"Wonder Woman" was set to hit the silver screen last weekend. But not in Lebanon.
《神奇女俠》上周末在影院上映,但在黎巴嫩卻看不到。

The film will not be shown in the country following a decision by the Ministry of Economy and Trade, which said in a statement that it has "taken all necessary action" to ban the film starring "the Israeli actress Gal Gadot."
黎巴嫩經(jīng)濟(jì)貿(mào)易部做出決定并發(fā)表聲明,禁止該影片在黎巴嫩上映。聲明稱,經(jīng)濟(jì)貿(mào)易部“已采取一切必要措施”封殺影視明星“以色列女演員蓋爾?加朵”。

The theater chain Grand Cinemas confirmed the news to customers: "#WonderWoman has been banned in #Lebanon," it tweeted.
連鎖影院Grand Cinemas發(fā)推向消費(fèi)者確認(rèn)該消息屬實(shí)。

The reason? Wonder Woman is played by Gadot, an Israeli who served in the country's defense forces.
究竟為何?神奇女俠的扮演者蓋爾?加朵曾經(jīng)在以色列國(guó)防軍中服役。

Lebanon and Israel have been fighting for decades.
黎巴嫩和以色列的沖突已經(jīng)持續(xù)了數(shù)十年。

Lebanon bans the purchase of Israeli products and its citizens are not allowed to travel there.
黎巴嫩禁止購(gòu)買以色列產(chǎn)品,并且禁止以色列公民到黎巴嫩旅行。

Not everyone agrees. A petition titled "Release Wonder Woman in Lebanon" was also circulating on Thursday.
并非所有人都同意這種做法。6月1日有人發(fā)起了名為“在黎巴嫩上映《神奇女俠》”的請(qǐng)?jiān)浮?/div>

"Gal Gadot may be an Israeli, but we want to watch a movie about the amazing character of Wonder Woman," it said.
請(qǐng)?jiān)刚f到,“雖然蓋爾?加朵是以色列人,但我們想要看的是關(guān)于‘神奇女俠’這個(gè)出色人物的電影?!?/div>

(翻譯:紅樓里的小石頭)

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。