比較狀語(yǔ)從句也可以說(shuō)是方式狀語(yǔ)從句的一種,兩者擁有很多相似之處,容易令人混淆,但在意思表達(dá)方面又有著很大的不同,這是學(xué)習(xí)者們必須注意的地方,所以這次滬江小編就來(lái)為大家比較一下這兩者的相似與不同吧。

比較狀語(yǔ)從句與方式狀語(yǔ)從句比較:

一. 比較狀語(yǔ)從句

引導(dǎo)比較狀語(yǔ)從句的從屬連詞為 as...as,not?as/so...as,than,the?more...the?more 等等,這些都是用來(lái)進(jìn)行比較對(duì)比,并且通常會(huì)與比較級(jí)最高級(jí)等連用。

eg. The?work?is?not?so?difficult?as?you?imagine.

????? 這個(gè)工作不像你想的那么難。

????? He is as handsome as that film star.

????? 他跟那個(gè)電影明星一樣帥。

???? The?more?you?study,?the?more?knowledge?you?can?get.

????? 你越學(xué)習(xí)就越能懂更多。

二. 方式狀語(yǔ)從句

引導(dǎo)方式狀語(yǔ)從句的從屬連詞有as,as?if 或 as?though等, 但和比較狀語(yǔ)從句不同,方式狀語(yǔ)從句的“像”“如同” 并不是表示單純的比較,而是帶有比喻或者依照的含義。

eg. Do?as?I?told?you.?

???? 按我告訴你的那樣做。

? ?? I?remember?the?whole?thing?as?if?it?happened?yesterday.?

???? 整個(gè)這件事我記得很清楚,就仿佛是昨天發(fā)生似的。

???? As water is to fish, so air is to man.

???? 我們離不開(kāi)空氣,猶如魚(yú)兒離不開(kāi)水。

* 口語(yǔ)中l(wèi)ike也可用連詞引導(dǎo)方式狀語(yǔ)從句。

eg. Do?it?like I do.?照我這樣做。?

?? ? I can’t dance like she does. 我沒(méi)她舞跳得好。

以上就是比較狀語(yǔ)從句和方式狀語(yǔ)從句的對(duì)照了,大家看明白沒(méi)有?從例句中可以看出這兩種狀語(yǔ)從句有相似的引導(dǎo)詞,翻成中文后意思的差別非常微妙,所以除了用英語(yǔ)思維來(lái)思考判斷句子外,各位學(xué)習(xí)者們也要聯(lián)系上下文和語(yǔ)境來(lái)進(jìn)行一個(gè)句子類(lèi)別的判斷。