囧研究:睡眠時間直接影響你的腰圍大小
作者:DAVID NIELD
來源:Science Alert
2017-08-08 11:21
You can put gaining extra inches on your waistline to the list of health issues related to a lack of shut-eye – a list that already includes faster cell ageing, neuron damage, and reduced memory capability.
睡眠不足會帶來一系列的健康問題,其中包括細胞迅速衰老、神經(jīng)元損傷以及記憶力減退,還會導致你的腰圍增加。
That's the conclusion of new research that found adults sleeping for six hours a night had average waist measurements 3 centimetres (1.2 inches) larger than those sleeping for nine hours a night.
一項新研究發(fā)現(xiàn),每晚睡6小時的成年人的腰圍平均比每晚睡9小時的成年人的要粗3厘米(1.2英寸)。
"Our findings support the accumulating evidence showing an important contribution of short sleep to metabolic diseases such as obesity," report the researchers.
研究人員表示,“越來越多的證據(jù)表明,睡眠不足會引起新陳代謝疾病,例如肥胖,我們的研究成果支持了這一觀點?!?/div>
The data also showed a link between shorter sleep times and reduced levels of HDL cholesterol, the 'good' type of cholesterol responsible for removing harmful cholesterol from the bloodstream and reducing the risk of heart disease.
數(shù)據(jù)還表明,睡眠不足與高密度脂蛋白水平低下有關,這種“有益的”膽固醇負責清除血液中有害的膽固醇并降低患心臟病的風險。
Overall it's more evidence for the positive benefits of banking seven, eight, or nine hours sleep instead of six a night – the researchers suggest the perfect amount is somewhere inside that range, depending on the person.
總的來說,每晚睡7,8或9個小時要比睡6個小時有益。研究人員建議,根據(jù)每個人的情況,每晚睡7~9個小時最合適。
The researchers also say their findings could provide new insight into the relationship between sleep and metabolic diseases like diabetes, which now affects more than 422 million people worldwide, according to the World Health Organisation.
研究人員還表示,他們的發(fā)現(xiàn)使人們對睡眠與糖尿病等新陳代謝類疾病之間的關系有了新的見解。據(jù)世界衛(wèi)生組織報道,如今逾4.22億人正受到糖尿病的困擾。
The hope is if we understand more about the causes of obesity – such as reduced amounts of sleep– then we're better able to tackle it and the related health issues.
如果我們更了解肥胖的起因,例如睡眠不足,我們就有望更好地解決肥胖和相關的健康問題。
"Understanding why people gain weight has crucial implications for public health," the researcher said.
“明白人們?yōu)槭裁磿L胖對改善公眾健康有重要作用?!毖芯咳藛T說道。
(翻譯:Dlacus)
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
猜你喜歡
-
組圖:咔嚓!攝影師記錄野生動物撕逼瞬間
你見過相互打斗的老鷹嗎?你見過野牛“欺負”獅子的場面嗎?……一位南非攝影師拍攝了一組罕見的動物“私房照”,絕對會驚艷到你喲。這些美到令人窒息的照片向我們展示了動物在野外的日常生活。
-
給想要獨自出游的你:女生單獨旅行的9個小貼士
獨自旅行的女生往往會遇到各種各樣的問題:女生獨自一人在外感到不安全、沒有人照顧、時時感到寂寞……在下次計劃獨自旅行之前,先好好看看這9條小貼士,你的很多問題將迎刃而解。
-
分手快樂:五種最有愛的分手方式(組圖)
分手快樂,祝你快樂,你可以找到更好的;分手快樂,請你快樂,揮別錯的才能和對的相逢;離開舊愛像坐慢車,看透徹了心就會是晴朗的,沒人能把誰的幸福沒收,你發(fā)誓你會活的有笑容,你自信時候真的美多了……
-
囧發(fā)現(xiàn):背單詞也能引起疼痛
單詞能給人心理暗示?科學家說了,下次去拔牙的時候,先問問你的牙醫(yī)有沒有讀過一些不該讀的單詞……不然受苦的就是你了,因為受到諸如“鉆”“鑿”這種單詞的心理暗示,下手會特別重……