break out in a cold sweat
Definition: become suddenly very nervous about something
對(duì)某事突然非常緊張
I broke out in a cold sweat when I heard they were laying off workers.當(dāng)
我聽(tīng)說(shuō)他們要裁員時(shí),我突然感到非常緊張。
The news made him break out in a cold sweat.
這個(gè)消息讓他突然感到緊張不已。
4.Come in out of the rain
Definition: come inside from outside, used in a friendly manner when inviting someone into your home
從外面進(jìn)來(lái),用于以友好的方式邀請(qǐng)別人到家中
Hurry up and come in out of the rain. I'll make you a nice cup of tea.
快點(diǎn)進(jìn)來(lái)吧。我給你沏杯好茶。
She told me to come in out of the rain and warm up.
她讓我進(jìn)來(lái)暖暖身子。
5.Come out ahead
Definition: gain an advantage after a series of events
經(jīng)過(guò)一系列事件后,贏得優(yōu)勢(shì)地位
It was a tough year, but we came out ahead in the end.
那真是艱苦的一年,但我們最后還是熬出頭了。
I think I'll come out ahead if I win this bet.
如果我賭贏了,我覺(jué)得我就可以出人頭地了。
6.Come out of the closet
Definition: to state that you are homosexual - modern usage, to admit that you like something that others might find a little unusual - more general usage
表示你是同性戀——現(xiàn)代的用法,用來(lái)承認(rèn)你喜歡別人認(rèn)為有點(diǎn)不同尋常的東西——這種用法更加普遍
Gary came out of the closet last week. His parents took the news well.
蓋里上周宣布自己是同性戀。他的父母也接受了這件事。
OK, I'll come out of the closet and admit that I love opera.
好吧,我承認(rèn)我就是喜歡歌劇。
7.Down and out
Definition: to be in a bad position financially
經(jīng)濟(jì)上陷入危機(jī)
Ted has been down and out theselast few years.
特德這幾年來(lái)日子過(guò)得很拮據(jù)。
I hope you never have to experience being down and out. It's no fun!
我希望你永遠(yuǎn)不用經(jīng)歷窮困潦倒的日子。這一點(diǎn)意思都沒(méi)有!
8.Eat your heart out
Definition: an expression of jealousy at the fortune of someone else
表示嫉妒他人的成功
Hey, eat your heart out! I just won $50,000 in the lotto!
嘿,你就嫉妒我吧!我剛剛彩票中了五萬(wàn)美金!
He ate his heart out when he heard that Jim got the position.
當(dāng)他聽(tīng)說(shuō)吉姆得到那個(gè)職位時(shí),心里嫉妒不已。
9.Feel out of place
Definition: not feel comfortable in a situation
感覺(jué)不太舒服
I felt a little out of place in my latest position at work.
新的職位讓我感覺(jué)有點(diǎn)不自在。
Many students feel out of place the first few weeks of class.
許多學(xué)生一開(kāi)始上課的幾周都感到拘束。
10.Fork money out
Definition: spend money on something
在某事上花錢
I forked $100 out for those headphones.
我在這些耳機(jī)上花了200美元。
Jennifer doesn't want to fork out more than $1,000 for the party.
詹妮弗不想為了這個(gè)聚會(huì)花掉一千多美元。
11.Get out of the wrong side of the bed
Definition: be in a bad mood for a long time
長(zhǎng)時(shí)間處于心情不佳的狀態(tài)
I must have got out of the wrong side of the bed this morning. Nothing is going well for me today!
我一定是今天早上下錯(cuò)床了。所有的事都在和我作對(duì)!
Ignore Jane. She got out of the wrong side of the bed this morning.
別管簡(jiǎn)了。她今天心情不好。
12.Go in one ear and out the other
Definition: not pay attention to something that has been instructed
不注意聽(tīng)別人的指示
I'm afraid his name went in one ear and out the other. Can you tell me his name again?
我恐怕沒(méi)有留意他的名字。你能再告訴我一遍他叫什么嗎?
Unfortunately, what I say just goes in one ear and out the other.
