寵粉無(wú)限!霉霉探望受傷粉絲,甜炸了
作者:Associated Press
2018-05-09 18:00
Taylor Swift surprised an 8-year-old girl at the Phoenix hospital where she has been recovering from devastating burns.
泰勒·斯威夫特驚訝到了一位女孩,這位女孩因嚴(yán)重?zé)齻邙P凰醫(yī)院恢復(fù)健康。
The Arizona Republic reports the pop star showed up unannounced Saturday at the Arizona Burn Center to see Isabella McCune.
據(jù)《亞利桑那共和報(bào)》報(bào)道,這位流行歌手周六在亞利桑那州燒傷中心意外發(fā)現(xiàn)了伊莎貝拉·麥卡恩。
The girl's family made a video on Wednesday of her asking for Swift to visit because she couldn't leave the hospital for the singer's concert next week.
因?yàn)橄轮芩荒茈x開醫(yī)院去看歌手的演唱會(huì),這位女孩的家人在周三錄制了一段視頻請(qǐng)求斯威夫特去看看她。
Swift stayed for about 20 minutes.
斯威夫特停留了大約20分鐘。
She signed autographs and gifted Isabella with a bag of merchandise .
她簽下了親筆簽名并贈(zèng)送給伊莎貝拉一袋商品。
The McCune family says Isabella suffered third-degree burns over 65 percent of her body when a fire erupted at a neighborhood party on St. Patrick's Day in March.
麥卡恩家人表示,在3月份的圣帕特里克節(jié)附近的社區(qū)派對(duì)上,伊莎貝拉遭受了三度燒傷,燒傷面積超過(guò)了65%。
The girl says hugs sometimes hurt but asked for one from Swift.
女孩說(shuō)擁抱有時(shí)會(huì)受傷,但想從斯威夫特那里得到擁抱。
(翻譯:小半)
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 熱點(diǎn)速遞:全球好玩新鮮事兒
- 英語(yǔ)改錯(cuò)