發(fā)了朋友圈害怕沒(méi)人點(diǎn)贊,這是病嗎?
先來(lái)做個(gè)測(cè)試吧,看看下面5條里你占了幾條:
1.發(fā)完朋友圈之后會(huì)關(guān)注有多少人點(diǎn)贊、回復(fù)。
2.經(jīng)常翻看自己以前的狀態(tài)。
3.發(fā)完語(yǔ)音會(huì)自己聽(tīng)一遍。
4.談話的時(shí)候特別受不了沒(méi)人接你的話。
5.害怕冷場(chǎng),所以不敢在群里講話。
這些行為都在網(wǎng)上被稱為“社交形象焦慮”(social image anxiety),很多人紛紛對(duì)號(hào)入座,覺(jué)得自己有心理問(wèn)題。
不過(guò)從專業(yè)的角度講,“社交形象焦慮”常常有點(diǎn)言過(guò)其實(shí),心理學(xué)家們并沒(méi)有把它認(rèn)定為一種心理疾病。
在社交平臺(tái)上期待點(diǎn)贊、回復(fù)、轉(zhuǎn)發(fā),是一種很正常的形象;期望落空后感到失落和焦慮也很正常,并不是什么病態(tài)的行為。
說(shuō)到底,這都是一種“快來(lái)關(guān)注我”的心態(tài),是我們天生的對(duì)于他人注意力(attention)的渴望。
這些需求都可以很自然地歸入馬斯洛的層次需求理論的上面幾層:
剛剛說(shuō)的那種種關(guān)注、焦慮,都是我們對(duì)自己的一種“印象管理”(impression management)
我們希望其他人對(duì)我們的看法和我們自己對(duì)自己的看法是一樣的,這并沒(méi)有什么不正常的。
不過(guò),還是有一點(diǎn)需要注意:
如今社交網(wǎng)絡(luò)的高速發(fā)展讓印象管理的壓力變得越來(lái)越大,而這對(duì)于“高自尊”人群和“低自尊”人群的影響是不一樣的。
高自尊人群對(duì)自己的認(rèn)識(shí)通常更清晰、更穩(wěn)定,評(píng)價(jià)也更中肯,印象管理對(duì)他們來(lái)說(shuō)并不是一個(gè)壓來(lái)很大的事情。
但如果一個(gè)人擁有的是低自尊(low self-esteem),那他可能就會(huì)覺(jué)得有點(diǎn)力不從心,因?yàn)檫@樣的人對(duì)自己的認(rèn)識(shí)往往不夠穩(wěn)定,有時(shí)甚至比較消極,這讓他們?cè)谌穗H交往中會(huì)遇到很多問(wèn)題。
有時(shí)候,低自尊會(huì)讓一個(gè)人在社交網(wǎng)絡(luò)上發(fā)更多的東西,他們希望以此來(lái)進(jìn)一步確定自己的重要性,比如,有些人在談戀愛(ài)之后會(huì)密集地發(fā)關(guān)于戀人的狀態(tài),以期通過(guò)別人的回復(fù)來(lái)確認(rèn)自己很幸福。
但他們社交圈里的人往往不會(huì)那么密集地和他們互動(dòng),或者有時(shí)候甚至根本就沒(méi)時(shí)間看他們的狀態(tài);而這就進(jìn)一步打擊了這些人的自尊心。
所以,或許還是換一種思路比較好;不要把發(fā)狀態(tài)當(dāng)成一種自我確認(rèn)的方式,而是單純分享一些自己生活中值得分享的東西吧。
?
OK,來(lái)講講今天的詞?impression
它表示“印象”,是?impress?的名詞形式。
初學(xué)者需要注意?impression on sb.?和?impression of sb.?的區(qū)別。
his impression on me?是“他給我的印象”,換成?of?之后應(yīng)該是?my impression of him。
?
那么,我們來(lái)造個(gè)句子吧~
?
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 人生勵(lì)志
- 一詞日歷
- 大學(xué)四級(jí)聽(tīng)力