披薩到底能不能和菠蘿一起吃?
披薩上到底能不能放菠蘿???
不不不,不要以為我們?cè)谡勔粋€(gè)健康問(wèn)題,這實(shí)際上是西方人的“豆腐腦甜咸之爭(zhēng)”。
那種放菠蘿的披薩通常被稱為“夏威夷披薩”(Hawaiian Pizza),而菠蘿在全世界都象征著“熱情好客”(hospitality),所以這種夏威夷披薩也天生有一種喜慶色彩。
而且也的確有很多人喜歡這種吃法,比如英大我。
但也有些人一提到菠蘿披薩就預(yù)先殺之而后快。
之前英國(guó)火過(guò)一個(gè)事情,有人點(diǎn)外賣披薩,特別要求在披薩上加菠蘿,但送來(lái)的披薩上面并沒(méi)有菠蘿,而是一張紙條:我真的沒(méi)有辦法昧著良心在披薩上加菠蘿。
顯然,披薩上能不能放菠蘿已經(jīng)上升到了人格層面。
不過(guò)也不是所有人都這么極端了,有些人只是單純不喜歡味道而已:
不過(guò)說(shuō)真的,菠蘿其實(shí)真的并沒(méi)有很多人以為的那么“好客”。
雖然這種菠蘿披薩被叫做“夏威夷披薩”,但菠蘿是直到19世紀(jì)末才被夏威夷人知道。菠蘿被帶到夏威夷種植是因?yàn)檫@兒有大量廉價(jià)勞動(dòng)力。
菠蘿在全世界都象征著“熱情好客”,但對(duì)夏威夷人來(lái)說(shuō)菠蘿是“外來(lái)壓迫”的象征。
所以,披薩上放不放菠蘿是一回事,不過(guò)咱們最好還是不要把它叫成“夏威夷披薩”吧。
?
OK,來(lái)講講今天的詞?hospitality
雖然?hospital?是醫(yī)院,但?hospitality?和醫(yī)院卻沒(méi)有什么關(guān)系,它表示“熱情好客”。
?
那么,我們來(lái)造個(gè)句子吧~
?
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 人生勵(lì)志
- 一詞日歷
- 年級(jí)英文怎么說(shuō)