《破產(chǎn)姐妹》口語(yǔ)養(yǎng)成之“由衷道歉”
mad with
【場(chǎng)景】Max和Caroline由于去工廠作調(diào)查耽誤了餐廳的打工,Han看到她們剛回來(lái)很是無(wú)語(yǔ)。
【講解】
heartfelt:adj.衷心的;誠(chéng)摯的;真誠(chéng)的;深切。
be mad with:對(duì)...生氣。be mad with/at sb for sth等結(jié)構(gòu)中be mad with和be mad at沒(méi)什么區(qū)別。
【例句】
carried away
【場(chǎng)景】Max和Caroline為了找尋求助紙條源頭而潛入工廠,卻與工廠里的兩位女工起了爭(zhēng)執(zhí),發(fā)展到雙方用染布互相扔來(lái)扔去,Caroline實(shí)在是超級(jí)氣憤,一把染布堆到了一個(gè)女工頭上,這次連Max都認(rèn)為是玩大了。
【講解】be/get carried away:帶走;沖走;搬走;沖昏...的頭腦。carry away是個(gè)習(xí)語(yǔ),表示因?yàn)橛捎谶^(guò)于激動(dòng)而事情做過(guò)頭。
【例句】
聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文翻譯僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 美劇
- 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)
- 美國(guó)英語(yǔ)
- 稱霸口語(yǔ)角
- 自我介紹模板