【走馬觀花看美國】寧靜的明尼阿波利斯
美國海外實習結束后的旅游,并不是一帆風順。芝加哥之后,就改變原計劃轉道去明尼蘇達州的明尼阿波利斯。但這個在計劃之外的城市卻給我留下了格外明凈的回憶。明州傳聞夏季酷熱難當,冬季寒氣逼人,聽起來就不是個討喜的地方??墒俏胰サ臅r候正好入秋,暑氣剛消,涼意微起,天氣很清爽。只要穿個套頭衫,就能出去閑逛,水洗過樣的空氣,煩心事也通通被濾去。與芝加哥不同,明尼阿波利斯市中心雖然同樣有高樓大廈,但并不擁擠,只是很干凈很守規(guī)矩地默立于街道的兩旁。樓與樓之間橫架著四通八達的skyway,冬天的時候就不必在外穿行受凍。
街道不是很寬,卻因為人少而顯得空曠有余。于是我決定步行,否則就實在對不起這么好的城市風景,就從第二街道一路走到第十二街附近的游客咨詢中心,途中經過市政府,理查遜仿羅馬式建筑風格,非常氣派華麗。之后根據(jù)客服中心接待員的推薦去了附近的Loring Park。 公園很漂亮,映襯著彩虹的噴泉,修剪整齊的草坪,蒼勁高大的樹木,偶爾有幾只松鼠竄上竄下,還有些布置精致的花卉,若仔細看,會發(fā)現(xiàn)花卉小徑上鋪的磚塊上鐫刻著各種寄語,某年某月某日兩人相愛了,某年某月某日某人離開了,或者某年某月某日迎來了新的小生命,既覺得有趣又覺得感動。整個公園并不是很大,一街之隔,過了天橋就到了露天雕塑公園。一件件雕塑作品靜靜地擺著,最讓人亮眼的就是明尼阿波利斯市的城市象征——Spoonbridge and Cherry《勺型橋與櫻桃》。
不過因為時間有限,僅夠草草轉一圈,連幾步之遙的Walker art center也沒去成?;厝ナ亲嚮厝?,中途有個坐著輪椅的殘疾人要上車,司機便站起來,拿出塊板,一端放在車門口,另一端放在路上,連成斜坡,然后又下車,親自將輪椅小心翼翼地推上車,而本來坐最前面窗邊的兩個人這時已經站了起來。司機就將那兩個位子向窗疊起,把輪椅推到空處,同時又從近輪椅后方的椅子下掏出繩索固定好。整個過程足有五分鐘,但車上的乘客都很安靜耐心地等司機把一切事情辦妥,心里不禁起了感觸,很希望這樣美好的事情在自己的國家自己的城市也能發(fā)生?;氐阶√?,心情變得很舒暢。我不知道這個城市在其他的季節(jié)是怎樣的樣貌,但是在我來的時候,它呈現(xiàn)出的是清晨的寧靜、平和。下面我特地找了些有關殘疾人英文用語,希望我們的城市也能在殘疾人服務方面更加完善:
disabled people 殘障人士
handicapped 殘障人士
physically challenged 殘障人士 較為委婉的稱呼
facilities for the disabled 殘障人士設施
ramp 坡道
eyes-seeing dog 導盲犬
wheelchair 輪椅
The blind lanes 盲人道
low level telephones 低位電話
reserved parking for disabled badge holders 殘障證持有者的預留車位
disabled toilet 殘障人廁所
?
你也有關于美國文化的問題嗎?歡迎加入滬江外教課堂小組,向美國外教提問。點擊這里提問 英語外教課堂>>
相關文章:
- 相關熱點:
- 英語文化
- 一般現(xiàn)在時的結構