比伯追女孩遭拒!巨星的魅力并非不可阻擋
來源:Mirror
2017-08-12 11:11
While thousands would do pretty much anything for a date with Justin Bieber, it looks like the singer definitely isn't popular with everyone.
雖然上千人都愿意做任何事情來?yè)Q取和賈斯汀比伯的一次約會(huì),但現(xiàn)在看來比伯好像并不是受每個(gè)人的歡迎。
Earlier this week the Canadian pop star, 23, found himself being rebuffed by a girl he spotted on Instagram.
這個(gè)星期的早些時(shí)候,這位23歲的加拿大歌手被一個(gè)女孩在Ins上拒絕了。
A gym called Fitness on Broughton, located in Georgia, shared a video of their pretty front desk employee, Jessi, promoting an energy drink while dressed in work out gear.
一家位于喬治亞州的Fitness健身館分享了一段視頻,內(nèi)容是長(zhǎng)相甜美的前臺(tái)Jessi穿著健身服推銷一種能量飲料。
Somehow, Bieber spotted the clip and decided to slide into their DMS to ask who she was.
不知怎么的,比伯看到了這段視頻,并且進(jìn)入了健身館的官方賬號(hào),決定問清楚她是誰?
Instagram
"Who is that girl in your latest post," he wrote, but she clearly wasn't swayed by his celebrity status.
“在你們最近一次的Po文中,那個(gè)女孩子是誰?”比伯問道,但是這個(gè)小女孩絲毫不為比伯的明星地位所動(dòng)搖。
The 22-year-old later tweeted her followers saying the pop star had messaged her gym to enquire about her.
之后,Jessi在推特上發(fā)文說,某明星剛剛向健身館問了她的信息。
?
— Jessi (@jessicagober) August 9, 2017
I've got everything I need right
我已經(jīng)有了我想要的所有東西。
?
— Jessi (@jessicagober) August 10, 2017
A day later, she also threw some more shade the poor singer's way when she posted four snaps of her alongside her hunky boyfriend.
一天之后,她還分享了她和優(yōu)秀男友的4張照片,更為這個(gè)可憐的歌手蒙上了一層陰影。
?
Maybe next time, Biebs.
比伯,可能下次就成功了。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語翻譯
- 電影世界
- 流行音樂
- 英語雙語閱讀
- 簡(jiǎn)單英文怎么說