中國手機(jī)市場下滑?但仍是蘋果銷量的主力軍
作者:from fastcompany website
2018-01-29 18:10
Apple's first-quarter earnings are coming up February 1 (we'll have a full preview), at which time we'll get a much clearer picture of the impact of its 2017 phone line, especially the new iPhone X.
蘋果第一季度經(jīng)營報(bào)告即將于2月1號發(fā)布(屆時(shí)我們將會(huì)有一個(gè)完整的查看),到時(shí)候我們可以更加清晰的看到蘋果手機(jī)產(chǎn)品線在2017年度的銷量影響,尤其是蘋果X。
By most accounts the numbers will be strong, and the key driver of phone sales in the quarter may be the China market. This is despite the overall Chinese smartphone market declining in 2017.
一般來說,這個(gè)數(shù)字還是很龐大的,而且中國市場是蘋果手機(jī)在本季度銷售中的中堅(jiān)力量。盡管2017年,蘋果在中國智能手機(jī)的市場銷售量整體下滑。
Morgan Stanley Research Analyst Katy Huberty says iPhone X adoption in China “dwarfed” the competition (Oppo, Vivo, Huawei) in the quarter, and outpaced sales of the iPhone 8 and 8 Plus
. 摩根士丹利的研究分析師Katy Huberty說,iPhone X進(jìn)入中國市場后,與競爭對手(Oppo, Vivo,華為)在第四季度中”相形失色”。不過,還是超過了iPhone 8和8 Plus的銷量。
She adds that iPhone retention rates (the likelihood of customers continuing to buy the devices) continue to climb higher than Apple's Chinese competitors.
她補(bǔ)充說,iPhone的保留率,也就是消費(fèi)者繼續(xù)購買這些設(shè)備的可能性持續(xù)攀升,超過了蘋果在中國的競爭對手。
Meanwhile, Canalys says the world's largest smartphone market (China) ended its growth streak with a 4% decline in 2017 to 459 million units–caused in large part by a surprising 14% year-on-year contraction in the fourth quarter to 113 million units.[/en
]與此同時(shí),Canalys說世界上最大的智能手機(jī)市場—中國,在2017年手機(jī)銷售增長量下滑到4%,跌落到四億五千九百萬臺,這很大程度上是因?yàn)榈谒募径韧仁湛s了令人咋舌的14%,跌落到一億一千三百萬臺。
[en]Analyst Neil Cybart of Above Avolan expects a 5% year-over-year lift in overall iPhone sales for the fourth calendar quarter, putting sales of the devices at 82 million for the holiday quarter.
高于來自Avolan的分析師Neil Cybart預(yù)計(jì),第四季度iPhone的整體銷量會(huì)比去年同期增長5%,在假期的這個(gè)季度,手機(jī)銷售量會(huì)增加到八千兩百萬。
(翻譯:跳中國舞的小仙女)
?
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語翻譯
- 熱點(diǎn)速遞:全球好玩新鮮事兒
- 實(shí)際英文怎么說