?{ 今日知識(shí)點(diǎn) }

?你被釣上來(lái)了
?
?
可以看出,這個(gè)詞是 click(點(diǎn)擊)和 bait(誘餌)的結(jié)合,顧名思義,就是“引誘你點(diǎn)擊的東西”,換句話說(shuō)就是“標(biāo)題黨”。
?
嚴(yán)格地講,這個(gè)概念并不僅僅包含中文的「標(biāo)題黨」,它包含所有會(huì)引誘你點(diǎn)擊的東西,
?
如果你要明確地指“標(biāo)題黨類型的標(biāo)題”,你可以說(shuō):
?
a clickbait title
?
顯然,這個(gè)詞里的核心部分是 click,它也是整個(gè)互聯(lián)網(wǎng)行業(yè)運(yùn)營(yíng)中的一個(gè)核心,
?
它派生出了很多像 clickbait 一樣的新詞,比如,在印度和孟加拉有一種神奇的公司,專門(mén)收錢(qián)幫人加點(diǎn)擊量,也就是成百的工作人員不停切換賬號(hào)去手動(dòng)幫你點(diǎn),
?
?
是一種非常廉價(jià)的血汗工作,
?
這種公司被叫做 click farm(點(diǎn)擊農(nóng)場(chǎng))
?
(本文首發(fā)于滬江商務(wù)英語(yǔ)公眾號(hào),掃碼關(guān)注,即可獲取更多商務(wù)英語(yǔ)資訊。轉(zhuǎn)載請(qǐng)“滬江商務(wù)英語(yǔ)”后臺(tái)聯(lián)系?。?/div>