不幸的是,我說(shuō)的話他們是一個(gè)耳朵進(jìn),一個(gè)耳朵出。
13.Let the cat out of the bag
Definition: tell a surprise to someone that one should keep secret
說(shuō)出了本該保密的事
Why did you tell him? You let the cat out of the bag!
為什么要告訴他?你會(huì)泄露秘密的!
Peter let the cat out of the bag a few days early.
幾天前皮特就把這件事泄露了出去。
14.Like a fish out of water
Definition: to be out of place
格格不入
I felt like a fish out of water in my new position.
我感覺(jué)在自己的新職位上格格不入。
Some students feel like fish out of water for the first few days.
一些學(xué)生開(kāi)始幾天都會(huì)感覺(jué)不自在。
15.Make a mountain out of a molehill
Definition: make something seem much more important than it is, exaggerate the importance of something
使某事看起來(lái)比表面上更重要,夸大某事的重要性
Don't make a mountain out of a molehill. We'll get bythis month and then everything will be OK.
別夸大其詞了。我們會(huì)把這個(gè)月挺過(guò)去,然后一切都會(huì)好的。
Margret made a mountain out of a molehill. Just ignore her.
瑪格麗特夸大其詞了。別理她。
16.Odd man out
Definition: not belong to a situation, feel strange in a situation
不合群,在某種形勢(shì)下感覺(jué)不自在
I was the odd man out last night with Tim and Anna. I think they wanted to be alone.
昨晚,我是蒂姆和安娜兩人的電燈泡。我覺(jué)得他們就想過(guò)二人世界。
Sometimes I feel like the odd man out no matter how hard I try to fit in.
有時(shí)候,我覺(jué)得自己不管多么努力,都只是一個(gè)局外人。
17.Out and about
Definition: away from the home
離開(kāi)家
Doug is out and about tonight. I don't know when he'll return.
道格今晚外出了。我不知道他什么時(shí)候回來(lái)。
I feel like we need to get out and about.
我想我們需要出去一下。
18.Out of luck
Definition: unfortunate, unlucky
不幸的,不走運(yùn)的
You're out of luck today.
你今天真不走運(yùn)。
I'm sorry your out of luck. We don't have anymore.
很抱歉您今天運(yùn)氣欠佳。我們已經(jīng)賣完了。
19.Out of the blue
Definition: suddenly and unexpectedly
突然且出乎意料地
Guess who I saw out of the blue? Tim!
猜猜我居然看到了誰(shuí)?蒂姆!
The car appeared out of the blue and I barely avoided an accident.
這輛車突然出現(xiàn),害我差點(diǎn)就出了車禍。
20.Out of the question
Definition: not possible under any circumstances
在任何情況下都不可能
I'm afraid that's out of the question.
恐怕這是不可能的。
The teacher said that retaking the test was out of the question.
老師說(shuō),沒(méi)有第二次考試的機(jī)會(huì)。
21.Out of turn
Definition: not in the correct order
不按順序地
She spoke out of turn.
她沒(méi)有按順序發(fā)言。
We'll discuss this grammar point out of turn.
我們會(huì)打亂順序?qū)φZ(yǔ)法點(diǎn)進(jìn)行討論。
22.Out on a limb
Definition: taking a chance, risking something
抓住機(jī)會(huì),為某事冒險(xiǎn)
I'll go out on a limb and guess that he loves her.
我冒險(xiǎn)猜一猜,他是愛(ài)她的。
You don't need to go out on a limb.
你不需要冒險(xiǎn)。
23.Pull out all the stops
Definition: try as hard as one can
全力以赴
I'm going to pull out all the stops to get this job.
我會(huì)全力以赴來(lái)得到這份工作。
The director pulled out all the stops on this latest marketing campaign.
主任在最近的營(yíng)銷活動(dòng)中全力以赴。
24.Shape up or ship out
Definition: act correctly or stop doing something - usually used as a threat
好好干,要不就走人——通常用于威脅他人
Tom you'll have to shape up or ship out.
湯姆,要不就好好干,要不就走人。
I told her to shape up or ship out. I'm tired of her excuses.
我告訴他,不想好好干就走人。我已經(jīng)厭倦她的借口了。
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。