外國(guó)老師福利真好,扎克伯格幫他們買房
來(lái)源:快公司
2017-06-21 00:00
Mark Zuckerberg?and Priscilla Chan's $45 billion project, the Chan Zuckerberg Initiative, has?invested $5 million?in the Y Combinator startup Landed.?The company helps educators buy property by fronting up to half of a home's down payment.?
馬克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)和普莉希拉·陳(Priscilla Chan)成立了扎克伯格-陳項(xiàng)目(The Chan Zuckerberg Initiative),計(jì)劃共投資450億美元。最近該項(xiàng)目為Y Combinator(美國(guó)著名創(chuàng)業(yè)孵化器)的創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目“安家(Landed)”?投資了500萬(wàn)美元。安家旨在為教育者預(yù)付最高達(dá)一半的房款首付。
What Landed offers is not exactly a loan—there are no monthly fees or interest.?Instead, Landed makes money when the house is sold or refinanced and owners share up to 25% of the appreciation or depreciation.?
安家不完全是一家提供貸款的公司,其預(yù)付項(xiàng)目并不收取月息,而是在房屋出售或再籌資金時(shí)從中盈利,無(wú)論房產(chǎn)升值或貶值,出售房屋的戶主將最多分擔(dān)25%的風(fēng)險(xiǎn)。
The CEO of Landed wrote on website:”?While making housing more accessible will require many approaches,?we hope this kind of down payment support will help to make it a little easier for great educators to stay and build successful careers in the region.
安家的首席執(zhí)行官在官網(wǎng)上寫到:“讓買房不再遙遠(yuǎn)需要付出很多努力,我們希望這個(gè)預(yù)付首付的項(xiàng)目能幫到偉大的教育者,讓他們買房容易一些,這樣就能定居下來(lái),做出更大的成就。
At Landed, milestones like this are not a time to celebrate — they are times to get to work. We look forward to serving educators by helping them find a little more financial security near the communities they serve.?It’s time to uphold those who uphold us.”
對(duì)安家來(lái)說(shuō),這樣的項(xiàng)目是里程碑式的存在,但還不是該慶賀的時(shí)候,相反,此時(shí)正需要?jiǎng)悠饋?lái)。我們期待為教育者在他們工作的地方帶來(lái)多一點(diǎn)經(jīng)濟(jì)上的安全感。是時(shí)候?yàn)閹椭^(guò)我們的人們伸出援手了?!?/div>
(翻譯:阿忙)
聲明:本雙語(yǔ)文章的中文翻譯系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 延安大學(xué)
猜你喜歡
-
蘇珊大媽加入“罌粟募捐”活動(dòng) 為退伍軍人募捐
蘇珊大媽,英倫女歌手艾莉莎迪克遜和創(chuàng)作型女歌手皮特茜洛特一起加入了一年一度的“罌粟募捐”活動(dòng),她們戴著罌粟花分別在蘇格蘭和倫敦為退伍軍人募捐做宣傳。
-
為孩子選套好房--長(zhǎng)寧篇
寒假已然到來(lái),孩子們又要迎來(lái)新的學(xué)期了。在6+1的家庭模式下,孩子們都成為了家里的希望之星,寄托了全家人的希望。目前為止,上一個(gè)好的學(xué)習(xí),一路順順當(dāng)當(dāng)?shù)刈x到大學(xué)畢業(yè),然后再找份好的工作是大部分中國(guó)家庭的 寒假已然到來(lái),孩子們又要迎來(lái)新的學(xué)期了。在“6+1”的家…...
-
G20為美俄和好牽紅線 雙方談判削減核武器
-
成品輔食和自制輔食哪個(gè)好?
如何喂養(yǎng)寶寶永遠(yuǎn)是家長(zhǎng)談?wù)摰闹饕掝},是商場(chǎng)里賣的成品輔食好,還是爸爸媽媽自制的輔食好?就這個(gè)問(wèn)題,最近寶寶的家長(zhǎng)們進(jìn)行了一番探討,結(jié)果還是眾說(shuō)紛紜,各有各的看法,讓人一時(shí)沒(méi)了主意。成品輔食方便自制輔食新鮮 買成品輔食好,還是自制輔食好? 是買成品輔食好,還是自制輔食…...