《愛(ài)樂(lè)之城》取景地天使列車終于開(kāi)放啦
作者:Soo Kim
來(lái)源:the telegraph
2017-09-05 09:48
Angels Flight, the historic funicular most recently seen in the Oscar- and Bafta-winning film La La Land, will be reopened to the public on August 31 following a nearly $5million safety upgrade.
榮獲奧斯卡獎(jiǎng)和電影學(xué)院獎(jiǎng)的得主——《愛(ài)樂(lè)之城》中,頻頻出現(xiàn)歷史悠久的天使鐵路,將在8月31日起開(kāi)始重新運(yùn)營(yíng),據(jù)了解,政府花了將近500萬(wàn)美金對(duì)其安全進(jìn)行升級(jí)。
The 116-year-old cable railway in Downtown Los Angeles has been carefully restored to “meet the highest safety standards”, with enhancements such as new motors, raising the height of the doors to keep passengers from falling out of the car during sudden stops and the instalment of an evacuation staircase connected to the track, the Los Angeles Times reports.
這個(gè)有著116年歷史的有軌纜車,位于洛杉磯的市中心。經(jīng)過(guò)修整,天使鐵路已經(jīng)達(dá)到了“最高安全標(biāo)準(zhǔn)”,主要的維修包括換了新的發(fā)動(dòng)機(jī),提升了門的高度來(lái)防止由于列車的驟停,乘客掉出車廂,還新增了一條與軌道相連的人行道,以便乘客在需要時(shí)安全撤離。
Operated on two cars (Sinai and Olivet), which run in opposite directions along an inclined railway track, Angels Flight transports passengers between the Pershing Square metro station and the top of Bunker Hill - home to various cultural venues including the Museum of Contemporary Art (MOCA), the Los Angeles Music Center and the Walt Disney Concert Hall.
天使鐵路主要由在傾斜鐵軌相向而行的兩輛列車 (Sinai and Olivet)來(lái)構(gòu)成通行,主要輸送在旅客從珀欣廣場(chǎng)地鐵站到邦克山 (Bunker Hill),那里有精彩紛呈的文化場(chǎng)地,像是現(xiàn)代藝術(shù)博物館、洛杉磯音樂(lè)中心以及沃特迪士尼音樂(lè)。
Having provided more than 100 million rides, the US national landmark has seen a string of temporary closures and repairs since it was first opened in 1901, including most recently in 2013 when it shut over safety concerns following a derailment incident.
天使鐵路運(yùn)營(yíng)從1901年開(kāi)放,已經(jīng)運(yùn)行了1億多次。而作為美國(guó)地標(biāo)性建筑物的它,因?yàn)橐淮蚊撥壍陌踩鹿?,?013年關(guān)閉,之后歷經(jīng)了一系列的短暫的關(guān)閉和整修。
Back in 1969, its two cable cars went into storage for 27 years after a major redevelopment of the Bunker Hill area saw its closure, before it was rebuilt and reopened in 1996.
1969年,在邦克山(Bunker Hill)重建,兩輛列車就封藏了27年,直到1996年才開(kāi)始重新運(yùn)營(yíng)。
The railway was opened for a day in 2016 for the filming of a scene in La La Land starring Hollywood actors Ryan Gosling and Emma Stone.
2016年,這條鐵路就因?yàn)楹萌R塢影星瑞恩?高斯林和艾瑪?斯通主演的電影《愛(ài)樂(lè)之城》開(kāi)通了一天。
Spanning 298 feet on an 33 per cent grade, Angels Flight claims to be the “world’s shortest railway”, but is usurped by the 128 ft-long Fisherman's Walk Cliff Railway in Bournemouth, which is one of the world's shortest funiculars.
整條鐵路從起點(diǎn)到終點(diǎn)全長(zhǎng)僅298英尺(99米),沿坡度約為30°角的邦克山(Bunker Hill)山坡而建,被稱為:“世界上最短的鐵路”,而現(xiàn)在“世界上最短的鐵路”這一稱號(hào)被全長(zhǎng)只有128英尺(39米)由位于伯恩茅斯的Fisherman's Walk Cliff 鐵路所取代。
(翻譯:林潯鷗)
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 歐美娛樂(lè)
- 不是英文怎么說(shuō)