成語翻譯:成人之美&癡人說夢
成人之美
拼音:
chéng rén zhī měi
解釋:
成:成全;幫助;美:好事。成全別人的好事。也指幫助別人實現(xiàn)其美好的愿望。
出處:
先秦·孔子《論語·顏淵》:“君子成人之美,不成人之惡”。
典故:
明朝有一人名喚謝榛,瞎了一只眼,但他善作歌詞,所作的歌詞在民間流唱甚廣。萬歷元年冬,謝榛到彰德,孫穆王親自接待他,飲酒暢談之余,孫穆王便讓自已的寵姬賈氏在簾后彈唱,賈氏唱的是謝榛所作的一首竹枝詞,孫穆王見謝榛聽得十分出神,干脆叫賈氏出來拜見,賈氏長得非常漂亮,她接著又把謝榛所作的歌詞都唱了一遍,謝榛十分高興,起來說:“夫人所唱的,不過是在下粗淺之作。我當重作幾首好詞,以備府上之需?!贝稳?,謝榛即奉上新詞十四首,賈氏把它們一一譜曲彈唱,兩人配合得十分默契。孫穆王見兩人如此投機,便在次年元旦將賈氏及一些豐厚的禮品送給謝榛。世稱孫穆王成人之美,有君子風度。
翻譯:
1. 故事直譯
bring a romance to a happy ending
2. “成”在此有“幫助”之意,可以翻譯為help sb. do/ aid sb. in doing,“美”表示“好事”,也可以理解為“理想,目標”等等,翻譯成good deed/ success/ aim。組合起來有幾種表達:
(1)help sb attain one’s aim
(2)aid sb in achieving success
癡人說夢
拼音:
chī rén shuō mèng
解釋:
癡:傻。原指對癡人說夢話而癡人信以為真。比喻憑借荒唐的想象胡言亂語。
出處:
宋·釋惠洪《冷齋夜話》卷九:“此正所謂對癡人說夢也。”
典故:
唐高宗時,有個和尚,修行很高,言談舉止十分奇異。一次,他到長江、淮河一帶云游。有人問他:“你姓何?”他回答說:“我姓何?!边@人又問:“何國人?”他又回答:“何國人。”和尚死后,李邕為他作碑文,因不懂他所說的話的意思,只好根據(jù)他當年的回答寫道:“大師姓何,何國人。”此事被后人當成笑話,認為和尚原來好比“對癡人說夢”,而癡人竟會信以為真。
翻譯:
1. 直譯
an idiot’s daydream
2. imagine
3. be in dreamland
聲明:本內(nèi)容為滬江英語原創(chuàng),嚴禁轉載。