I don't have time, "often means “it's not a priority." I could tell you I don't have time to dust my blinds, but that's not true. If you offered to pay me $100,000 to dust my blinds, I would get to it pretty quickly.

“我沒(méi)時(shí)間”通常意味著“這不重要”。我可以和你說(shuō),我沒(méi)時(shí)間給百葉窗除塵,可那并不是真的。如果你付我十萬(wàn)美元,我立馬就去做了。——TED演講

發(fā)音要點(diǎn):priority
n. 優(yōu)先,優(yōu)先權(quán)

這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>

想知道自己口語(yǔ)如何?打開(kāi)"滬江公眾號(hào)",這里有專(zhuān)業(yè)口語(yǔ)測(cè)評(píng)系統(tǒng)為你打分喲!

正確打開(kāi)方式↓↓

方法一:打開(kāi)微信,搜索"hujiang"并關(guān)注,在"學(xué)習(xí)服務(wù)"菜單中找到"每日一說(shuō)"就可以啦~

方法二:掃下方二維碼,關(guān)注"滬江公眾號(hào)",在"學(xué)習(xí)服務(wù)"菜單中找到"每日一說(shuō)"即可