20年后最大的未解之謎,可能是可口可樂
作者:滬江英語
2017-12-28 18:00
?
如果現(xiàn)在問你可口可樂是什么,你肯定答得出來。不就是那種烏漆嘛黑的、紅色包裝的、甜中帶酸的、特別刺激的、加冰之后更好喝的、喝了之后體重暴增的碳酸飲料嗎?
Coca-Cola is a carbonated soft drink produced by The Coca-Cola Company.?The drink's name refers to two of its original ingredients, which were kola nuts (a source of caffeine) and coca leaves.
可口可樂是可口可樂公司生產(chǎn)的一種碳酸軟飲料。這種飲料的名字來源于它原本的兩種原料:可樂果(作為咖啡因的來源),以及古柯葉。
?
?
是的,但如果你問20年后的小朋友,他們可能就不知道了。為什么?因為可口可樂公司到那時候可能就不做可口可樂了。
?
根據(jù)可口可樂今年發(fā)布的財務報告(financial report),他們的碳酸飲料銷量持續(xù)低迷(stay in downturn)。反而是那些和公司名稱沒啥關系的飲料,行情大好;比如果汁啊、咖啡啊、茶啊。其實,現(xiàn)在整個碳酸飲料行業(yè)(carbonated beverage industry)都差不多,都開始慢慢摘掉“碳酸飲料公司”的帽子了,可口可樂自打今年新CEO上任以來,就一直在開發(fā)碳酸飲料以外的飲料。而這當然是得益于現(xiàn)在人們的健康意識(health awareness)都越來越高了,健身飲料(sport drinks)、低糖飲料(diet drinks)賣得越來越好?;蛟S,在20年后,就真的沒有人知道可口可樂到底是什么了。
?
不過當然,到時候也說不定它變成全職的調(diào)味品(condiment),可樂雞翅什么的還是可以有的。
話說,你現(xiàn)在一般都喝什么飲料?
完
?
OK,來講一講今天的詞?downturn。它的意識是“衰退”、“低迷時期”。要表達“處于……的低迷時期”應該用?in the downturn of sth.
They are in the downturn of the economic cycle.
他們正處于經(jīng)濟周期的低迷期。
?
那么,我們來造個句子吧~
Europe's current economic downturn didn't just happen overnight.
歐洲現(xiàn)在的經(jīng)濟下行并不是一朝一夕之間發(fā)生的。
?