?

你肯定碰到過不講道理的人吧?不說遠的,光是家長和老師里面就有不少人深諳此道,各種網(wǎng)絡噴子也盡得真?zhèn)?。而讓人覺得又可氣又可笑的是,他們往往還理直氣壯,讓你連反駁都懶得反駁。

?

?

這到底是一種什么樣的毛???我們先來講一個故事:

上世紀50年代有一個教派,相信某月某日是世界末日,說會有外星人來毀滅地球,而信這個教的人則會被接走;結果等到那個日期真的到了,啥事也沒發(fā)生。

?

正常來講,一個理性的教徒肯定會檢討自己信錯了,但是他們不;畢竟,每個人心中的自己都是睿智的,一個睿智的人怎么會信錯東西呢?于是他們當然得找個其他的解釋,而且還真的找到了:外星人這是被他們的信仰感動了,所以推遲了世界末日。

?

所以,這個要來毀滅你的外星人,因為你相信它要來毀滅你,于是被感動了?這外星人怕是有病吧?是的,這些不講道理的人,其實覺得自己是講道理的。這種現(xiàn)象,叫做認識失調(diào)(cognitive dissonance)。它指的是:當你發(fā)現(xiàn)“現(xiàn)實中的你”和“你心中的自我形象”似乎不相符時,你不去接受這個真實的自己,而是找個方法來說明你還是心中那個自己。而最簡單的方法往往就是“怪別人”或者“強行給自己加優(yōu)越感”咯。

?

If you've ever told a lie and felt uncomfortable because you see yourself as scrupulously honest, then you've experienced cognitive dissonance. It occurs when your ideas, beliefs, or behaviors contradict each other: if, for example, you see yourself as smart but can't believe you made such dumb stock investments.
如果你曾經(jīng)撒過謊,卻又因為你自命“絕對誠實”而感到不舒服,那你就經(jīng)歷過認知失調(diào)。當你的想法、信仰、行為互相矛盾的時候,就會出現(xiàn)認知失調(diào):比如,你自認為是個聰明人,而不愿相信自己會在股票投資上犯那么低級的錯誤。

?

你還記得自己遇到的具體案例嗎?來分析一下吧,他們是采用了哪個策略?

?

OK,來講講今天的詞?dissonance。它的意思是“不協(xié)調(diào)”,用法是 the dissonance between sth. and sth.。它的形容詞是?dissonant,表示“不協(xié)調(diào)的”。

?

那么,我們來造個句子吧~

Cognitive dissonance is common among children. But some people never outgrow it.
認知失調(diào)在小孩中很常見,但有些人一輩子也沒能擺脫它。

?