梅根的字跡說明了她是什么樣的人?專家告訴你!
作者:dailymail
2018-07-16 13:00
Meghan's signature, which she left today in a guest book in Dublin, demonstrates her ability to 'charm the most stiff upper-lipped people'.
梅根今天在都柏林在訪客記錄本上留下的簽名顯示出她能“吸引上嘴唇比較緊的人”
The?Duchess of Sussex?left her swirling cursive in the visitor book at President Michael Higgins residence in?Dublin?on Wednesday alongside that of her husband's.
周三,梅根和丈夫哈里一同前往都柏林,拜訪總統(tǒng)邁克爾·希金斯(Michael Higgins)的住處,并在訪客記錄本上留下了瀟灑的簽名。
And her penmanship is demonstrative of the way the 36-year-old has negotiated? the well-to-do according to handwriting analyst Tracey Trussell.
書法分析師特蕾西·特魯塞爾(Tracey Trussell)說,梅根的字跡顯示出今年36歲的她適應(yīng)了王室身份。
The expert adds that the positioning of both Meghan and Harry's names on the page shows how the newly-minted royal is settling into her new role.
特蕾西還說,梅根和哈里簽名的位置也能體現(xiàn)出這位新晉王室成員正在逐漸習(xí)慣她的身份。
She continued:? 'The spacing of the layout on the page is interesting because the last time this couple signed a visitors book (back in March 2018 in Belfast) it was clear that Meghan sought protection from her betrothed.?
“他倆的簽名位置很有趣,上次兩人共同在訪客記錄本上簽名是2018年3月,在貝爾法斯特,可以看出當(dāng)時(shí)梅根還是會(huì)從未婚夫哈里身上尋求安全感的?!?/div>
'In spite of huge personal self discipline, she tends to be a little apprehensive in the face of anything new. Now she's in 'The Firm', she's sending out a message that she's far from vulnerable. Meghan's telling us that she's a strong independent woman in her own right.'
猜你喜歡
-
每個(gè)旅游場景地下是什么樣?巴黎的美到我了
你尋常看不道的旅游景點(diǎn)
-
英國歷史人物:戴安娜王妃
戴安娜王妃是人民的王妃,雖然婚姻不幸,但而這個(gè)社會(huì)卻得到了她的愛護(hù)。她多次訪問慈善醫(yī)院使她出訪地的許多人的生活得到改善。她是一位真正的人道主義者,得到了人們的尊敬,成為人民最尊敬的王妃之一。
-
英語笑話:饑荒可能是你造成的 Fat Man and Thin Man
在旅館大廳里,一個(gè)非常瘦的人遇到了一個(gè)非常胖的人。胖子說:“看你的樣子,可能有過饑荒。”“是的,”瘦子回答說,“看你的樣子,饑荒可能是你造成的?!?/p>
-
【萌到你的小蘿莉】2歲的小口譯員Lucy Wang
Lucy Wang 是個(gè)住在寶島臺(tái)灣的混血女孩。爸爸是中國人,媽媽是美國人??此@么可愛,中文英文頂呱呱,還會(huì)唱中文兒歌呢,這個(gè)小蘿莉萌到你了吧?有木有想生個(gè)混血兒的沖動(dòng)呢。