小七金發(fā)及腰!全世界最幸福的就是她了
作者: Lily Waddell
2017-12-14 17:20
She is the proud matriarch of one of the most famous families in the world, so of course her legion of loyal followers are eager to get an insight into her private life.
她是世界上最知名的家庭之一引以為豪的女主人,所以她的眾多忠實(shí)粉絲當(dāng)然希望可以深入了解她的個(gè)人生活。
And Victoria Beckham shared a sweet moment between her husband David and their daughter Harper on Instagram on Tuesday.
星期二,維多利亞·貝克漢姆在Instagram上分享了她的丈夫大衛(wèi)和他們的女兒哈珀的溫馨時(shí)刻。
The animated retired footballer was bursting with pride when he fixed his eyes on his youngest child, who wore her long golden locks in a crimped fashion.
哈珀有著一頭長(zhǎng)長(zhǎng)的金黃色卷發(fā),而這位容光煥發(fā)的退役足球運(yùn)動(dòng)員正滿懷自豪地看著他最小的孩子。
Victoria declared 'Harper loves her daddy' when she shared the sweet moment on her Instagram stories with her 17.9 million followers.
當(dāng)維多利亞在Instagram上與她的1790萬(wàn)名粉絲分享這一溫馨時(shí)刻的時(shí)候,維多利亞表明,“哈珀愛(ài)她的爸爸”。
The former Manchester United star, who has discussed his close bond with his daughter, previously revealed the reason why Harper has such long hair.
這位前曼徹斯特聯(lián)隊(duì)明星講述了他與女兒之間的親密感情,先前他還透露了哈珀的頭發(fā)這么長(zhǎng)的原因。
David said in September 2015: ‘About a year ago, my wife said, "Maybe we should cut Harper's hair." And I was like, "No! We need to grow it. Do. Not. Touch." Since she was born, we haven't cut it.’
大衛(wèi)在2015年9月稱(chēng),“大約一年前,我的妻子說(shuō),‘也許我們應(yīng)該給哈珀剪剪頭發(fā)。’然后我說(shuō),‘不行!我們要讓她留長(zhǎng)。不準(zhǔn)碰她的頭發(fā)。’自她出生以來(lái),我們就沒(méi)剪過(guò)她的頭發(fā)?!?/div>
'That's why it's pretty much down to her knees. I had to. It's just so good, isn't it? I do cut my sons' hair from time-to-time. When they have a buzz cut, I do it.'
“所以她的頭發(fā)都快長(zhǎng)及膝蓋了。我必須要這樣做。這樣就很好,不是嗎?我確實(shí)會(huì)經(jīng)常為我的兒子們理發(fā)。他們的寸頭發(fā)型都是我理的。”
The footballer revealed it was love at first sight when he first set his eyes on Victoria in her skintight PVC costume.
這位足球運(yùn)動(dòng)員曾透露,當(dāng)他第一次看到穿著緊身PVC材質(zhì)的演出服的維多利亞的時(shí)候,他就對(duì)她一見(jiàn)鐘情了。
Following David's declaration of love, Victoria marched to the Manchester United stadium where she went to see the young ace play.
在大衛(wèi)示愛(ài)之后,維多利亞就來(lái)到曼徹斯特聯(lián)隊(duì)的運(yùn)動(dòng)場(chǎng)去見(jiàn)了這位年輕的王牌球員。
Now they have been happily married since 1999 and they raise their four children: Brooklyn, aged 18, Romeo, aged 15, Cruz, aged 12 and Harper, aged 6.
他們從1999年結(jié)婚后就一直過(guò)著幸福的生活,如今他們養(yǎng)育著四個(gè)孩子:18歲的布魯克林、15歲的羅密歐、12歲的克魯茲以及6歲的哈珀。
(翻譯:Dlacus)
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 熱點(diǎn)速遞:全球好玩新鮮事兒
- 日常商務(wù)英語(yǔ)
猜你喜歡
-
比爾蓋茨變身圣誕老人送神秘大禮
國(guó)外Reddit網(wǎng)站一直流行在陌生網(wǎng)友之間互相交換圣誕禮物,當(dāng)這位網(wǎng)名為Calid7的少女收到比爾蓋茨送的神秘大禮后受寵若驚:她不僅拿到了夢(mèng)寐以求的洛基頭盔,還有一本含有非洲壯觀景色的新書(shū),和以她的名義向貧
-
赫本孫女登封面 再現(xiàn)祖母經(jīng)典造型
赫本的孫女艾瑪首次亮相,登上了《時(shí)尚芭莎》最新雜志的封面,封面上的她高貴典雅,眉眼和臉型酷似她的祖母,不禁讓人聯(lián)想起赫本的經(jīng)典造型。但她也有自己的風(fēng)格,照片中的她少了幾分赫本的俏皮,多了幾分冷艷
-
偶像助陣:邦喬飛成就粉絲最完美婚禮
一名邦喬飛的超級(jí)粉絲將永遠(yuǎn)難忘她的婚禮,她通過(guò)數(shù)月的努力,成功的邀請(qǐng)到了頂級(jí)偶像歌手邦喬飛參加她的婚禮,帶領(lǐng)她走過(guò)教堂的走廊。這才叫真正的“夢(mèng)想成真”呢。
-
童話故事:賣(mài)火柴的小女孩(中英文版)
故事講的是丹麥的一個(gè)除夕之夜,一個(gè)貧窮的小姑娘赤腳走在白雪皚皚的街上,正賣(mài)著火柴??墒牵藗兌荚诳鞓?lè)地慶祝除夕,沒(méi)有人來(lái)買(mǎi)她的火柴,她又冷又餓,為了得到一點(diǎn)兒溫暖,她先后劃亮了三根火柴,仿佛看到